法语助手
  • 关闭

扩音器

添加到生词本

kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加拿大代表的问题,相信对话而非孤立,将后者称为“扩音器外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

7月15日上午,以色列国防军通过扩音器向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣们撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这次事件中,以色列占领军封锁了沙伊尔博士的住宅,用扩音器命令投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

在防盾作战期间有许多次以色列国防军利用扩音器召集15岁到45岁的男子。

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

提到礼拜场所问题时,,穆斯林极端主义小组经常反对们使用钟和扩音器来唱诗。

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

我们不应再重复扩音器中听到的那些指责,相反,我们应更多地利用谈判,作为使相互对立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘组成,这些法躲在可以防止们被辨认出来的特别窗户后面并通过使声音失真的扩音器讲话主持审问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

我们不得不再次更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知我们,理事厅的扩音器毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点上,与“扩音器外交”相比,强调对话的重要性、该地区其国家的重要作用以及在国际社会的支持下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

认为,的调职是因为没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,以色列人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者反驳,身穿鲜黄色夹克衫的Corrie女士不仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用扩音器对司机讲了几分钟话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,
kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加拿大代表的问题,他,他相信对话而非孤立,他将后者称为“扩音器外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

7月15日上午,列国防军通过扩音器向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣布,让他们撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这事件中,列占领军封锁了沙伊尔博士的住宅,用扩音器命令他投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

在防盾作战期间有许多列国防军利用扩音器召集15岁到45岁的男子。

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

提到礼拜场所问题时,他们,穆斯林极端主义小组经常反对他们使用钟和扩音器来唱诗。

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

我们不扩音器中听到的那些指责,相反,我们更多地利用谈判,作为使相互对立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘密法官组成,这些法官躲在可防止他们被辨认出来的特别窗户后面并通过使声音失真的扩音器讲话主持审问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

我们不得不更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知我们,理事厅的扩音器毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点上,与“扩音器外交”相比,他强调对话的要性、该地区其他国家的要作用及在国际社会的支持下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一会议的扩音器

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,列人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者反驳,身穿鲜黄夹克衫的Corrie女士不仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用扩音器对司机讲了几分钟话。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,
kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加拿大代表的问题,对话而非孤立,将后者称为“扩音器外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

7月15日上午,以色列国防军通过扩音器向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣布,让们撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这次事件中,以色列占领军封锁了沙伊尔博士的住宅,用扩音器命令投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

在防盾作战期间有许多次以色列国防军利用扩音器召集15岁到45岁的男子。

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

提到礼拜场所问题时,,穆斯林极端义小组经常反对们使用钟和扩音器来唱诗。

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

我们不应再重复扩音器中听到的那些指责,反,我们应更多地利用谈判,作为使互对立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘密法官组成,这些法官躲在可以防止们被辨认出来的特别窗户后面并通过使声音失真的扩音器讲话问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

我们不得不再次更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知我们,理事厅的扩音器毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点上,与“扩音器外交”比,强调对话的重要性、该地区其国家的重要作用以及在国际社会的支下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

认为,的调职是因为没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,以色列人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者反驳,身穿鲜黄色夹克衫的Corrie女士不仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用扩音器对司机讲了几分钟话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,
kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加拿大代表的问题,他,他话而非孤立,他将后者称为“扩音器外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

7月15日上午,以色列国防军通过扩音器向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣布,让他们撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这次事件中,以色列占领军沙伊尔博士的住宅,用扩音器命令他投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

在防盾作战期间有许多次以色列国防军利用扩音器召集15岁到45岁的男子。

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

提到礼拜场所问题时,他们,穆斯林极端主义小组经常反他们使用钟和扩音器来唱诗。

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

我们不应再重复扩音器中听到的那些指责,反,我们应更多地利用谈判,作为使立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘密法官组成,这些法官躲在可以防止他们被辨认出来的特别窗户后面并通过使声音失真的扩音器讲话主持审问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

我们不得不再次更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知我们,理事厅的扩音器毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点上,与“扩音器外交”比,他强调话的重要性、该地区其他国家的重要作用以及在国际社会的支持下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反派领袖出席的一次会议的扩音器

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,以色列人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者反驳,身穿鲜黄色夹克衫的Corrie女士不仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用扩音器司机讲几分钟话。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,
kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加表的问题,他,他相信对话而非孤立,他将后者称为“扩音器外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

7月15日上午,以色列国防军通过扩音器向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣布,让他们撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这次事件中,以色列占领军封锁了沙伊尔博士的住宅,用扩音器命令他投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

在防盾作战期间有许多次以色列国防军利用扩音器召集15岁到45岁的男子。

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

提到礼拜场所问题时,他们,穆斯林极端主义小组经常反对他们使用钟和扩音器来唱诗。

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

我们重复扩音器中听到的那些指责,相反,我们应更多地利用谈判,作为使相互对立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘密法官组成,这些法官躲在可以防止他们被辨认出来的特别窗户后面并通过使声音失真的扩音器讲话主持审问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

我们次更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知我们,理事厅的扩音器毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点上,与“扩音器外交”相比,他强调对话的重要性、该地区其他国家的重要作用以及在国际社会的支持下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,以色列人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者反驳,身穿鲜黄色夹克衫的Corrie女士仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用扩音器对司机讲了几分钟话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,
kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加拿大代表的问题,他,他相信话而非孤立,他将后者称为“扩音器外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

7月15日上午,以色列国防军通过扩音器向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣布,让他们撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这次事件中,以色列占领军封锁了沙伊尔博士的住宅,用扩音器命令他投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

在防盾作战期间有许多次以色列国防军利用扩音器召集15岁到45岁的

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

到礼拜场所问题时,他们,穆斯林极端主义小组经他们使用钟和扩音器来唱诗。

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

我们不应再重复扩音器中听到的那些指责,相,我们应更多地利用谈判,作为使相互立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘密法官组成,这些法官躲在可以防止他们被辨认出来的特别窗户后面并通过使声音失真的扩音器讲话主持审问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

我们不得不再次更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知我们,理事厅的扩音器毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点上,与“扩音器外交”相比,他强调话的重要性、该地区其他国家的重要作用以及在国际社会的支持下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时派领袖出席的一次会议的扩音器

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,以色列人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者,身穿鲜黄色夹克衫的Corrie女士不仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用扩音器司机讲了几分钟话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,
kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加拿大代表的问题,他,他相信对话而非孤立,他将后者称为“扩音器外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

7月15日上午,以色列国通过扩音器向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣布,让他们撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这次事件中,以色列占领封锁了沙伊尔博士的住宅,用扩音器命令他投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

盾作战期间有许多次以色列国扩音器召集15岁到45岁的男子。

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

提到礼拜场所问题时,他们,穆斯林极端主义小组经常反对他们使用钟和扩音器

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

们不应再重复扩音器中听到的那些指责,相反,们应更多地用谈判,作为使相互对立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘密法官组成,这些法官躲在可以止他们被辨认出来的特别窗户后面并通过使声音失真的扩音器讲话主持审问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

们不得不再次更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知,理事厅的扩音器毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点上,与“扩音器外交”相比,他强调对话的重要性、该地区其他国家的重要作用以及在国际社会的支持下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,以色列人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者反驳,身穿鲜黄色夹克衫的Corrie女士不仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用扩音器对司机讲了几分钟话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,
kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加拿大代表的问题,他,他相信对话而非孤立,他将后者称为“扩音器外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

715午,以色列国防军通过扩音器向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣布,让他们撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这次事件中,以色列占领军封锁了沙伊尔博士的住宅,用扩音器命令他投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

在防盾作战期间有许多次以色列国防军利用扩音器召集15岁到45岁的男子。

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

提到礼拜场所问题时,他们,穆斯林极端主义小组经常反对他们使用钟和扩音器来唱诗。

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

我们不应再重复扩音器中听到的那些指责,相反,我们应更多地利用谈判,作为使相互对立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘密法官组成,这些法官躲在可以防止他们被辨认出来的户后面并通过使声音失真的扩音器讲话主持审问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

我们不得不再次更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知我们,理事厅的扩音器毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点,与“扩音器外交”相比,他强调对话的重要性、该地区其他国家的重要作用以及在国际社会的支持下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,以色列人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者反驳,身穿鲜黄色夹克衫的Corrie女士不仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用扩音器对司机讲了几分钟话。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,
kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加拿大代表的问题,他,他相信对话而非孤立,他将后者称为“外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

7月15日上午,以色列国防军通过向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣布,让他们撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这次事件中,以色列占领军封锁了沙伊尔博士的住宅,用命令他投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

在防盾作战期间有次以色列国防军利用召集15岁到45岁的男子。

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

提到礼拜场所问题时,他们,穆斯林极端主义小组经常反对他们使用钟和来唱诗。

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

我们不应再重中听到的那些指责,相反,我们应更地利用谈判,作为使相互对立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘密法官组成,这些法官躲在可以防止他们被辨认出来的特别窗户后面并通过使声失真的讲话主持审问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

我们不得不再次更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知我们,理事厅的毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点上,与“外交”相比,他强调对话的重要性、该地区其他国家的重要作用以及在国际社会的支持下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,以色列人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者反驳,身穿鲜黄色夹克衫的Corrie女士不仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用对司机讲了几分钟话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,
kuò yīn qì
microphone; haut-parleur; amplificateur

Répondant à la représentante du Canada, il croit au dialogue plutôt qu'à l'isolement, et à ce qu'il a appelé une « diplomatie mégaphone ».

关于加拿大代表的问题,他,他相信对话而非孤立,他将后者称为“扩音器外交”。

Au matin du 15 juillet, les FDI ont annoncé par haut-parleurs aux résidents d'Ayta ash Shab et de Marwahine qu'ils devaient abandonner leur village.

7月15日上午,以色军通过扩音器向Ayta ash Shab村和Marwahin村的居民宣布,让他撤出村庄。

Lors de cet incident, les forces d'occupation israéliennes ont encerclé la résidence de M. Al-Sha'er et lui ont ordonné par porte-voix de se rendre.

在这次事件中,以色占领军封锁了沙伊尔博士的住宅,用扩音器命令他投降。

Au cours de cette opération, les FDI ont maintes fois appelé au haut-parleur les hommes âgés de 15 à 45 ans à se présenter.

盾作战期间有许多次以色军利用扩音器召集15岁到45岁的男子。

Concernant les lieux de culte, il a été signalé que des groupes extrémistes musulmans s'opposaient souvent à l'utilisation des cloches et des haut-parleurs pour les chants religieux.

提到礼拜场所问题时,他,穆斯林极端主义小组经常反对他使用钟和扩音器来唱诗。

Au lieu de répéter les mêmes accusations à qui veut l'entendre, nous devrions recourir davantage aux négociations, en tant que moyen de rapprocher des points de vue opposés.

应再重复扩音器中听到的那些指责,相反,应更多地利用谈判,作为使相互对立的观点能够有所接近的途径。

Le tribunal était composé de magistrats anonymes qui se tenaient derrière une glace spéciale afin de ne pas être identifiés et s'exprimaient dans des haut-parleurs qui déformaient leur voix.

法庭由秘密法官组成,这些法官躲在可以止他被辨认出来的特别窗户后面并通过使声音失真的扩音器讲话主持审问程序。

Nous avons dû modifier de nouveau le lieu de notre séance plénière, les services de conférence nous ayant informés que les problèmes techniques d'amplification dans la salle des conseils n'avaient pas encore été réglés.

再次更改全体会议的举行地点,因为会议服务部门通知,理事厅的扩音器毛病仍未修好。

À cet égard, il souligne l'importance du dialogue, à la différence de la diplomatie du porte-voix, au rôle clé des autres pays dans la région et à la nécessité d'apporter des changements par un processus intrinsèque appuyé par la communauté internationale.

在这一点上,与“扩音器外交”相比,他强调对话的重要性、该地区其他家的重要作用以及在际社会的支持下通过内在程序进行改变的必要性。

Selon lui, sa mutation s'explique par son refus de faire exécuter un ordre de la Commission des services judiciaires (JSC) enjoignant à la police d'enlever les haut-parleurs destinés à assurer la sonorisation d'une réunion à laquelle participait le chef de l'opposition de l'époque.

他认为,他的调职是因为他没有遵守司法机关委员会(JSC)一项命令,即要求警察拆除当时反对派领袖出席的一次会议的扩音器

Dans ce cas précis, Israël prétend que le conducteur du bulldozer n'avait pas vu Mme Corrie, mais cette version des faits est réfutée par plusieurs témoins qui ont déclaré que Mme Corrie non seulement portait une veste orange vif et était clairement visible, mais qu'elle utilisait un mégaphone et qu'elle avait parlé pendant plusieurs minutes avec le conducteur avant que celui-ci ne l'écrase sous les énormes chenilles et la lame de son bulldozer.

在此方面,以色人称推土机司机没有看见Corrie女士,但几个目击者反驳,身穿鲜黄色夹克衫的Corrie女士仅显眼,而且被压在推土机巨铲和履带下之前还用扩音器对司机讲了几分钟话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 扩音器 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


扩压作用, 扩音, 扩音机, 扩音检漏仪, 扩音叩诊器检查, 扩音器, 扩音设备, 扩音设备技师, 扩音系统, 扩音装置,