法语助手
  • 关闭

Les deux concurrents sont à égalité.

两名竞赛者相等。

Il a réussi à marquer.

他射门。他投篮

En effet, pour gagner, nous devons marquer.

因为我们要蠃,就必须

En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.

北美洲,非医药治疗略有下降。

La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.

第二项职能利害关系方排序中最低。

Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.

如表二所显示,所选公披露项目上相差范围很大。

Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.

提供该证据类别一件证据即到到固定百分

L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.

提供灵活工作时间安排方面,澳大利亚最高。

En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.

说来,16个选定科目上,有9个高。

Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.

根据贸发会议各方案评价报告,其中60%方案良好或非常良好。

Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.

很多年轻女性国家主办竞争性高等教育入学考试中很高。

Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.

棒球中,必须跑回本垒才能赛。

La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.

这些累积起来即可出有关损失内容证据等级分。

Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.

例如,处分布线尾部国家可能需要方面作出巨大改进才能改变其等级。

Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.

成绩分列并不均衡,促进经济复苏较高。

En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.

非洲埃及领先,南非是撒南非洲各国最高

Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.

他认为,一些决议通过仅仅是为了“政治上”,而没有充分考虑到决议最终执行。

La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.

东欧和东南欧情况继续保持稳定,综合稳定接近10%水平。

Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».

计算执行率时也考虑到了执行一项建议所用时间:办事处执行一项建议所用时间越短,越高。

Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.

审评中产关切是,最高两种产品需要中等至大幅度地修订软件或改变难民专员办事处 工作人员操作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得分 的法语例句

用户正在搜索


淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化,

相似单词


得到休息, 得到一份奖学金, 得到一则消息, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分(进球), 得分(体育比赛的), 得感冒, 得过且过,

Les deux concurrents sont à égalité.

两名竞赛者相等。

Il a réussi à marquer.

他射门。他投篮

En effet, pour gagner, nous devons marquer.

因为我们要蠃,就必须

En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.

而在北美洲,非医药治疗的略有下降。

La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.

第二项职能在利害关系方的排序中最低。

Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.

如表二所显示的,所选公在披露项目上相差范围很大。

Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.

提供该证据类别的一件证据即到到固定百比的

L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.

在提供灵活间安排的公方面,澳大利最高。

En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.

总的说来,男生在16个选定科目上,有9个比女生高。

Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.

根据贸发会议各方案的评价报告,其中60%的方案良好或非常良好。

Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.

很多年轻女性在国家主办的新的竞争性高等教育入学考试中很高。

Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.

在棒球中,必须跑回本垒才能比赛。

La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.

这些累积起来即可出有关损失内容的总的证据等级

Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.

例如,处在布线尾部的国家可能需要在方面出巨大改进才能改变其等级。

Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.

成绩的列并不均衡,促进经济复苏的较高。

En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.

在非洲埃及领先,南非是撒南非洲各国最高的。

Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.

他认为,一些决议的通过仅仅是为了“在政治上”,而没有充考虑到决议的最终执行。

La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.

东欧和东南欧的情况继续保持稳定,综合稳定在接近10%的水平。

Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».

计算执行率也考虑到了执行一项建议所用间:办事处执行一项建议所用间越短,越高。

Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.

在审评中产生的关切是,最高的两种产品需要中等至大幅度地修订软件或改变难民专员办事处 人员的操方法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得分 的法语例句

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


得到休息, 得到一份奖学金, 得到一则消息, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分(进球), 得分(体育比赛的), 得感冒, 得过且过,

Les deux concurrents sont à égalité.

两名竞赛者相等。

Il a réussi à marquer.

他射门。他投篮

En effet, pour gagner, nous devons marquer.

因为我们必须

En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.

而在北美洲,非医药治疗的略有下降。

La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.

第二项职能在利害关系方的排序中最低。

Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.

如表二所显示的,所选公在披露项目上相差范围很大。

Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.

提供该证据类别的一件证据即到到固定百比的

L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.

在提供灵活工作时间安排的公方面,澳大利亚最高。

En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.

总的说来,男生在16个选定科目上,有9个比女生高。

Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.

根据贸发会议各方案的评价报告,其中60%的方案良好或非常良好。

Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.

很多年轻女性在国家主办的新的竞争性高等教育入学考试中很高。

Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.

在棒球中,必须跑回本垒才能比赛。

La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.

这些累积起来即可出有关损失内容的总的证据等级

Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.

例如,处在布线尾部的国家可能需方面作出巨大改进才能改变其等级。

Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.

成绩的列并不均衡,促进经济复苏的较高。

En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.

在非洲埃及领先,南非是撒南非洲各国最高的。

Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.

他认为,一些决议的通过仅仅是为了“在政治上”,而没有充考虑到决议的最终执行。

La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.

东欧和东南欧的情况继续保持稳定,综合稳定在接近10%的水平。

Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».

计算执行率时也考虑到了执行一项建议所用时间:办事处执行一项建议所用时间越短,越高。

Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.

在审评中产生的关切是,最高的两种产品需中等至大幅度地修订软件或改变难民专员办事处 工作人员的操作方法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得分 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


得到休息, 得到一份奖学金, 得到一则消息, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分(进球), 得分(体育比赛的), 得感冒, 得过且过,

Les deux concurrents sont à égalité.

两名竞赛者得分相等。

Il a réussi à marquer.

他射门得分。他投篮得分

En effet, pour gagner, nous devons marquer.

因为我们要蠃,就必须得分

En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.

而在北美洲,非医药治疗的得分略有下降。

La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.

第二项职能在利害关系方的排序中得分最低。

Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.

如表二所显示的,所选公在披露项目得分上相差范围很大。

Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.

据类别的一件据即得到到固定百分比的得分

L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.

在提灵活工作时间安排的公方面,澳大利亚得分最高。

En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.

总的说来,男生在16个选定科目上,有9个比女生得分高。

Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.

根据议各方案的评价报告,其中60%的方案得分良好或非常良好。

Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.

很多年轻女性在国家主办的新的竞争性高等教育入学考试中得分很高。

Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.

在棒球中,必须跑回本垒才能得分赢得比赛。

La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.

这些得分累积起来即可得出有关损失内容的总的据等级分。

Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.

例如,处在分布线尾部的国家可能需要在得分方面作出巨大改进才能改变其等级。

Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.

成绩的分列并不均衡,促进经济复苏的得分较高。

En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.

在非洲埃及领先,南非是撒南非洲各国得分最高的。

Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.

他认为,一些决议的通过仅仅是为了“在政治上得分”,而没有充分考虑到决议的最终执行。

La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.

东欧和东南欧的情况继续保持稳定,综合得分稳定在接近10%的水平。

Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».

计算执行率时也考虑到了执行一项建议所用时间:办事处执行一项建议所用时间越短,得分越高。

Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.

在审评中产生的关切是,得分最高的两种产品需要中等至大幅度地修订软件或改变难民专员办事处 工作人员的操作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得分 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


得到休息, 得到一份奖学金, 得到一则消息, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分(进球), 得分(体育比赛的), 得感冒, 得过且过,

Les deux concurrents sont à égalité.

两名竞赛者得分相等。

Il a réussi à marquer.

他射门得分。他投篮得分

En effet, pour gagner, nous devons marquer.

因为我们要蠃,就得分

En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.

而在北美药治疗的得分略有下降。

La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.

第二项职能在利害关系方的排序得分最低。

Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.

如表二所显示的,所选公在披露项目得分上相差范围很大。

Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.

提供该证据类别的一件证据即得到到固定百分比的得分

L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.

在提供灵活工作时间安排的公方面,澳大利亚得分最高。

En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.

总的说来,男生在16个选定科目上,有9个比女生得分高。

Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.

根据贸发会议各方案的评价报告,其60%的方案得分良好或常良好。

Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.

很多年轻女性在国家主办的新的竞争性高等教育入学考试得分很高。

Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.

在棒须跑回本垒才能得分赢得比赛。

La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.

这些得分累积起来即可得出有关损失内容的总的证据等级分。

Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.

例如,处在分布线尾部的国家可能需要在得分方面作出巨大改进才能改变其等级。

Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.

成绩的分列并不均衡,促进经济复苏的得分较高。

En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.

埃及领先,南是撒南各国得分最高的。

Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.

他认为,一些决议的通过仅仅是为了“在政治上得分”,而没有充分考虑到决议的最终执行。

La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.

东欧和东南欧的情况继续保持稳定,综合得分稳定在接近10%的水平。

Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».

计算执行率时也考虑到了执行一项建议所用时间:办事处执行一项建议所用时间越短,得分越高。

Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.

在审评产生的关切是,得分最高的两种产品需要等至大幅度地修订软件或改变难民专员办事处 工作人员的操作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得分 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


得到休息, 得到一份奖学金, 得到一则消息, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分(进球), 得分(体育比赛的), 得感冒, 得过且过,

Les deux concurrents sont à égalité.

两名竞赛者

Il a réussi à marquer.

投篮

En effet, pour gagner, nous devons marquer.

因为我们要蠃,就必须

En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.

而在北美洲,非医药治疗的略有下降。

La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.

第二项职能在利害关系方的排序中最低。

Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.

如表二所显示的,所选公在披露项目上相差范围很大。

Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.

提供该证据类别的一件证据即到到固定百分比的

L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.

在提供灵活工作时间安排的公方面,澳大利亚最高。

En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.

总的说来,男生在16个选定科目上,有9个比女生高。

Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.

根据贸发会议各方案的评价报告,其中60%的方案良好或非常良好。

Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.

很多年轻女性在国家主办的新的竞争性高教育入学考试中很高。

Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.

在棒球中,必须跑回本垒才能比赛。

La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.

这些累积起来即可有关损失内容的总的证据级分。

Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.

例如,处在分布线尾部的国家可能需要在方面作巨大改进才能改变其级。

Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.

成绩的分列并不均衡,促进经济复苏的较高。

En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.

在非洲埃及领先,南非是撒南非洲各国最高的。

Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.

认为,一些决议的通过仅仅是为了“在政治上”,而没有充分考虑到决议的最终执行。

La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.

东欧和东南欧的情况继续保持稳定,综合稳定在接近10%的水平。

Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».

计算执行率时也考虑到了执行一项建议所用时间:办事处执行一项建议所用时间越短,越高。

Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.

在审评中产生的关切是,最高的两种产品需要中至大幅度地修订软件或改变难民专员办事处 工作人员的操作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得分 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


得到休息, 得到一份奖学金, 得到一则消息, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分(进球), 得分(体育比赛的), 得感冒, 得过且过,

Les deux concurrents sont à égalité.

两名竞赛者得分相等。

Il a réussi à marquer.

他射门得分。他投篮得分

En effet, pour gagner, nous devons marquer.

因为我们要蠃,就必须得分

En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.

而在北美洲,非医药治疗的得分略有下降。

La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.

第二项职能在利害关系方的排序中得分最低。

Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.

如表二所显示的,所在披露项目得分上相差范围很大。

Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.

提供该证据类别的一件证据即得到到分比的得分

L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.

在提供灵活工作时间安排的公方面,澳大利亚得分最高。

En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.

总的说来,男生在16个目上,有9个比女生得分高。

Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.

根据贸发会议各方案的评价报告,其中60%的方案得分良好或非常良好。

Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.

很多年轻女性在国家主办的新的竞争性高等教育入学考试中得分很高。

Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.

在棒球中,必须跑回本垒才能得分赢得比赛。

La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.

这些得分累积起来即可得出有关损失内容的总的证据等级分。

Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.

例如,处在分布线尾部的国家可能需要在得分方面作出巨大改进才能改变其等级。

Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.

成绩的分列并不均衡,促进经济复苏的得分较高。

En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.

在非洲埃及领先,南非是撒南非洲各国得分最高的。

Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.

他认为,一些决议的通过仅仅是为了“在政治上得分”,而没有充分考虑到决议的最终执行。

La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.

东欧和东南欧的情况继续保持稳,综合得分在接近10%的水平。

Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».

计算执行率时也考虑到了执行一项建议所用时间:办事处执行一项建议所用时间越短,得分越高。

Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.

在审评中产生的关切是,得分最高的两种产品需要中等至大幅度地修订软件或改变难民专员办事处 工作人员的操作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得分 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


得到休息, 得到一份奖学金, 得到一则消息, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分(进球), 得分(体育比赛的), 得感冒, 得过且过,

Les deux concurrents sont à égalité.

两名竞赛者相等。

Il a réussi à marquer.

他射门。他投篮

En effet, pour gagner, nous devons marquer.

因为我们要蠃,就必须

En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.

而在北美洲,非医药治疗的略有下降。

La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.

第二项职能在利害关系方的排序中最低。

Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.

如表二所显示的,所选公在披露项目上相差范围很大。

Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.

提供该证据类别的一件证据即到到固定百比的

L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.

在提供灵活间安排的公方面,澳大利最高。

En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.

总的说来,男生在16个选定科目上,有9个比女生高。

Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.

根据贸发会议各方案的评价报告,其中60%的方案良好或非常良好。

Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.

很多年轻女性在国家主办的新的竞争性高等教育入学考试中很高。

Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.

在棒球中,必须跑回本垒才能比赛。

La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.

这些累积起来即可出有关损失内容的总的证据等级

Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.

例如,处在布线尾部的国家可能需要在方面出巨大改进才能改变其等级。

Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.

成绩的列并不均衡,促进经济复苏的较高。

En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.

在非洲埃及领先,南非是撒南非洲各国最高的。

Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.

他认为,一些决议的通过仅仅是为了“在政治上”,而没有充考虑到决议的最终执行。

La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.

东欧和东南欧的情况继续保持稳定,综合稳定在接近10%的水平。

Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».

计算执行率也考虑到了执行一项建议所用间:办事处执行一项建议所用间越短,越高。

Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.

在审评中产生的关切是,最高的两种产品需要中等至大幅度地修订软件或改变难民专员办事处 人员的操方法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得分 的法语例句

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


得到休息, 得到一份奖学金, 得到一则消息, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分(进球), 得分(体育比赛的), 得感冒, 得过且过,

Les deux concurrents sont à égalité.

两名竞赛者得分相等。

Il a réussi à marquer.

他射门得分。他投篮得分

En effet, pour gagner, nous devons marquer.

因为我们要蠃,就必须得分

En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.

而在北美洲,非医药治疗得分略有下降。

La deuxième fonction a généralement été jugée la moins importante par les parties prenantes.

第二项职能在利害关系方排序中得分最低。

Comme le montre le tableau 2, les notes varient grandement d'une société à l'autre.

如表二所显示,所选公在披露项目得分上相差范围很大。

Tout élément de preuve relevant de ces catégories se verra affecté de ce coefficient fixe.

该证据类别一件证据即得到到固定百分比得分

L'Australie arrivait en tête pour le nombre d'entreprises qui offraient des horaires de travail souples.

活工作时间安排方面,澳大利亚得分

En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.

说来,男生在16个选定科目上,有9个比女生得分

Selon les rapports d'évaluation, 60 % d'entre eux atteignent de bons ou de très bons résultats.

根据贸发会议各方案评价报告,其中60%方案得分良好或非常良好。

Elles ont été nombreuses à présenter les concours d'entrée dans l'enseignement supérieur, organisés par l'État.

很多年轻女性在国家主办竞争性等教育入学考试中得分

Dans le base-ball, il faut faire le tour du terrain pour marquer un point et gagner.

在棒球中,必须跑回本垒才能得分赢得比赛。

La somme de ces pourcentages est le "coefficient de valeur probante" de l'ensemble de l'élément de perte considéré.

这些得分累积起来即可得出有关损失内容证据等级分。

Ainsi, les pays en queue de classement devaient considérablement améliorer leurs résultats pour changer de rang.

例如,处在分布线尾部国家可能需要在得分方面作出巨大改进才能改变其等级。

Les résultats ont été certes inégaux, mais les meilleures notes sont allées à la promotion du redressement économique.

成绩分列并不均衡,促进经济复苏得分

En Afrique, l'Égypte se situe au premier rang, l'Afrique du Sud étant en tête des pays d'Afrique subsaharienne.

在非洲埃及领先,南非是撒南非洲各国得分

Parfois, les résolutions étaient adoptées simplement pour des raisons politiques, sans qu'on se préoccupe suffisamment de leur application.

他认为,一些决议通过仅仅是为了“在政治上得分”,而没有充分考虑到决议最终执行。

La situation est restée stable en Europe de l'Est et du Sud-Est, l'indice composite s'établissant à près de 10 %.

东欧和东南欧情况继续保持稳定,综合得分稳定在接近10%水平。

Il attribue à chaque recommandation une mention concernant son application « appliquée », « en cours », « non suivie » ou « état d'avancement inconnu ».

计算执行率时也考虑到了执行一项建议所用时间:办事处执行一项建议所用时间越短,得分

Le prix d'achat final s'établissait à 4,9 millions de dollars et le produit devait commencer à être livré en septembre 2000.

在审评中产生关切是,得分两种产品需要中等至大幅度地修订软件或改变难民专员办事处 工作人员操作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得分 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


得到休息, 得到一份奖学金, 得到一则消息, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分(进球), 得分(体育比赛的), 得感冒, 得过且过,