法语助手
  • 关闭

撒哈拉沙漠的

添加到生词本

saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在哈拉沙漠以南非洲最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括哈拉沙漠以南非洲

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

何能让拥有4亿多人口哈拉沙漠以南非洲蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在哈拉沙漠以南非洲国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,哈拉沙漠以南非洲却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在哈拉沙漠以南非洲艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来哈拉沙漠以南非洲

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是哈拉沙漠以南非洲

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

哈拉沙漠以南非洲每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中域、特别是哈拉沙漠以南非洲尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中支助哈拉沙漠以南非洲(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在哈拉沙漠以南非洲,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

哈拉沙漠以南非洲,开发计划署特别着重帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在哈拉沙漠以南非洲——可能会在报告时间段内被置极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在哈拉沙漠以南非洲,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在哈拉沙漠以南非洲,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


méthodisme, méthodiste, méthodologie, méthodologique, méthodologiquement, méthoïne, méthone, méthonium, méthopromazine, méthose,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南有86万名儿童由于这一疾病而失去他们

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

社会必须在撒哈拉沙漠以南区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达家都在,尤其是撒哈拉沙漠以南区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南区(7个家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南区,开发计划署特别着重于帮助编制各项家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南区,最不发达家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


méthoxyphénol, méthyl, méthylacrylate, méthylal, méthylallyl, méthylamine, méthylaminoptérine, méthylamphétamine, méthylaniline, méthylarsinate,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南非洲地蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有毒/4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南非洲地国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由于这一疾而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南非洲地

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南非洲地每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


méthyle, méthylène, méthyler, méthylergobasine, méthylergométrine, méthyléthylcétone, méthylglucamined'adipiodone, méthylglyoxal, méthylhydrazine, méthylidyne,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北取得了显著进展,撒哈洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在洲,尤其是撒哈洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


méthylpentynol, méthylphénamine, méthylphénidate, méthylphénidylacétate, méthylphénobarbital, méthylphosphine, méthyltestostérone, méthylthio, méthylurée, méthylviolet,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当,2 800万人在撒哈拉沙漠非洲地区国家

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠非洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当有2 530万人来自于撒哈拉沙漠非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠非洲地区每5 300人口仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展区域、特别是撒哈拉沙漠非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难忍受撒哈拉沙漠便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集于支助撒哈拉沙漠非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠非洲地区,有近一半人口生活在贫穷之,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家有整整三分之一在撒哈拉沙漠非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果几乎占60%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


méticulosité, métier, métis, métissage, métissage culturel, métisse, métisser, métoarion, métoclopramide, métœstrus,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正筹备方案第二阶段工作,范围将包括以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

同一时间,以南非洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然难民营生活极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都非洲,尤其是以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,以南非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是以南非洲地区——可能会报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,以南非洲地区,有近一半人口生活贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


mètre, -mètre, mètre carré, mètre-kilogramme, métrer, métreur, métreurynter, métreuryse, métreuse, métricien,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多撒哈拉沙漠以南地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000中,2 800撒哈拉沙漠以南地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南有86名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610中有2 530来自于撒哈拉沙漠以南地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个活着,没有能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在,尤其是撒哈拉沙漠以南地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南地区每5 300口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上生命——特别是在撒哈拉沙漠以南地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南地区,有近一半口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole, métronidazolum, métronome, métronomique,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北取得了显著进展,撒哈拉沙漠洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在洲,尤其是撒哈拉沙漠洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠洲地区尚未实现目标,但赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多洲人徒步穿越严酷、炎热和难忍受撒哈拉沙漠便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发划署也集中于支助撒哈拉沙漠洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠洲地区,开发划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


métroscope, métrotomie, mets, mettable, mettage, méttalo, metteur, metteur en scène, mettre, mettre à table,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口以南非洲地区蒙受种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,以南非洲有86万名儿童由于这一疾病失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,以南非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

外,由于艾滋病死亡人数有所增加,特别是在以南非洲地区,今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

,在以南非洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


métuyrapone, metz, meublant, meublante, meuble, meublé, meubler, meubleuse, Meudonon, meuf,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由于这一疾病他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

,在撒哈拉沙漠以南非洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


meuleuse, meulier, meulière, meuliérisation, meulon, meunerie, meunier, meunière, meurette, Meurice,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,