法语助手
  • 关闭
1. (动) (手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被
3. 】 (手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
树根
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


germanophile, germanophilie, germanophobe, germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒在一起
2. (从别人身上偷) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
扒口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被扒了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (用微火把烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板扒出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


Gerrhosaurus, gerris, gers, gersbyite, gersdorffite, gerseau, Gerson, gerstéyite, gerstmannite, Gertrude,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. () (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5.


1. () (;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
树根
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜,光着脚趟水。
5.



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


gestaltiste, gestalt-thérapie, gestant, gestapo, gestation, gestatoire, geste, gesticulant, gesticulateur, gesticulation,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


geversite, gewlekhite, gewurtztraminer, gewurztraminer, geyérite, geyser, geysérite, ghana, Ghanéen, ghassoulite,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
枯树叶在一起
2. (从别人身上偷窃) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
树根
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


giamame, gianellaite, giannettite, Giantarum, Giantbell, Giantreed, giaour, Giard, Giardia, giardiase,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
扒口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被扒了。
3. 】 (用手搔;;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板扒出
2. (可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar, gibsonite,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手耙子等使东西聚拢) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
démolir une ancienne maison
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


gigantolite, gigantomachie, Gigantopithecus, Gigantoproductus, Gigantopteris, Gigantorhynchus, Gigantostracés, Gigantura, gigaoctet, giga-octet,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
J'ai ma poche chapardée dans le train.
车上被扒了。
3. 】 (手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板扒出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


gimblette, Gimont, gin, ginblymus, gingembre, Gingerlily, gingiva, gingival, gingivectomie, gingivite,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上
3. 】 (;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
树根
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


Girod, girodyne, girofle, giroflée, giroflier, girol, girol(l)e, girolle, giron, girond,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


gisant, gisante, Gisèle, giselle, gisement, gismondine, gisoir, gitaloside, gitan, gitane,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,