Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是义者,但也不会对所有的事情都乐
。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是义者,但也不会对所有的事情都乐
。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着义的色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得义无非是一种情绪,而乐
义事关意愿。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但是,义是阻碍投资的一个因素。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成为义者。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为
义提供了理由。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐义或
义,实为愚蠢之举。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不是义者,我们是革命者。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我也许是个乐义,但是我认为外交官应该是乐
义者而不要是
义者。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在义和绝望的阴影下衰落。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我们决不允许义泛滥,而必须强调积极方面。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和义。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和义。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向义低头,说迄今的努力都是徒劳的。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动了我心的,是达耶尔曼的义思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的义氛围。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和义是任何和平进程的敌人。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作为非洲义者所提出的任何此类
理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称义者是在所有机会中都看到困难的人,而乐
者则是在所有困难中看到机会的人。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲者,但也不会对所有的
情都乐
。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段于爱的故
充满着悲
的色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲者。他们夸大了文化冲突的负面影响。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得悲无非是一种情绪,而乐
愿。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但是,悲是阻碍投资的一个因素。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成为悲者。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为悲
提供了理由。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐或悲
,实为愚蠢之举。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不是悲者,我们是革命者。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我也许是个乐,但是我认为外交官应该是乐
者而不要是悲
者。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲和绝望的阴影下衰落。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我们决不允许悲泛滥,而必须强调积极方面。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲
。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我们必须调集政治愿,改变消极趋势,以防止分化和悲
。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向悲低头,说迄今的努力都是徒劳的。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动了我心的,是达耶尔曼的悲思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的悲氛围。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我的同泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和悲
是任何和平进程的敌人。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作为非洲悲者所提出的任何此类悲
理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称悲者是在所有机会中都看到困难的人,而乐
者则是在所有困难中看到机会的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲义者,但也不会对所有的事情都
。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着悲义的色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲义者。他们夸
化冲突的负面影响。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得悲义无非是一种情绪,而
义事关意愿。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但是,悲义是阻碍投资的一个因素。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成为悲义者。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为悲
义提供
理由。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈义或悲
义,实为愚蠢之举。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不是悲义者,我们是革命者。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我也许是个义,但是我认为外交官应该是
义者而不要是悲
义者。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲义和绝望的阴影下衰落。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我们决不允许悲义泛滥,而必须强调积极方面。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲义。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲义。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向悲义低头,说迄今的努力都是徒劳的。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动我心的,是达耶尔曼的悲
义思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的悲义氛围。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和悲义是任何和平进程的敌人。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作为非洲悲义者所提出的任何此类悲
理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称悲义者是在所有机会中都看到困难的人,而
者则是在所有困难中看到机会的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲观主义者,但也不会对所有的事情都乐观。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉中,这段关于爱的故事充满着悲观主义的色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主义者。他夸大了文化冲突的负面
响。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得悲观主义无非是一种情绪,而乐观主义事关意愿。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但是,悲观主义是阻碍投资的一个因素。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成为悲观主义者。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为悲观主义提供了理由。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔夫斯基:奢谈乐观主义或悲观主义,实为愚蠢之举。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我不是悲观主义者,我
是革命者。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我也许是个乐观主义,但是我认为外交官应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕的是,我看到这个机构本身在悲观主义和绝望的阴
下衰落。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我决不允许悲观主义泛滥,而必须强调积极方面。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲观主义。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲观主义。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向悲观主义低头,说迄今的努力都是徒劳的。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动了我心的,是达耶尔曼的悲观主义思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我必须摆脱第一委员会这么多年存在的悲观主义氛围。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我,失望和悲观主义是任何和平进程的敌人。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作为非洲悲观主义者所提出的任何此类悲观理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称悲观主义者是在所有机会中都看到困难的人,而乐观者则是在所有困难中看到机会的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是义者,但
不会对所有的事情都乐
。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着义的色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得义无非是一种情绪,而乐
义事关意愿。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但是,义是阻碍投资的一个因素。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成义者。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这
义提供了理由。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐义或
义,实
愚蠢之举。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不是义者,我们是革命者。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我许是个乐
义,但是我认
外交官应该是乐
义者而不要是
义者。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在义和绝望的阴影下衰落。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我们决不允许义泛滥,而必须强调积极方面。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和义。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和义。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向义低头,说迄今的努力都是徒劳的。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动了我心的,是达耶尔曼的义思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的义氛围。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和义是任何和平进程的敌人。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作非洲
义者所提出的任何此类
理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称义者是在所有机会中都看到困难的人,而乐
者则是在所有困难中看到机会的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲观,但也不会对所有的事情都乐观。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉片中,这段关于爱的故事充满着悲观
的色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观。他们夸大了文化冲突的负面
响。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得悲观无非是一种情绪,而乐观
事关意愿。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但是,悲观是阻碍投资的一个因素。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成为悲观。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为悲观
提供了理由。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观或悲观
,实为愚蠢之举。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不是悲观,我们是革命
。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我也许是个乐观,但是我认为外交官应该是乐观
而不要是悲观
。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲观和绝望的阴
落。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我们决不允许悲观泛滥,而必须强调积极方面。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲观。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲观。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向悲观低头,说迄今的努力都是徒劳的。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动了我心的,是达耶尔曼的悲观思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或
是萨特不抱什么幻想的打赌。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的悲观氛围。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和悲观是任何和平进程的敌人。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作为非洲悲观所提出的任何此类悲观理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称悲观是在所有机会中都看到困难的人,而乐观
则是在所有困难中看到机会的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲观主者,但也不会对所有的事情都乐观。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着悲观主的色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲观主者。他们夸大了文化冲突的负面影响。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得悲观主无非是一种情绪,而乐观主
事关意愿。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但是,悲观主是阻碍投资的一个因素。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成为悲观主者。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为悲观主
提供了理由。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观主或悲观主
,实为愚蠢之举。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不是悲观主者,我们是革命者。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我也许是个乐观主,但是我认为外交官应该是乐观主
者而不要是悲观主
者。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲观主和绝望的阴影下衰落。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我们决不允许悲观主,而必须强调积极方面。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲观主。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲观主。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向悲观主低头,说迄今的努力都是徒劳的。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动了我心的,是达耶尔曼的悲观主思想,而不是葛兰西的战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想的打赌。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的悲观主氛围。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和悲观主是任何和平进程的敌人。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作为非洲悲观主者所提出的任何此类悲观理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称悲观主者是在所有机会中都看到困难的人,而乐观者则是在所有困难中看到机会的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不悲观主义者,但也不会对所有的事情都乐观。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论否沉醉影片中,这段关于爱的故事充满着悲观主义的色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一悲观主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得悲观主义无非一
情绪,而乐观主义事关意愿。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但,悲观主义
阻碍投资的一个因素。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成为悲观主义者。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不的暴力还要持续很长时间,这也为悲观主义提供了理由。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观主义或悲观主义,实为愚蠢之举。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不悲观主义者,我们
革命者。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我也许个乐观主义,但
我认为外交
乐观主义者而不要
悲观主义者。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕的,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我们决不允许悲观主义泛滥,而必须强调积极方面。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治意愿,改变消极的趋势并防止两极化和悲观主义。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲观主义。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向悲观主义低头,说迄今的努力都徒劳的。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动了我心的,达耶尔曼的悲观主义思想,而不
葛兰西的战斗姿态,或者
萨特不抱什么幻想的打赌。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我们必须摆脱第一委员会这么多年存在的悲观主义氛围。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我的同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和悲观主义任何和平进程的敌
。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作为非洲悲观主义者所提出的任何此类悲观理论的基础的荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称悲观主义者在所有机会中都看到困难的
,而乐观者则
在所有困难中看到机会的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲者,但也不会对所有
事情都乐
。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段关于爱故事充满着悲
色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是悲者。他们夸大了文化冲突
负面影响。
Se souvenir que le pessimisme n'est rien d'autre qu'une humeur,alors que l'optimisme une affaire de volonté.
记得悲无非是一种情绪,而乐
事关意愿。
Or le pessimisme est un élément qui fait obstacle à l'investissement.
但是,悲是阻碍投资
一个因素。
Pourtant, je ne souhaite pas sombrer dans le pessimisme.
然而,我不想成为悲者。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不暴力还要持续很长时间,这也为悲
提供了理由。
Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.
安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐或悲
,实为愚蠢之举。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不是悲者,我们是革命者。
Certes, je suis un optimiste, mais je crois que l'optimisme, non le pessimisme, sied aux diplomates.
我也许是个乐,但是我认为外交官应该是乐
者而不要是悲
者。
Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.
更糟糕是,我们可能看到这个机构本身在悲
和绝望
阴影下衰落。
Nous ne devons pas nous laisser aller au pessimisme mais devons, au contraire, insister sur le positif.
我们决不允许悲泛滥,而必须强调积极方面。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治意愿,改变消极趋势并防止两极化和悲
。
Nous devons mobiliser la volonté politique en vue d'inverser les tendances négatives et prévenir la polarisation et le pessimisme.
我们必须调集政治意愿,改变消极趋势,以防止分化和悲。
Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.
我不想向悲低头,说迄今
努力都是徒劳
。
C’est la pensée pessimiste de Dagerman qui m’envahit plutôt que le constat militant de Gramsci ou le pari désabusé de Sartre.
打动了我心,是达耶尔曼
悲
思想,而不是葛兰西
战斗姿态,或者是萨特不抱什么幻想
打赌。
Nous devons oublier le climat de pessimisme qui a prévalu au sein de la Première Commission pendant de si nombreuses années.
我们必须摆脱第一委员会这么多年存在悲
氛围。
Mon collègue Terje Roed-Larsen nous rappelle souvent que le désespoir et le pessimisme sont les ennemis de tout processus de paix.
我同事泰耶·厄勒德-拉森经常提醒我们,失望和悲
是任何和平进程
敌人。
Il est facile de réfuter les hypothèses théoriques absurdes et les contre-vérités historiques de cette école de pensée vouée à l'afro-pessimisme.
很容易驳斥作为非洲悲者所提出
任何此类悲
理论
基础
荒唐理论假设和荒谬历史学说。
Churchill disait qu'un pessimiste est celui qui voit la difficulté dans chaque opportunité, alors qu'un optimiste voit l'opportunité dans chaque difficulté.
丘吉尔称悲者是在所有机会中都看到困难
人,而乐
者则是在所有困难中看到机会
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。