法语助手
  • 关闭
fǔ mō
passer la main sur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一,拥抱。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人的胡须。

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

你的双腿,我的双手灼着你的肌肤。

Elle caresse légèrement son ventre.

她轻轻地着肚子。

Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.

我看到一位美女(女同?)看了看我们,然后她笑了,站起身,踉踉跄跄走了来攀住然后的胸口。

Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée).

尤其还包括母亲、父亲和子女之间爱的传递(通、爱、语言、思想)。

Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.

这位南非约翰内斯堡“狮园”的工作人员距养的一头狮子非常近,以便它并给它梳理毛发。

La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.

拘押期间对妇女的暴力行为通常包括强奸和其形式的性暴力,如恫吓强奸、、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抚摸 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


抚背扼喉, 抚躬自问, 抚棺恸哭, 抚剑, 抚今追昔, 抚摸, 抚摸…, 抚摸的, 抚摸一匹马, 抚摩,
fǔ mō
passer la main sur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,人开始抚摸他的胡须。

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

抚摸你的双腿,我的双手灼着你的肌肤。

Elle caresse légèrement son ventre.

她轻轻地抚摸着肚子。

Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.

我看到一同?)看了看我们,然后她笑了,站起身,踉踉跄跄走了来攀住他然后抚摸他敞开的胸口。

Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée).

尤其还包括母之间爱的传递(通抚摸、爱抚、语言、思想)。

Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.

南非约翰内斯堡“狮园”的工作人员距离他饲养的一头狮子非常近,以便抚摸它并给它梳理毛发。

La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.

拘押期间对妇的暴力行为通常包括强奸其他形式的性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱侮辱等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抚摸 的法语例句

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


抚背扼喉, 抚躬自问, 抚棺恸哭, 抚剑, 抚今追昔, 抚摸, 抚摸…, 抚摸的, 抚摸一匹马, 抚摩,
fǔ mō
passer la main sur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸他的胡须。

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

抚摸你的双腿,我的双手灼着你的肌肤。

Elle caresse légèrement son ventre.

她轻轻地抚摸着肚子。

Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.

我看到一位美女(女同?)看了看我们,然后她笑了,站起身,踉踉跄跄走了来攀住他然后抚摸他敞开的胸口。

Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée).

尤其还包括母亲、父亲和子女之间爱的传递(抚摸、爱抚、语言、思想)。

Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.

这位南非约翰内斯堡“狮园”的工作人员距离他饲养的一头狮子非常近,以便抚摸它并给它梳理毛发。

La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.

拘押期间对妇女的暴力常包括强奸和其他形式的性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抚摸 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


抚背扼喉, 抚躬自问, 抚棺恸哭, 抚剑, 抚今追昔, 抚摸, 抚摸…, 抚摸的, 抚摸一匹马, 抚摩,
fǔ mō
passer la main sur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,人开始抚摸他的胡须。

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

抚摸你的双腿,我的双手灼着你的肌肤。

Elle caresse légèrement son ventre.

她轻轻地抚摸着肚子。

Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.

我看到一位美同?)看了看我们,然后她笑了,站起身,踉踉跄跄走了来攀住他然后抚摸他敞开的胸口。

Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée).

尤其还包括母亲、父亲和子之间爱的传递(通抚摸、爱抚、语言、思想)。

Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.

这位南非约翰内斯堡“狮园”的工作人员距离他饲养的一头狮子非常近,以便抚摸它并给它梳理毛发。

La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.

拘押期间的暴力行为通常包括强奸和其他形式的性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抚摸 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


抚背扼喉, 抚躬自问, 抚棺恸哭, 抚剑, 抚今追昔, 抚摸, 抚摸…, 抚摸的, 抚摸一匹马, 抚摩,
fǔ mō
passer la main sur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,人开始抚摸他的胡须。

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

抚摸你的双腿,我的双手灼着你的肌肤。

Elle caresse légèrement son ventre.

她轻轻地抚摸着肚子。

Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.

我看到一位美?)看了看我们,然后她笑了,站起身,踉踉跄跄走了来攀住他然后抚摸他敞开的胸口。

Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée).

尤其还包括和子之间爱的传递(通抚摸、爱抚、语言、思想)。

Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.

这位南非约翰内斯堡“狮园”的工作人员距离他饲养的一头狮子非常近,以便抚摸它并给它梳理毛发。

La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.

拘押期间对妇的暴力行为通常包括强奸和其他形式的性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抚摸 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


抚背扼喉, 抚躬自问, 抚棺恸哭, 抚剑, 抚今追昔, 抚摸, 抚摸…, 抚摸的, 抚摸一匹马, 抚摩,
fǔ mō
passer la main sur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女开始抚摸须。

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

抚摸双腿,我双手灼着你肌肤。

Elle caresse légèrement son ventre.

她轻轻地抚摸着肚子。

Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.

我看到一位美女(女同?)看了看我们,然后她笑了,站起身,踉踉跄跄走了来攀住然后抚摸敞开胸口。

Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée).

尤其还包括母亲、父亲和子女之间爱传递(通抚摸、爱抚、语言、思想)。

Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.

这位南非约翰内斯堡“狮园”距离饲养一头狮子非常近,以便抚摸它并给它梳理毛发。

La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.

拘押期间对妇女暴力行为通常包括强奸和其形式性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质凌辱和侮辱等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抚摸 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


抚背扼喉, 抚躬自问, 抚棺恸哭, 抚剑, 抚今追昔, 抚摸, 抚摸…, 抚摸的, 抚摸一匹马, 抚摩,
fǔ mō
passer la main sur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一,拥抱。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始他的胡须。

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

你的双腿,我的双手灼着你的

Elle caresse légèrement son ventre.

轻轻地着肚子。

Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.

我看到一位美女(女同?)看了看我们,然后笑了,站起身,踉踉跄跄走了来攀住他然后他敞开的胸口。

Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée).

尤其还包括母亲、父亲和子女之间的传递(通、语言、思想)。

Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.

这位南非约翰内斯堡“狮园”的工作人员距离他饲养的一头狮子非常近,以便它并给它梳理毛发。

La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.

拘押期间对妇女的暴力行为通常包括强奸和其他形式的性暴力,如恫吓强奸、、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抚摸 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


抚背扼喉, 抚躬自问, 抚棺恸哭, 抚剑, 抚今追昔, 抚摸, 抚摸…, 抚摸的, 抚摸一匹马, 抚摩,
fǔ mō
passer la main sur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人抚摸的胡须。

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

抚摸你的双腿,我的双手灼着你的肌肤。

Elle caresse légèrement son ventre.

她轻轻地抚摸着肚子。

Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.

我看到一位美女(女同?)看看我们,然后她起身,踉踉跄跄走来攀住然后抚摸的胸口。

Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée).

尤其还包括母亲、父亲和子女之间爱的传递(通抚摸、爱抚、语言、思想)。

Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.

这位南非约翰内斯堡“狮园”的工作人员距离饲养的一头狮子非常近,以便抚摸它并给它梳理毛发。

La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.

拘押期间对妇女的暴力行为通常包括强奸和其形式的性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抚摸 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


抚背扼喉, 抚躬自问, 抚棺恸哭, 抚剑, 抚今追昔, 抚摸, 抚摸…, 抚摸的, 抚摸一匹马, 抚摩,
fǔ mō
passer la main sur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸他的胡须。

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

抚摸你的双腿,我的双手灼着你的肌肤。

Elle caresse légèrement son ventre.

她轻轻地抚摸着肚子。

Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.

我看到一位美女(女同?)看了看我们,然后她笑了,站起身,踉踉跄跄走了来攀住他然后抚摸他敞开的胸口。

Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée).

尤其还包括母亲、父亲和子女之间爱的传递(抚摸、爱抚、语言、思想)。

Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.

这位南非约翰内斯堡“狮园”的工作人员距离他饲养的一头狮子非近,以便抚摸它并给它梳理毛发。

La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.

拘押期间对妇女的暴力行包括强奸和其他形式的性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抚摸 的法语例句

用户正在搜索


堆芯等效直径, 堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器,

相似单词


抚背扼喉, 抚躬自问, 抚棺恸哭, 抚剑, 抚今追昔, 抚摸, 抚摸…, 抚摸的, 抚摸一匹马, 抚摩,