法语助手
  • 关闭


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果我忘了, 请您~我一下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人我们有危险。

Je te rappelle que tu dois venir demain.

你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

,你有多么脆弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

我事情没有我想的那么糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

我用肘推了一下, 注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

每个人,不存在无义务制衡的权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过,还避免出现过多的口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地我让我不爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口的指示牌我注意一些错综复杂的路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

我寄信。

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家:日常操作电脑后一定洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来的另一个启示,游行刚刚两个被遗忘的明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这一纪念活动一个受欢迎的物,它人们不忘记联合国存在的理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

这些事件人们不能重演的事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们被守规矩。

Je les envient d'être en vie.

们,们所有的一切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

一定你,现在站在这个桌子边上的人才你的丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

这个故事我们,非洲的状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


wrœwolféite, wsterreldite, wt, Wuchereria, wuestite, wuhan, wuhu, wulfénite, Wulfran, wuppertal,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果忘了, 请您~一下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


其他参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人们有危险。

Je te rappelle que tu dois venir demain.

你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

他,你有弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

事情没有想的那糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

用肘推了他一下, 他注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

每个人,不存在无义务制衡的权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过他,还要避免出现过的口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地不要陷入爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口的指示牌注意一些错综复杂的路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

信。

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家:日常操作电脑后一定要洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来的另一个启示,游行刚刚两个被遗忘的明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这一纪念活动一个受欢迎的物,它人们不要忘记联合国存在的理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

这些事件人们不能重演的事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们被要守规矩。

Je les envient d'être en vie.

他们,他们所有的一切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

一定要你,现在站在这个桌子边上的人才你的丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团不要仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

这个故事们,非洲的状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


wushu, wüstite, wusuli jiang, wutai shan, wuxi, www, Wyamine, wyandotte, wyartite, wylliéite,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果忘了, 请您~下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


其他参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

有人提醒们有危险。

Je te rappelle que tu dois venir demain.

提醒你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

提醒他,你有多么脆弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

提醒事情想的那么糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

用肘推了他下, 提醒他注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

提醒每个人,不存在无义务制衡的权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过他提醒,还要避免出现过多的口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地提醒不要陷入爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口的指示牌提醒注意综复杂的路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

提醒寄信。

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家提醒:日常操作电脑后定要洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来的另个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这纪念活动个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

事件提醒人们不能重演的事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们被提醒要守规矩。

Je les envient d'être en vie.

提醒他们,他们所有的切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

定要提醒你,现在站在这个桌子边上的人才你的丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团提醒不要仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

这个故事提醒们,非洲的状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


xanthate, xanthatine, xanthéine, xanthélasma, xanthémolyse, xanthène, xanthie, xanthinane, xanthine, xanthinurie,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果, 请您~一下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


其他参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒们有危险。

Je te rappelle que tu dois venir demain.

提醒你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

提醒他,你有多么脆弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

提醒事情没有那么糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

用肘推他一下, 提醒他注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

提醒每个人,不存在无义务制衡权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过他提醒,还要避免出现过多口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地提醒不要陷入爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口指示牌提醒注意一些错综复杂路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

提醒寄信。

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家提醒:日常操作电脑后一定要洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来另一个启示,游行刚刚提醒两个被明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这一纪念活动一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要记联合国存在理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

这些事件提醒人们不能重演事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们被提醒要守规矩。

Je les envient d'être en vie.

提醒他们,他们所有一切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

一定要提醒你,现在站在这个桌子边上人才丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团提醒不要仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

这个故事提醒们,非洲状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


xanthocilline, xanthoconite, xanthocréatine, xanthocyanopsie, xanthodermie, xanthodonte, xanthogène, xanthogénique, xanthogranulomatose, xantholite,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果我忘了, 请您~我一下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


其他参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有

Je te rappelle que tu dois venir demain.

提醒你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

提醒他,你有多么脆弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

提醒我事情没有我想的那么糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

我用肘推了他一下, 提醒他注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

提醒每个人,不存在无义务制衡的权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过他提醒,还要避免出现过多的口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地提醒我让我不要陷入爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口的指示牌提醒我注意一些错综复杂的路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

提醒我寄信。

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家提醒:日常操后一定要洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来的另一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这一纪念活动一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

这些事件提醒人们不能重演的事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们被提醒要守规矩。

Je les envient d'être en vie.

提醒他们,他们所有的一切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

一定要提醒你,现在站在这个桌子边上的人才你的丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团提醒不要仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

这个故事提醒我们,非洲的状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


xanthoptysie, xanthopyllite, xanthopyrite, xanthorhize, xanthorthite, xanthosidérite, xanthosine, xanthosis, xanthotitanite, xanthotoxine,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果我忘了, 请您~我一下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


其他参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je te rappelle que tu dois venir demain.

提醒你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

提醒他,你有多么脆弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

提醒我事情没有我想那么糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

了他一下, 提醒他注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

提醒每个人,不存在无义务制衡权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过他提醒,还要避免出现过多口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地提醒我让我不要陷入爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口提醒我注意一些错综复杂路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

提醒我寄信。

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家提醒:日常操作电脑后一定要洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来另一个启,游行刚刚提醒两个被遗忘明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这一纪念活动一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

这些事件提醒人们不能重演事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们被提醒要守规矩。

Je les envient d'être en vie.

提醒他们,他们所有一切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

一定要提醒你,现在站在这个桌子边上人才丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团提醒不要仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

这个故事提醒我们,非洲状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


Xénarthres, xénélasie, xénène, xénie, xénisme, xéno, xénoblaste, xénoblastique, xénocristal, xénodiagnostic,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果忘了, 请您~一下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


其他参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒们有危险。

Je te rappelle que tu dois venir demain.

提醒你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

提醒他,你有脆弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

提醒事情没有想的那糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

用肘推了他一下, 提醒他注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

提醒每个人,不存在无义务制衡的权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过他提醒,还要避免出现过的口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地提醒不要陷入爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口的指示牌提醒注意一些错综复杂的路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

提醒

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家提醒:日常操作电脑后一定要洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来的另一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这一纪念活动一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

这些事件提醒人们不能重演的事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们被提醒要守规矩。

Je les envient d'être en vie.

提醒他们,他们所有的一切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

一定要提醒你,现在站在这个桌子边上的人才你的丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团提醒不要仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

这个故事提醒们,非洲的状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


xénon, xénoparasite, xénoparasitisme, xénophile, xénophilie, xénophillie, xénophobe, xénophobie, xénophonie, xénothermal,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果忘了, ~一下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


其他参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒们有危险。

Je te rappelle que tu dois venir demain.

提醒你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

提醒他,你有多么脆弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

提醒事情没有想的那么糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

用肘推了他一下, 提醒他注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

提醒人,不存在无义务制衡的权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过他提醒,还要避免出现过多的口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地提醒不要陷入爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口的指示牌提醒注意一些错综复杂的路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

提醒寄信。

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家提醒:日常操作电脑后一定要洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来的另一启示,游行刚刚提醒遗忘的明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这一纪念活动受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

这些事件提醒人们不能重演的事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们提醒要守规矩。

Je les envient d'être en vie.

提醒他们,他们所有的一切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

一定要提醒你,现在站在这桌子边上的人才你的丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团提醒不要仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

故事提醒们,非洲的状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


xérophytisation, xéropthalmie, xéroradiographie, xérorhinie, xérose, xérosère, xérosis, xérostomie, xérus, xeuxite,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果我忘了, 请您~我一下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


其他参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

有人提醒我们有危险。

Je te rappelle que tu dois venir demain.

提醒你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

提醒他,你有多么脆弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

提醒我事有我想的那么糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

我用肘推了他一下, 提醒他注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

提醒每个人,不存在无义务制衡的权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过他提醒,还要避免出现过多的口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地提醒我让我不要陷入爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口的指示牌提醒我注意一复杂的路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

提醒我寄信。

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家提醒:日常操作电脑后一定要洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来的另一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这一纪念活动一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

事件提醒人们不能重演的事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们被提醒要守规矩。

Je les envient d'être en vie.

提醒他们,他们所有的一切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

一定要提醒你,现在站在这个桌子边上的人才你的丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团提醒不要仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

这个故事提醒我们,非洲的状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

我要提醒安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


ximenia, ximénie, xining, xinjiang, xipho, xiphoïdalgie, xiphoïde, xiphoïdien, xiphoïdienne, xiphoïdite,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,


faire remarquer
rappeler
attirer l'attention

如果忘了, 请~下.
Je vous prie de me le rappeler si je l'ai oublié.


其他参考解释:
remémorer
faire souvenir qn de qch
rappel
représentation
avertissement
avertir
法语 助 手

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人们有危险。

Je te rappelle que tu dois venir demain.

你, 明天得来。

Leçon 4 Lui rappeler combien vous êtes fragile.

他,你有多么脆弱。

Ils respondent! Les choses ne font pas mauvaises!

事情没有想的那么糟。

Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

用肘推了他下, 他注意。

Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.

人,不存在无义务制衡的权利。

Toutefois, il a rappelé, ou doit éviter les poches trop nombreuses.

不过他,还要避免出现过多的口袋。

Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

有东西在不停地不要陷入爱里。

Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.

路口的指示牌注意些错综复杂的路。

Faites-moi penser à poster ma lettre.

寄信。

Cependant, les experts nous indiquent qu’il faut nettoyer le visage après avoir utilisé un ordinateur.

,皮肤科专家:日常操作电脑后定要洗脸。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

游行带来的另启示,游行刚刚被遗忘的明显事实。

Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.

因此,这纪念活动受欢迎的物,它人们不要忘记联合国存在的理由。

Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.

这些事件人们不能重演的事件。

Les ministres sont rappelés à l'ordre.

部长们被要守规矩。

Je les envient d'être en vie.

他们,他们所有的切。

Fallait-il vous rappeler qui à cette table était votre époux ?

定要你,现在站在这桌子边上的人才你的丈夫?

Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.

然而,访问团不要仓促缩编ONUB。

Cette histoire nous rappelle la situation difficile que connaît l'Afrique.

故事们,非洲的状况非常严峻。

Je voudrais rappeler au Conseil que cette initiative est toujours sur la table.

安理会,现在该倡议仍然有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 提醒 的法语例句

用户正在搜索


XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite, xoymagnite, xuwenbin, xuzhou, xyl(o)-, xylamine,

相似单词


提问题, 提线木偶, 提箱, 提携, 提心吊胆, 提醒, 提醒某一日期, 提醒声, 提选, 提要,