Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您故宫
印象如何?
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您故宫
印象如何?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟历史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产更荣誉
被北京故宫博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您故宫
印象如何? 这确实是我看到过
最美
。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆.太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自故宫130件文物精
分布展览于卢浮宫三个区域内,共同组成了此次大展。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一展览由卢浮宫博物馆和故宫博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从2011年9月至2012年1月,故宫选出129件文物远渡重洋来到法国,与法国公众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆. 太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为是十六世纪明代最典型存在,为了王献臣所建造,明代故宫
审查官长官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您对参观的印象如何?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
是雄伟的历史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
照片上转完了,欢迎参观。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产更荣誉地被北
博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您对参观的印象如何? 这确实是我看到过的最美的地方。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住的房间可以看到苏丹,现改成博物馆.太棒了,整
建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自的130件文物精
分布展览于卢浮
三
内,共同组成了此次大展。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一展览由卢浮博物馆和
博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从2011年9月至2012年1月,选出的129件文物远渡重洋来到法国,与法国公众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住的房间可以看到苏丹,现改成博物馆. 太棒了,整
建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为是十六世纪明代最典型的存在,为了王献臣所建造,明代的审查官长官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您对参观故宫的印象如何?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的历史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您对参观故宫的印象如何? 这确实是我看到过的最美的地方。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改博物馆.太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗
.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
自故宫的130件文物精
分布展览于卢浮宫三个区域内,共同组
了此次大展。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一展览由卢浮宫博物馆和故宫博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从2011年9月至2012年1月,故宫选出的129件文物远渡重洋到法国,与法国公众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改博物馆. 太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗
.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为是十六世纪明代最典型的存在,为了王献臣所建造,明代故宫的审查官长官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您对参观故的印象如何?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故雄伟的历史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故照片上转完了,欢迎参观。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产更荣誉地被北京故
博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您对参观故的印象如何? 这确实
我看到过的最美的地方。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住的房间可以看到苏丹故,现改成博物馆.太棒了,整个建筑物都
椽木结构,没有用到一颗钉子.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自故的130件文物精
分布展览于卢
个区域内,共同组成了此次大展。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一展览由卢博物馆和故
博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从2011年9月至2012年1月,故选出的129件文物远渡重洋来到法国,与法国公众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住的房间可以看到苏丹故,现改成博物馆. 太棒了,整个建筑物都
椽木结构,没有用到一颗钉子.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为十六
纪明代最典型的存在,为了王献臣所建造,明代故
的审查官长官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您对参观故的印象如何?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故是雄伟的历史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故照片上转完了,欢迎参观。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产更荣誉地被北京故
博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您对参观故的印象如何? 这确实是我看到过的最美的地方。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住的房间可以看到苏丹故,现改成博物馆.太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自故的130件文物
布展览于卢浮
三个区域内,共同组成了此次大展。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一展览由卢浮博物馆和故
博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从2011年9月至2012年1月,故选出的129件文物远渡重洋来到法国,与法国
众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住的房间可以看到苏丹故,现改成博物馆. 太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为是十六世纪明代最典型的存在,为了王献臣所建造,明代故的审查官长官。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您对参观故宫印象如何?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟历史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您对参观故宫印象如何? 这确实是我看到过
美
地方。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆.太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自故宫130件文物精
分布
卢浮宫三个区域内,共同组成了此次
。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一由卢浮宫博物馆和故宫博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从2011年9月至2012年1月,故宫选出129件文物远渡重洋来到法国,与法国公众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆. 太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为是十六世纪明代典型
存在,为了王献臣所建造,明代故宫
审查官长官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您对参观故宫的印象如何?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的历史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您对参观故宫的印象如何? 这确实是我看到过的最美的地方。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改博物馆.太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自故宫的130件文物精分布展览于卢浮宫三个区域内,共
了此次大展。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一展览由卢浮宫博物馆和故宫博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从2011年9月至2012年1月,故宫选出的129件文物远渡重洋来到法国,与法国公众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改博物馆. 太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为是十六世纪明代最典型的存在,为了王献臣所建造,明代故宫的审查官长官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您对参观故宫印
?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您对参观故宫印
? 这确实是我看到过
最美
地方。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆.太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自故宫130件文物精
分布展览于卢浮宫三个区域内,共同组成了此次大展。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一展览由卢浮宫博物馆和故宫博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从2011年9月至2012年1月,故宫选出129件文物远渡重洋来到法国,与法国公众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆. 太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为是十六世纪明代最典型存在,为了王献臣所建造,明代故宫
审查官长官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您对参观故宫的印象如何?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的历史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005时节,产
更荣誉
京故宫博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您对参观故宫的印象如何? 这确实是我看到过的最美的方。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆.太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自故宫的130件文物精分布展览于卢浮宫三个区域内,共同组成了此次大展。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一展览由卢浮宫博物馆和故宫博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从20119月至2012
1月,故宫选出的129件文物远渡重洋来到法国,与法国公众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆. 太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常认为是十六世纪明代最典型的存在,为了王献臣所建造,明代故宫的审查官长官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?
您对参观故宫的印象如何?
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟的历史性建筑。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完,欢迎参观。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?C'est vraiment le plus bel endroit que j'aie jamais vu .
您对参观故宫的印象如何? 这确实是我看到过的最美的地方。
Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.
从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆.太,
个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Les trésors de la Cité interdite font l’objet d’une grande exposition qui présente une sélection de cent trente oeuvres dans trois espaces distincts du musée.
来自故宫的130件文物精分布展览于卢浮宫三个区域内,共同组成
此次大展。
Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.
这一展览由卢浮宫博物馆和故宫博物馆主办,吉美亚洲艺术博物馆协助举办。
De septembre 2011 à janvier 2012, les 129 objets sélectionnés du musée de la Cité interdite qui ont fait un long trajet pour venir en France seront présentés au public français.
从2011年9月至2012年1月,故宫选出的129件文物远渡重洋来到法国,与法国公众见面。
Encore quelques façades de maisons avec, comme toujours, l’échoppe au rez de chaussée et les appartements à l’étage. A droite, c’est une entrée de temple, comme il y en a beaucoup.
从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆. 太,
个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗钉子.
Le jardin de la Politique des Simples souvent considéré comme le plus typique fut aménagé au XVIe siècle sous les Ming pour Wang Xianchen, censeur général à la cour impériale des Ming.
拙政园常常被认为是十六世纪明代最典型的存在,为王献臣所建造,明代故宫的审查官长官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。