Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放素和惰
气体技术的关键作用得到凸显。
Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放素和惰
气体技术的关键作用得到凸显。
La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有一半的放素监测站也将记录大气中存在的微量惰
气体。
Dans ce contexte, un des participants a présenté un exposé fort utile sur le savoir-faire scientifique se rapportant aux gaz nobles.
在这方面,关于惰气体的科学知识专门小组的一名成员发表的意见非常有用。
En outre, le programme d'installation de systèmes de détection de gaz rares dans les stations de surveillance des radionucléides a été considérablement accéléré.
此外,在放素监测台站安装惰
气体系统的方案进程大大加快。
Enfin, la section E a examiné les risques associés au radon, gaz radioactif chimiquement inerte qui provient du sol et auquel nous sommes tous exposés.
最后,告E节考虑了氡这种放
惰
气体从土壤中渗出并辐
所有
的风险。
Deux semaines plus tard, une station de radionucléides située au Canada - à 7 500 kilomètres de distance - a relevé des traces importantes de gaz noble radioactif.
两周后,7 500公里之外的加拿大的一个放素站追踪到了放
惰
气体的痕迹。
Ces réalisations ont été particulièrement importantes pour l'analyse des données de particules de radionucléides et de gaz noble, ainsi que pour la modélisation des transports atmosphériques.
这一成绩在有关放素微粒和惰
气体以及大气传输建模的数据分析方面特别重要。
L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.
飞马座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面的经验表明,高压惰气体也需要排空。
Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.
由于是紧急关闭,KNPC无法清除加工装置中的所有液体,并且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给加工装置灌注惰气体。
Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité.
研究等离子灰尘结晶体在不同程度的惰气体压力下的物理现象和在微重力环境下的较高频发电机功率。
À ce jour, les cinq installations du Système international de surveillance existant au Japon ont déjà été certifiées par le secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire, et un système de détection de gaz rare a été mise en place à Takasaki.
迄今为止,筹备委员会临时技术秘书处已证了日本国际监测系统的五个设施,在高崎安设了惰
气体探测系统。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放射性核素和惰性气体技术的关键作用得到凸显。
La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有一半的放射性核素站也将记录大气中存在的微量惰性气体。
Dans ce contexte, un des participants a présenté un exposé fort utile sur le savoir-faire scientifique se rapportant aux gaz nobles.
在这方面,关于惰性气体的科学知识专门小组的一名成员发表的意见非常有用。
En outre, le programme d'installation de systèmes de détection de gaz rares dans les stations de surveillance des radionucléides a été considérablement accéléré.
此外,在放射性核素站安装惰性气体系统的方案进程大大加快。
Enfin, la section E a examiné les risques associés au radon, gaz radioactif chimiquement inerte qui provient du sol et auquel nous sommes tous exposés.
最后,告E节考虑了氡这种放射性惰性气体从土壤中渗
射所有人的风险。
Deux semaines plus tard, une station de radionucléides située au Canada - à 7 500 kilomètres de distance - a relevé des traces importantes de gaz noble radioactif.
两周后,7 500公里之外的加拿大的一个放射性核素站追踪到了放射性惰性气体的痕迹。
Ces réalisations ont été particulièrement importantes pour l'analyse des données de particules de radionucléides et de gaz noble, ainsi que pour la modélisation des transports atmosphériques.
这一成绩在有关放射性核素微粒和惰性气体以及大气传输建模的数据分析方面特别重要。
L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.
飞马座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面的经验表明,高压惰性气体也需要排空。
Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.
由于是紧急关闭,KNPC无法清除加工装置中的所有液体,且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给加工装置灌注惰性气体。
Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité.
研究等离子灰尘结晶体在不同程度的惰性气体压力下的物理现象和在微重力环境下的较高频发电机功率。
À ce jour, les cinq installations du Système international de surveillance existant au Japon ont déjà été certifiées par le secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire, et un système de détection de gaz rare a été mise en place à Takasaki.
迄今为止,筹备委员会临时技术秘书处已核证了日本国际系统的五个设施,在高崎安设了惰性气体探
系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放射性核素和惰性气的关键作用得到凸显。
La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有一半的放射性核素监测站也将记录大气中存在的微量惰性气。
Dans ce contexte, un des participants a présenté un exposé fort utile sur le savoir-faire scientifique se rapportant aux gaz nobles.
在这方面,关于惰性气的科学知识专门小组的一名成员发表的意见非常有用。
En outre, le programme d'installation de systèmes de détection de gaz rares dans les stations de surveillance des radionucléides a été considérablement accéléré.
此外,在放射性核素监测台站安装惰性气系统的方案进程大大加快。
Enfin, la section E a examiné les risques associés au radon, gaz radioactif chimiquement inerte qui provient du sol et auquel nous sommes tous exposés.
最后,告E节考虑了氡这种放射性惰性气
从土壤中渗出并辐射所有人的风险。
Deux semaines plus tard, une station de radionucléides située au Canada - à 7 500 kilomètres de distance - a relevé des traces importantes de gaz noble radioactif.
两周后,7 500公里之外的加拿大的一个放射性核素站追踪到了放射性惰性气的痕迹。
Ces réalisations ont été particulièrement importantes pour l'analyse des données de particules de radionucléides et de gaz noble, ainsi que pour la modélisation des transports atmosphériques.
这一成绩在有关放射性核素微粒和惰性气以及大气传输建模的数据分析方面特别重
。
L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.
座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面的经验表明,高压惰性气
也需
排空。
Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.
由于是紧急关闭,KNPC无法清除加工装置中的所有液,并且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给加工装置灌注惰性气
。
Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité.
研究等离子灰尘结晶在不同程度的惰性气
压力下的物理现象和在微重力环境下的较高频发电机功率。
À ce jour, les cinq installations du Système international de surveillance existant au Japon ont déjà été certifiées par le secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire, et un système de détection de gaz rare a été mise en place à Takasaki.
迄今为止,筹备委员会临时秘书处已核证了日本国际监测系统的五个设施,在高崎安设了惰性气
探测系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放素和惰
气体技术的关键作用得到凸显。
La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有一半的放素监测站也将记录大气中存在的微量惰
气体。
Dans ce contexte, un des participants a présenté un exposé fort utile sur le savoir-faire scientifique se rapportant aux gaz nobles.
在这方面,关于惰气体的科学知识专门小组的一名成员发表的意见非常有用。
En outre, le programme d'installation de systèmes de détection de gaz rares dans les stations de surveillance des radionucléides a été considérablement accéléré.
此外,在放素监测台站安装惰
气体系统的方案进程大大加快。
Enfin, la section E a examiné les risques associés au radon, gaz radioactif chimiquement inerte qui provient du sol et auquel nous sommes tous exposés.
最后,告E节考虑了氡这种放
惰
气体从土壤中渗出并辐
所有
的风险。
Deux semaines plus tard, une station de radionucléides située au Canada - à 7 500 kilomètres de distance - a relevé des traces importantes de gaz noble radioactif.
两周后,7 500公里之外的加拿大的一个放素站追踪到了放
惰
气体的痕迹。
Ces réalisations ont été particulièrement importantes pour l'analyse des données de particules de radionucléides et de gaz noble, ainsi que pour la modélisation des transports atmosphériques.
这一成绩在有关放素微粒和惰
气体以及大气传输建模的数据分析方面特别重要。
L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.
飞马座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面的经验表明,高压惰气体也需要排空。
Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.
由于是紧急关闭,KNPC无法清除加工装置中的所有液体,并且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给加工装置灌注惰气体。
Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité.
研究等离子灰尘结晶体在不同程度的惰气体压力下的物理现象和在微重力环境下的较高频发电机功率。
À ce jour, les cinq installations du Système international de surveillance existant au Japon ont déjà été certifiées par le secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire, et un système de détection de gaz rare a été mise en place à Takasaki.
迄今为止,筹备委员会临时技术秘书处已证了日本国际监测系统的五个设施,在高崎安设了惰
气体探测系统。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放射核素和
体技术的关键作用得到凸显。
La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有一半的放射核素监测站也将记录大
中存在的微量
体。
Dans ce contexte, un des participants a présenté un exposé fort utile sur le savoir-faire scientifique se rapportant aux gaz nobles.
在这方面,关于体的科学知识专门小组的一名成员发表的意见非常有用。
En outre, le programme d'installation de systèmes de détection de gaz rares dans les stations de surveillance des radionucléides a été considérablement accéléré.
此外,在放射核素监测台站安装
体系统的方案进程大大加快。
Enfin, la section E a examiné les risques associés au radon, gaz radioactif chimiquement inerte qui provient du sol et auquel nous sommes tous exposés.
最后,告E节考虑了氡这种放射
体从土壤中渗出并辐射所有人的风险。
Deux semaines plus tard, une station de radionucléides située au Canada - à 7 500 kilomètres de distance - a relevé des traces importantes de gaz noble radioactif.
两周后,7 500公里之外的加拿大的一个放射核素站追踪到了放射
体的痕迹。
Ces réalisations ont été particulièrement importantes pour l'analyse des données de particules de radionucléides et de gaz noble, ainsi que pour la modélisation des transports atmosphériques.
这一成绩在有关放射核素微粒和
体以及大
传输建模的数据分析方面特别重要。
L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.
飞马联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面的经验表明,高压
体也需要排空。
Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.
由于是紧急关闭,KNPC无法清除加工装置中的所有液体,并且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给加工装置灌注体。
Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité.
研究等离子灰尘结晶体在不同程度的体压力下的物理现象和在微重力环境下的较高频发电机功率。
À ce jour, les cinq installations du Système international de surveillance existant au Japon ont déjà été certifiées par le secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire, et un système de détection de gaz rare a été mise en place à Takasaki.
迄今为止,筹备委员会临时技术秘书处已核证了日本国际监测系统的五个设施,在高崎安设了体探测系统。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放射性核素和惰性气体技术关键作用得到凸显。
La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有一半放射性核素监测站也将记录大气中存在
微量惰性气体。
Dans ce contexte, un des participants a présenté un exposé fort utile sur le savoir-faire scientifique se rapportant aux gaz nobles.
在这方面,关于惰性气体科学知识专门小组
一名成员
意见非常有用。
En outre, le programme d'installation de systèmes de détection de gaz rares dans les stations de surveillance des radionucléides a été considérablement accéléré.
此外,在放射性核素监测台站安装惰性气体系统方案进程大大
快。
Enfin, la section E a examiné les risques associés au radon, gaz radioactif chimiquement inerte qui provient du sol et auquel nous sommes tous exposés.
最后,告E节考虑了氡这种放射性惰性气体从土壤中渗出并辐射所有人
风险。
Deux semaines plus tard, une station de radionucléides située au Canada - à 7 500 kilomètres de distance - a relevé des traces importantes de gaz noble radioactif.
两周后,7 500公里之外大
一个放射性核素站追踪到了放射性惰性气体
痕迹。
Ces réalisations ont été particulièrement importantes pour l'analyse des données de particules de radionucléides et de gaz noble, ainsi que pour la modélisation des transports atmosphériques.
这一成绩在有关放射性核素微粒和惰性气体以及大气传输建模数据分析方面特别重要。
L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.
飞马座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面经验
明,高压惰性气体也需要排空。
Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.
由于是紧急关闭,KNPC无法清除工装置中
所有液体,并且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给
工装置灌注惰性气体。
Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité.
研究等离子灰尘结晶体在不同程度惰性气体压力下
物理现象和在微重力环境下
较高频
电机功率。
À ce jour, les cinq installations du Système international de surveillance existant au Japon ont déjà été certifiées par le secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire, et un système de détection de gaz rare a été mise en place à Takasaki.
迄今为止,筹备委员会临时技术秘书处已核证了日本国际监测系统五个设施,在高崎安设了惰性气体探测系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放射性核素和惰性气体技术关键作用得到
。
La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有一半放射性核素监测站也将记录大气中存在
微量惰性气体。
Dans ce contexte, un des participants a présenté un exposé fort utile sur le savoir-faire scientifique se rapportant aux gaz nobles.
在这方面,关于惰性气体科学知识专门小组
一名成员发表
意见非常有用。
En outre, le programme d'installation de systèmes de détection de gaz rares dans les stations de surveillance des radionucléides a été considérablement accéléré.
此外,在放射性核素监测台站安装惰性气体系统方案进程大大加快。
Enfin, la section E a examiné les risques associés au radon, gaz radioactif chimiquement inerte qui provient du sol et auquel nous sommes tous exposés.
最后,告E节考虑了氡这种放射性惰性气体从土壤中渗出并辐射所有人
风险。
Deux semaines plus tard, une station de radionucléides située au Canada - à 7 500 kilomètres de distance - a relevé des traces importantes de gaz noble radioactif.
两周后,7 500公里之外加拿大
一个放射性核素站追踪到了放射性惰性气体
痕迹。
Ces réalisations ont été particulièrement importantes pour l'analyse des données de particules de radionucléides et de gaz noble, ainsi que pour la modélisation des transports atmosphériques.
这一成绩在有关放射性核素微粒和惰性气体以及大气传输建模分析方面特别重要。
L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.
飞马座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面经验表明,高压惰性气体也需要排空。
Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.
由于是紧急关闭,KNPC无法清除加工装置中所有液体,并且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给加工装置灌注惰性气体。
Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité.
研究等离子灰尘结晶体在不同程度惰性气体压力下
物理现象和在微重力环境下
较高频发电机功率。
À ce jour, les cinq installations du Système international de surveillance existant au Japon ont déjà été certifiées par le secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire, et un système de détection de gaz rare a été mise en place à Takasaki.
迄今为止,筹备委员会临时技术秘书处已核证了日本国际监测系统五个设施,在高崎安设了惰性气体探测系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放射性核素和惰性气体技术关键作用得到凸显。
La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有半
放射性核素监测站也将记录大气中存在
微量惰性气体。
Dans ce contexte, un des participants a présenté un exposé fort utile sur le savoir-faire scientifique se rapportant aux gaz nobles.
在这方面,关于惰性气体科学知识专门小组
员发表
意见非常有用。
En outre, le programme d'installation de systèmes de détection de gaz rares dans les stations de surveillance des radionucléides a été considérablement accéléré.
此外,在放射性核素监测台站安装惰性气体系统方案进程大大加快。
Enfin, la section E a examiné les risques associés au radon, gaz radioactif chimiquement inerte qui provient du sol et auquel nous sommes tous exposés.
最后,告E节考虑了氡这种放射性惰性气体从土壤中渗出并辐射所有人
风险。
Deux semaines plus tard, une station de radionucléides située au Canada - à 7 500 kilomètres de distance - a relevé des traces importantes de gaz noble radioactif.
两周后,7 500公里之外加拿大
放射性核素站追踪到了放射性惰性气体
痕迹。
Ces réalisations ont été particulièrement importantes pour l'analyse des données de particules de radionucléides et de gaz noble, ainsi que pour la modélisation des transports atmosphériques.
这绩在有关放射性核素微粒和惰性气体以及大气传输建模
数据分析方面特别重要。
L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.
飞马座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面经验表明,高压惰性气体也需要排空。
Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.
由于是紧急关闭,KNPC无法清除加工装置中所有液体,并且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给加工装置灌注惰性气体。
Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité.
研究等离子灰尘结晶体在不同程度惰性气体压力下
物理现象和在微重力环境下
较高频发电机功率。
À ce jour, les cinq installations du Système international de surveillance existant au Japon ont déjà été certifiées par le secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire, et un système de détection de gaz rare a été mise en place à Takasaki.
迄今为止,筹备委员会临时技术秘书处已核证了日本国际监测系统五
设施,在高崎安设了惰性气体探测系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rôle essentiel des technologies de radionucléides et de gaz noble a été particulièrement mis en lumière.
放素和惰
体技术的关键作用得到凸显。
La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有一半的放素监测站也将记录
中存在的微量惰
体。
Dans ce contexte, un des participants a présenté un exposé fort utile sur le savoir-faire scientifique se rapportant aux gaz nobles.
在这方面,关于惰体的科学知识专门小组的一名成员发表的意见非常有用。
En outre, le programme d'installation de systèmes de détection de gaz rares dans les stations de surveillance des radionucléides a été considérablement accéléré.
此外,在放素监测台站安装惰
体系统的方案进程
加快。
Enfin, la section E a examiné les risques associés au radon, gaz radioactif chimiquement inerte qui provient du sol et auquel nous sommes tous exposés.
最后,告E节考虑了氡这种放
惰
体从土壤中渗出并辐
所有人的风险。
Deux semaines plus tard, une station de radionucléides située au Canada - à 7 500 kilomètres de distance - a relevé des traces importantes de gaz noble radioactif.
两周后,7 500公里之外的加拿的一个放
素站追踪到了放
惰
体的痕迹。
Ces réalisations ont été particulièrement importantes pour l'analyse des données de particules de radionucléides et de gaz noble, ainsi que pour la modélisation des transports atmosphériques.
这一成绩在有关放素微粒和惰
体以
传输建模的数据分析方面特别重要。
L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.
飞马座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面的经验表明,高压惰体也需要排空。
Tous les circuits des unités de transformation n'ont pu être vidangés et, faute d'azote en quantité suffisante, ils n'ont pu, une fois fermés, être complètement remplis de gaz inerte.
由于是紧急关闭,KNPC无法清除加工装置中的所有液体,并且由于缺乏氮,它无法在关闭后完全给加工装置灌注惰体。
Étude des phénomènes physiques qui se produisent dans les structures formées de cristaux de poussière et de plasma à différents niveaux de pression des gaz inertes et de puissance fournie par un générateur à haute fréquence en microgravité.
研究等离子灰尘结晶体在不同程度的惰体压力下的物理现象和在微重力环境下的较高频发电机功率。
À ce jour, les cinq installations du Système international de surveillance existant au Japon ont déjà été certifiées par le secrétariat technique provisoire de la Commission préparatoire, et un système de détection de gaz rare a été mise en place à Takasaki.
迄今为止,筹备委员会临时技术秘书处已证了日本国际监测系统的五个设施,在高崎安设了惰
体探测系统。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。