- gorgeavoir une boule dans la ~ (由于某种情感)喉咙哽住
avoir la ~ sèche [altérée] 喉咙干, 口渴
voix de ~ 喉音
rire à ~ dé
- graillonnerv. i. 1. [俗]咯痰2. (用沙哑的喉音)讲话3. 发出焦肉油味道
Du saindoux graillonne dans une poêle. 猪油在锅里发出一股焦肉油的气味。
- gutturalguttural, ale; pl.~aux a.
1. 喉头的, 咽喉的;喉头发出的
voix gutturale喉音
2. 【语言】喉音的
lettre gutturale喉音字母
- gutturale(复数~aux) adj. f 【语言】喉音的:lettre~ale喉音字母 consonne~ale喉辅音[例如:k, g]
- pharyngala., n.f.
(consonne) ~ale 【语言】咽音, 喉音
- pharyngale(复数~aux)形容词, n. f. 【语言】咽音, 喉音
- bat-flancdebout, grouillaient des ombres trop longues:des hommes comme des vers (Malraux).人们躺在斜搭板床上或干脆站着,长长的影子挤在一起
- bousculertraditions 推翻传统
3. 挤, 撞
être bousculé par la foule 被人群挤来挤去
4. 催促
Il est lent et n'aime pas qu'on le
- busculerchambre 弄乱了房间 2. 挤, 撞: être bousculé par la foule 被人群挤来挤去 3. [转, 俗]催促; 使忙乱: Il est lent et n'aime pas qu'
- coincerest coincé. 抽屉卡住了。
le camion a coiné le cycliste contre le trottoir. 卡车把骑自行车的人挤到人行道上去了。 2. [转]难住, 窘住,
- compresserv. t. 挤, 压, 挤压, 压紧压缩 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- confluencee par la confluence des convois et des corps de troupes (Duhamel).前方,车队和部队挤在一起阻挡了我们的行进。(杜阿梅尔)
3.
- coudecoude 肩并肩地
s'appuyer sur les coudes 用两肘支着
courir coudes au corps 两肘紧贴着腰部跑
jouer des coudes 在人群中用肘挤着
- entassemententassement d'une famille dans une seule pièce挤在一间屋里住的一家子 entassement m. 堆积; 积压; 堆码entassement compact
- entasserargent 积钱 3. 使挤紧, 塞紧, 使挤在一块: entasser des voyageurs dans un wagon 把旅客塞在一节车厢里 4. [转]重复, 堆砌: entasser des
- épreindrev. t. [古]榨, 挤, 压; [引]榨出, 挤出, 压出(汁, 液等): épreindre le jus d'un citron 榨柠檬汁 法语 助 手 版 权 所 有
- esquicherv. i. 1. [牍戏](为避免首出而)跟牌, 垫牌2. [俗](在讨论中)不发表自己的意见, 态度暧昧 v. t. 1. [方]挤, 拥挤: Les voyageurs étaient
- étroittroit 〈转义〉日子过得很紧, 生活拮据
être logé à l'étroit 住得挤
常见用法
à l'étroit狭窄地
étroit ( e) adj. . m. 狭的; 窄处é
- fermierde traire ses vaches正在挤牛奶的农妇
3. [用作appos.] 农场的
poulet fermier 农场鸡
fromage fermier 用未消毒的新鲜牛奶制成的
- foulagen.m. 1. 压,榨,挤 le foulage du raisin au cours de la fabrication du vin酿制葡萄酒过程中葡萄的压榨
2. 〔纺〕缩呢,缩绒;
- foulen.f.
1. 人群
une foule compacte密集的人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。
2.
- foulerv. t. 1. 压; 榨; 挤: fouler des peaux 鞣革fouler les draps 缩呢, 缩绒fouler le raisin 榨葡萄fouler la pâte 揉面团
- gens人
les gens qui nous entourent 在我们周围的人
les gens s'entassent dans le métro 人们挤在地铁里
je ne discute pas
- jouersavant 冒充学者 4. 玩弄, 耍弄: jouer du bâton 挥舞棍棒jouer du couteau [转,民]用刀格斗jouer des coudes 用肘挤人jouer sur la dé
- métro挤在地铁里
en métro, il y a deux changements做地铁,要换乘两次
métro, boulot, dodo : c'est la routine乘地铁、上班、睡觉: 天天
用户正在搜索
algoparésie,
algoparesthésie,
algopareunie,
algophobie,
algorigramme,
algorithme,
algorithmique,
algorithmisation,
algosine,
algospasme,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
aliasing,
alibi,
alibile,
alibilité,
aliboron,
aliboufier,
alicament,
alicante,
alicyclique,
alidade,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
aliénée,
aliéner,
aliéniste,
aliettite,
alifère,
aliforme,
aligné,
alignée,
alignement,
aligner,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,