- atteindre的中国人民。 8. 使感动, 使局促不安 v. i. 达到: atteindre à la perfection 达到完善的程度
常见用法
la tour Eiffel atteint 324
- beaucoupme touche beaucoup您的关怀让我很感动
elle a beaucoup de succès auprès de ses camarades她在同学中极受欢迎
ce film m'a
- histoire. 历史事实, 历史真实
être conforme à l'histoire 符合历史事实
3. 历史书, 历史著作
acheter une histoire de Chine买一本中国
- spectaclela répétition d'un spectacle一场节目的排练
ce spectacle l'a émue这个表演感动了她
un spectacle d'ombres chinoises一场中国
- toucher 每月工资拿80元toucher un chèque 兑现一张支票 7. 触动, 感动: Leur accueil chaleureux m'a profondément touché. 他们的热烈
- accessible, 可会见的
Il est peu accessible .他不太容易接近。很少能见到他。
4. 〈转义〉易受…影响的, 易受…感动的
accessible à la compassion
- affectableaffectable adj. (土地)可抵押的; 可分配的; 易受感动的
- affectantadj. 令人感动的(可怜的) apoplexie affectant les entrailles 中腑
- affectéaffecté, e
a. (m) 1假装的, 做作的, 不自然的; 矫揉造作的Langage affecté 矫揉造作的语言
2被派作…用的3感动的4 maison~e d'hypoth
- affecter有影响。 8. 感动; 使不安, 使痛苦: Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。 9. (数)使带有(符号或系数): Un nombre
- affectifaffectif, ve a.
1. 〈旧语,旧义〉令人感动的, 动人的;富有感情的
2. 【心理学】情感的, 感情的
états affectifs情感状态
réaction
- agitatoadv.
〈意大利语〉【音乐】激动地, 感动地, 不安地 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- attendriattendri, e a. (m) 1变软的; 变嫩的 2被感动的; 同情人的; 怜悯人的 法 语 助手
- attendrirv. t. 1. 使变软, 使变嫩: attendrir de la viande 使肉为嫩 2. 使感动, 使同情, 使怜悯: il cherche à m'attendrir avec ses
- attendrissantattendrissant, e adj. 令人感动的, 令人怜悯的
- attendrissementn. m 感动, 同情, 怜悯
- cœurdroit au cœur为之感动
fendre le cœur令人心碎
des cœurs de laitue生菜心
la noblesse du cœur心灵高尚
faire qqch de bon cœ
- droit直线
aller droit au cœur 为之感动
faire des études de droit 学习法律
www .fr dic. co m 版 权 所 有 1. adj. m 【
- ébranlerv. t. 1. 摇, 摇动, 震动: Les camions ébranlent les pavés. 卡车震动路面。 2. 动摇, 损害, 使震荡, 震憾; 使感动; 使动摇信念, 使产生
- émotionn.f.
1. 〈旧语,旧义〉不安
2. 感动, 激动;感情
accueillir une nouvelle sans émotion 对一个消息无动于衷
éprouver une
- émotionnéa. 动感情的, 受感动的, 兴奋的
- émotionnerv. t. 使感动, 使激动: émotionner les spectateurs 感动观众 s'émotionner v. pr. (被)感动, 动感情
- émouvantémouvant, e
adj. 感动人的, 动人心弦的, 激动人心的
une histoire émouvante 一段感人的故事
un film émouvant 一部感人的电影
- émouvoir 2. [古]激起, 引起: émouvoir une querelle 激起一场争吵 3. 使感动, 使激动: J'ai été ému jusqu'aux larmes par son
- empoignerv. t. 1. 抓紧, 抓牢; 抓住, 逮住: empoigner le manche d'une hache 握住斧头柄~ un voleur 逮住一个小偷 2. [转, 俗]使人感动: Ce
用户正在搜索
autorégénération,
autoréglable,
autoréglage,
autorégressif,
autorégression,
autorégulateur,
autorégulation,
autoremorque,
autoréparation,
autorépertoire,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
autoritairement,
autoritarisme,
autorité,
autoroute,
autoroutier,
autorupteur,
autorythmeur,
autosableuse,
autosacramental,
autosatisfaction,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
autosérum,
autosiccatif,
autosifflement,
autositaire,
autosomal,
autosome,
autosomique,
autosomnambulisme,
autospectre,
autospore,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,