Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治选上的。哪里都是激进分子。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治选上的。哪里都是激进分子。
La situation politique actuelle est plus instable que jamais.
今天的政治比以往更加不稳定。
Mais cela est étroitement lié au fait que la situation politique est également critique.
然而,这是与该国同时存的一种危急政治
切联系
一起的。
Tenter de définir la situation politique actuelle en matière de sécurité n'a guère de sens.
试图以安全为当前政治进行划定
很大程度上毫无意义。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃的内部政治继续是一个实际的关切。
L'Union européenne suit avec une grande préoccupation l'évolution récente politique de la situation au Togo.
欧洲联盟极为关切地注意多哥政治中的最近事态发展。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议的规模因方案国家政治不同而异。
La crise humanitaire est indissociable de la situation politique au Moyen-Orient.
人道主义危机是中东政治中一个不可分离的部分。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地的政治非常复杂。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
包括东耶路内的被占领巴勒斯坦领土的政治
迅速演变。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
东帝汶总体政治保持平静和稳定,但却是脆弱的。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔的政治仍不稳定,高级代表办事处须继续关注。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们不应因政治而受到惩罚或受其制约。
Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.
申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治并未发生根本变化。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但是,政治从2月底开始恶化。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于政治不稳,工作人员监测的方案的执行工作暂时中止。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海地共和国的政治,仍然令人极为关切。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
10月6日军事叛变之前,几内亚比绍的政治
有显示取得进展和逐渐好转的迹象。
L'Iraq est à la croisée des chemins sur le plan politique.
伊拉克的政治处于新的十字路口。
La situation humanitaire et politique qui règne dans la province soudanaise du Darfour demeure complexe.
苏丹达尔富尔省的人道主义和政治仍然是复杂的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治选
的。哪里都是激进分子。
La situation politique actuelle est plus instable que jamais.
今天的政治比以往更加不稳定。
Mais cela est étroitement lié au fait que la situation politique est également critique.
然而,这是与该国同时存在的一种危急政治密切联系在一起的。
Tenter de définir la situation politique actuelle en matière de sécurité n'a guère de sens.
试图以安全为当前政治进行划定在很大程
无意义。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃的内部政治继续是一个实际的关切。
L'Union européenne suit avec une grande préoccupation l'évolution récente politique de la situation au Togo.
欧洲联盟极为关切地注意多哥政治的最近事态发展。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议的规模因方案国家政治不同而异。
La crise humanitaire est indissociable de la situation politique au Moyen-Orient.
人道主义危机是东政治
一个不可分离的部分。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地的政治非常复杂。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的政治在迅速演变。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
东帝汶总体政治保持平静和稳定,但却是脆弱的。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔的政治仍不稳定,高级代表办事处须继续关注。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们不应因政治而受到惩罚或受其制约。
Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.
申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治并未发生根本变化。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但是,政治从2月底开始恶化。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于政治不稳,工作人员监测的方案的执行工作暂时
止。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海地共和国的政治,仍然令人极为关切。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
在10月6日军事叛变之前,几内亚比绍的政治有显示取得进展和逐渐好转的迹象。
L'Iraq est à la croisée des chemins sur le plan politique.
伊拉克的政治处于新的十字路口。
La situation humanitaire et politique qui règne dans la province soudanaise du Darfour demeure complexe.
苏丹达尔富尔省的人道主义和政治仍然是复杂的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是激进分子。
La situation politique actuelle est plus instable que jamais.
今天的政治局比以往更加不稳定。
Mais cela est étroitement lié au fait que la situation politique est également critique.
然而,这是与该国同时存的
种危急政治局
密切联
起的。
Tenter de définir la situation politique actuelle en matière de sécurité n'a guère de sens.
试图以安全为当前政治局进行划定
很大程度上毫无意义。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃的内部政治局继续是
个实际的关切。
L'Union européenne suit avec une grande préoccupation l'évolution récente politique de la situation au Togo.
欧洲联盟极为关切地注意多哥政治局中的最近事态发展。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议的规模因方案国家政治局不同而异。
La crise humanitaire est indissociable de la situation politique au Moyen-Orient.
人道主义危机是中政治局
中
个不可分离的部分。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第,海地的政治局
非常复杂。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
耶路撒冷
内的被占领巴勒斯坦领土的政治局
迅速演变。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
帝汶总体政治局
保持平静和稳定,但却是脆弱的。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔的政治局仍不稳定,高级代表办事处须继续关注。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们不应因政治局而受到惩罚或受其制约。
Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.
申诉人进步争辩说,孟加拉国的政治局
并未发生根本变化。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但是,政治局从2月底开始恶化。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于政治局不稳,工作人员监测的方案的执行工作暂时中止。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海地共和国的政治局,仍然令人极为关切。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
10月6日军事叛变之前,几内亚比绍的政治局
有显示取得进展和逐渐好转的迹象。
L'Iraq est à la croisée des chemins sur le plan politique.
伊拉克的政治局处于新的十字路口。
La situation humanitaire et politique qui règne dans la province soudanaise du Darfour demeure complexe.
苏丹达尔富尔省的人道主义和政治局仍然是复杂的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我被政治局选上的。哪里都
激进分子。
La situation politique actuelle est plus instable que jamais.
今天的政治局比以往更加
稳定。
Mais cela est étroitement lié au fait que la situation politique est également critique.
然而,这与该国
时存在的一种危急政治局
密切联系在一起的。
Tenter de définir la situation politique actuelle en matière de sécurité n'a guère de sens.
试图以安全为当前政治局进行划定在很大程度上毫无意义。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃的内部政治局一个实际的关切。
L'Union européenne suit avec une grande préoccupation l'évolution récente politique de la situation au Togo.
欧洲联盟极为关切地注意多哥政治局中的最近事态发展。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议的规模因方案国家政治局而异。
La crise humanitaire est indissociable de la situation politique au Moyen-Orient.
人道主义危机中东政治局
中一个
可分离的部分。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地的政治局非常复杂。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的政治局在迅速演变。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
东帝汶总体政治局保持平静和稳定,但却
脆弱的。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔的政治局仍
稳定,高级代表办事处须
关注。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们应因政治局
而受到惩罚或受其制约。
Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.
申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治局并未发生根本变化。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但,政治局
从2月底开始恶化。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于政治局稳,工作人员监测的方案的执行工作暂时中止。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海地共和国的政治局,仍然令人极为关切。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
在10月6日军事叛变之前,几内亚比绍的政治局有显示取得进展和逐渐好转的迹象。
L'Iraq est à la croisée des chemins sur le plan politique.
伊拉克的政治局处于新的十字路口。
La situation humanitaire et politique qui règne dans la province soudanaise du Darfour demeure complexe.
苏丹达尔富尔省的人道主义和政治局仍然
复杂的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是激进分子。
La situation politique actuelle est plus instable que jamais.
今天的政治局比以往更加不稳定。
Mais cela est étroitement lié au fait que la situation politique est également critique.
然而,这是与该国同时存在的一种危急政治局密切联系在一起的。
Tenter de définir la situation politique actuelle en matière de sécurité n'a guère de sens.
试图以安全为当前政治局进行划定在很大程度上毫无
义。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃的内部政治局继续是一个实际的关切。
L'Union européenne suit avec une grande préoccupation l'évolution récente politique de la situation au Togo.
欧洲联盟极为关切地注政治局
中的最
发展。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议的规模因方案国家政治局不同而异。
La crise humanitaire est indissociable de la situation politique au Moyen-Orient.
人道主义危机是中东政治局中一个不可分离的部分。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地的政治局非常复杂。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的政治局在迅速演变。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
东帝汶总体政治局保持平静和稳定,但却是脆弱的。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔的政治局仍不稳定,高级代表办
处须继续关注。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们不应因政治局而受到惩罚或受其制约。
Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.
申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治局并未发生根本变化。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但是,政治局从2月底开始恶化。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于政治局不稳,工作人员监测的方案的执行工作暂时中止。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海地共和国的政治局,仍然令人极为关切。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
在10月6日军叛变之前,几内亚比绍的政治局
有显示取得进展和逐渐好转的迹象。
L'Iraq est à la croisée des chemins sur le plan politique.
伊拉克的政治局处于新的十字路口。
La situation humanitaire et politique qui règne dans la province soudanaise du Darfour demeure complexe.
苏丹达尔富尔省的人道主义和政治局仍然是复杂的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被治局选上
。哪里都是激进分子。
La situation politique actuelle est plus instable que jamais.
今天治局
比以往更加不稳定。
Mais cela est étroitement lié au fait que la situation politique est également critique.
然而,这是与时存在
一种危急
治局
密切联系在一起
。
Tenter de définir la situation politique actuelle en matière de sécurité n'a guère de sens.
试图以安全为当前治局
进行划定在很大程度上毫无意义。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃内部
治局
继续是一个实际
关切。
L'Union européenne suit avec une grande préoccupation l'évolution récente politique de la situation au Togo.
欧洲联盟极为关切地注意多哥治局
中
最近事态发展。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议规模因方案
家
治局
不
而异。
La crise humanitaire est indissociable de la situation politique au Moyen-Orient.
人道主义危机是中东治局
中一个不可分离
部分。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地治局
非常复杂。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领
治局
在迅速演变。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
东帝汶总体治局
保持平静和稳定,但却是脆弱
。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔治局
仍不稳定,高级代表办事处须继续关注。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们不应因治局
而受到惩罚或受其制约。
Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.
申诉人进一步争辩说,孟加拉治局
并未发生根本变化。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但是,治局
从2月底开始恶化。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于治局
不稳,工作人员监测
方案
执行工作暂时中止。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们兄弟
家海地共和
治局
,仍然令人极为关切。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
在10月6日军事叛变之前,几内亚比绍治局
有显示取得进展和逐渐好转
迹象。
L'Iraq est à la croisée des chemins sur le plan politique.
伊拉克治局
处于新
十字路口。
La situation humanitaire et politique qui règne dans la province soudanaise du Darfour demeure complexe.
苏丹达尔富尔省人道主义和
治局
仍然是复杂
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是激进分子。
La situation politique actuelle est plus instable que jamais.
今天的政治局比以往更加不稳定。
Mais cela est étroitement lié au fait que la situation politique est également critique.
然而,这是与该国同时存在的一种危急政治局密
在一起的。
Tenter de définir la situation politique actuelle en matière de sécurité n'a guère de sens.
试图以安全为当前政治局进行划定在很大程度上毫无意义。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃的内部政治局继续是一个实际的关
。
L'Union européenne suit avec une grande préoccupation l'évolution récente politique de la situation au Togo.
欧洲盟极为关
地注意多哥政治局
中的最近事态发展。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议的规模因方案国家政治局不同而异。
La crise humanitaire est indissociable de la situation politique au Moyen-Orient.
人道主义危机是中政治局
中一个不可分离的部分。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地的政治局非常复杂。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
包括路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的政治局
在迅速演变。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
帝汶总体政治局
保持平静和稳定,但却是脆弱的。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔的政治局仍不稳定,高级代表办事处须继续关注。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们不应因政治局而受到惩罚或受其制约。
Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.
申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治局并未发生根本变化。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但是,政治局从2月底开始恶化。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于政治局不稳,工作人员监测的方案的执行工作暂时中止。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海地共和国的政治局,仍然令人极为关
。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
在10月6日军事叛变之前,几内亚比绍的政治局有显示取得进展和逐渐好转的迹象。
L'Iraq est à la croisée des chemins sur le plan politique.
伊拉克的政治局处于新的十字路口。
La situation humanitaire et politique qui règne dans la province soudanaise du Darfour demeure complexe.
苏丹达尔富尔省的人道主义和政治局仍然是复杂的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政选上
。哪里都是激进分子。
La situation politique actuelle est plus instable que jamais.
今天政
比以往更加不稳定。
Mais cela est étroitement lié au fait que la situation politique est également critique.
然而,这是与该国同时存在一种危急政
密切联系在一起
。
Tenter de définir la situation politique actuelle en matière de sécurité n'a guère de sens.
试图以安全为当前政进行划定在很大程度上毫无意义。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃内部政
继续是一个实际
关切。
L'Union européenne suit avec une grande préoccupation l'évolution récente politique de la situation au Togo.
欧洲联盟极为关切地注意多哥政最近事态发展。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议规模因方案国家政
不同而异。
La crise humanitaire est indissociable de la situation politique au Moyen-Orient.
人道主义危机是东政
一个不可分离
部分。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地政
非常复杂。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土
政
在迅速演变。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
东帝汶总体政保持平静和稳定,但却是脆弱
。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔政
仍不稳定,高级代表办事处须继续关注。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们不应因政而受到惩罚或受其制约。
Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.
申诉人进一步争辩说,孟加拉国政
并未发生根本变化。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但是,政从2月底开始恶化。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于政不稳,工作人员监测
方案
执行工作暂时
止。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们兄弟国家海地共和国
政
,仍然令人极为关切。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
在10月6日军事叛变之前,几内亚比绍政
有显示取得进展和逐渐好转
迹象。
L'Iraq est à la croisée des chemins sur le plan politique.
伊拉克政
处于新
十字路口。
La situation humanitaire et politique qui règne dans la province soudanaise du Darfour demeure complexe.
苏丹达尔富尔省人道主义和政
仍然是复杂
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是激进分子。
La situation politique actuelle est plus instable que jamais.
今天的政治局比以往更加不稳定。
Mais cela est étroitement lié au fait que la situation politique est également critique.
然而,是与该国同时存在的一种危急政治局
密
联系在一起的。
Tenter de définir la situation politique actuelle en matière de sécurité n'a guère de sens.
试图以安全为当前政治局进行划定在很大程度上毫无意义。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃的内部政治局继续是一个实际的关
。
L'Union européenne suit avec une grande préoccupation l'évolution récente politique de la situation au Togo.
欧洲联盟极为关意多哥政治局
中的最近事态
。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
种倡议的规模因方案国家政治局
不同而异。
La crise humanitaire est indissociable de la situation politique au Moyen-Orient.
人道主义危机是中东政治局中一个不可分离的部分。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海的政治局
非常复杂。
La situation dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est, a évolué rapidement.
包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的政治局在迅速演变。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
东帝汶总体政治局保持平静和稳定,但却是脆弱的。
Mostar reste politiquement instable et continuera d'exiger toute l'attention du Bureau du Haut Représentant.
莫斯塔尔的政治局仍不稳定,高级代表办事处须继续关
。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们不应因政治局而受到惩罚或受其制约。
Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.
申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治局并未
生根本变化。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但是,政治局从2月底开始恶化。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于政治局不稳,工作人员监测的方案的执行工作暂时中止。
La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.
我们的兄弟国家海共和国的政治局
,仍然令人极为关
。
Avant la mutinerie du 6 octobre 2004, l'évolution de la situation politique en Guinée-Bissau semblait prometteuse.
在10月6日军事叛变之前,几内亚比绍的政治局有显示取得进
和逐渐好转的迹象。
L'Iraq est à la croisée des chemins sur le plan politique.
伊拉克的政治局处于新的十字路口。
La situation humanitaire et politique qui règne dans la province soudanaise du Darfour demeure complexe.
苏丹达尔富尔省的人道主义和政治局仍然是复杂的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。