Ces temps-ci j’ai été très occupé.
我最近很忙!我这几天很忙!
Ces temps-ci j’ai été très occupé.
我最近很忙!我这几天很忙!
Cette semaine, je ne peux pas. Je suis vraiment très occupé.
这个星期我不能。我真很忙。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
我生活很简单,但是我常常很忙。
J’était pris ce moment là .
我那很忙 。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
经理先生很忙,如果没有订约会,他不能会见您。
Toujours quand vous avez besoin d'elle.
你需要她候她总是很忙。
Cette semaine est bien chargé.
这个星期很忙。
Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.
朋友们对不起,好久没更新了,这些日子很忙啊。
En effet, j'étais très très occupé et très très fatigué parce qu'il y a pas de vacances en France pour les chinois.
实上,这段
间我一直很忙,而且很累,法国不会为了中国人专门给你假期。
Il aime beaucoup les voyages aussi, mais il est assez pris par son travail, il n'a pas beaucoup de temps à faire les voyages de ses rêves.
他还很喜欢旅游,但是他工作很忙,他没有太多
间能够去所有他梦想
地方。
Le travail n’est pas très difficile.Mais on est toujours occupé, surtout le week-end, beaucoup d’étudiants viennent dans notre librairie et y restent longtemps pour faire la lecture.
这份工作不太困难,但是我们总是很忙,尤其是在周末,很多学生来到我们书店,并且在书店里呆上很
间看书。
Ah non, je suis désolée, madame, M. Dumas est très chargé ce soir, et il a déjà eu 6 rendez-vous aujourd’hui. Il vaut mieux que vous veniez demain matin, ça vous arrange ?
对不起,夫人,杜马先生今天晚上很忙,已经有6个约会了。您最好明天上午来,您方便吗?
Il y a longtemps que je n'écrit rien.Je ne sais pas pourquoi il me semble que je sois très occupée.Quelquefois, je suis trop libre, mais de temps en temps, je suis vraiment très occupée.
很久没有写点什么了,不知道在忙什么,有候很忙,有
候很闲,呵呵。
L'ouverture de la session de l'Assemblée générale est une période chargée pour les divisions régionales et c'est justement à ce moment que le personnel du Groupe est le plus disponible pour apporter son concours.
大会开幕,各区域司工作很忙,此
,该股工作人员正好帮忙。
M. Levitte (France) : Monsieur le Président, j'adresse tous mes voeux à la délégation malienne à l'occasion de cette première séance publique du mois de décembre, un mois qui promet d'être chargé si l'on en juge par l'actualité internationale du moment. Mais nous n'avons aucun doute sur les succès que le Conseil rencontrera grâce à votre conduite éclairée.
莱维特先生(法国)(以法语发言):在12月份召开第一次公开会议上,我要向马里代表团表达我
最良好祝愿,鉴于目前
国际局势,12月
工作一定很忙,主席先生,我们毫不怀疑,安理会
工作将在你
明智指导下取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces temps-ci j’ai été très occupé.
我最近很忙!我这几天很忙!
Cette semaine, je ne peux pas. Je suis vraiment très occupé.
这个星期我不能。我真的很忙。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
我的生活很简单,但是我常常很忙。
J’était pris ce moment là .
我那时很忙 。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
经理先生很忙,如有订约会,他不能会见您。
Toujours quand vous avez besoin d'elle.
你需要她的时候她总是很忙。
Cette semaine est bien chargé.
这个星期很忙。
Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.
朋友们对不起,好久更新了,这些日子很忙啊。
En effet, j'étais très très occupé et très très fatigué parce qu'il y a pas de vacances en France pour les chinois.
实上,这段时间我一直很忙,而且很累,法国不会为了中国人专门给你假期。
Il aime beaucoup les voyages aussi, mais il est assez pris par son travail, il n'a pas beaucoup de temps à faire les voyages de ses rêves.
他还很喜欢旅游,但是他的工作很忙,他有
多时间能够去所有他梦想的地方。
Le travail n’est pas très difficile.Mais on est toujours occupé, surtout le week-end, beaucoup d’étudiants viennent dans notre librairie et y restent longtemps pour faire la lecture.
这份工作不困难,但是我们总是很忙,尤其是在周末,很多学生来到我们的书店,并且在书店里呆上很长的时间看书。
Ah non, je suis désolée, madame, M. Dumas est très chargé ce soir, et il a déjà eu 6 rendez-vous aujourd’hui. Il vaut mieux que vous veniez demain matin, ça vous arrange ?
对不起,夫人,杜马先生今天晚上很忙,已经有6个约会了。您最好明天上午来,您方便吗?
Il y a longtemps que je n'écrit rien.Je ne sais pas pourquoi il me semble que je sois très occupée.Quelquefois, je suis trop libre, mais de temps en temps, je suis vraiment très occupée.
很久有写点什么了,不知道在忙什么,有时候很忙,有时候很闲,呵呵。
L'ouverture de la session de l'Assemblée générale est une période chargée pour les divisions régionales et c'est justement à ce moment que le personnel du Groupe est le plus disponible pour apporter son concours.
大会开幕时,各区域司工作很忙,此时,该股工作人员正好帮忙。
M. Levitte (France) : Monsieur le Président, j'adresse tous mes voeux à la délégation malienne à l'occasion de cette première séance publique du mois de décembre, un mois qui promet d'être chargé si l'on en juge par l'actualité internationale du moment. Mais nous n'avons aucun doute sur les succès que le Conseil rencontrera grâce à votre conduite éclairée.
莱维特先生(法国)(以法语发言):在12月份召开的第一次公开会议上,我要向马里代表团表达我的最良好祝愿,鉴于目前的国际局势,12月的工作一定很忙,主席先生,我们毫不怀疑,安理会的工作将在你的明智指导下取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces temps-ci j’ai été très occupé.
我最近!我这几天
!
Cette semaine, je ne peux pas. Je suis vraiment très occupé.
这个星期我不能。我真的。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
我的生活简单,但是我常常
。
J’était pris ce moment là .
我那时 。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
经理先生,如果没有
,
不能
见您。
Toujours quand vous avez besoin d'elle.
你需要她的时候她总是。
Cette semaine est bien chargé.
这个星期。
Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.
朋友们对不起,好久没更新了,这些日子啊。
En effet, j'étais très très occupé et très très fatigué parce qu'il y a pas de vacances en France pour les chinois.
实上,这段时间我一直
,而且
累,法国不
为了中国人专门给你假期。
Il aime beaucoup les voyages aussi, mais il est assez pris par son travail, il n'a pas beaucoup de temps à faire les voyages de ses rêves.
还
喜欢旅游,但是
的工作
,
没有太多时间能够去所有
梦想的地方。
Le travail n’est pas très difficile.Mais on est toujours occupé, surtout le week-end, beaucoup d’étudiants viennent dans notre librairie et y restent longtemps pour faire la lecture.
这份工作不太困难,但是我们总是,尤其是在周末,
多学生来到我们的书店,并且在书店里呆上
长的时间看书。
Ah non, je suis désolée, madame, M. Dumas est très chargé ce soir, et il a déjà eu 6 rendez-vous aujourd’hui. Il vaut mieux que vous veniez demain matin, ça vous arrange ?
对不起,夫人,杜马先生今天晚上,已经有6个
了。您最好明天上午来,您方便吗?
Il y a longtemps que je n'écrit rien.Je ne sais pas pourquoi il me semble que je sois très occupée.Quelquefois, je suis trop libre, mais de temps en temps, je suis vraiment très occupée.
久没有写点什么了,不知道在
什么,有时候
,有时候
闲,呵呵。
L'ouverture de la session de l'Assemblée générale est une période chargée pour les divisions régionales et c'est justement à ce moment que le personnel du Groupe est le plus disponible pour apporter son concours.
大开幕时,各区域司工作
,此时,该股工作人员正好帮
。
M. Levitte (France) : Monsieur le Président, j'adresse tous mes voeux à la délégation malienne à l'occasion de cette première séance publique du mois de décembre, un mois qui promet d'être chargé si l'on en juge par l'actualité internationale du moment. Mais nous n'avons aucun doute sur les succès que le Conseil rencontrera grâce à votre conduite éclairée.
莱维特先生(法国)(以法语发言):在12月份召开的第一次公开议上,我要向马里代表团表达我的最良好祝愿,鉴于目前的国际局势,12月的工作一定
,主席先生,我们毫不怀疑,安理
的工作将在你的明智指导下取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces temps-ci j’ai été très occupé.
我最近很忙!我这几天很忙!
Cette semaine, je ne peux pas. Je suis vraiment très occupé.
这个星期我不能。我真的很忙。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
我的生活很简单,但是我常常很忙。
J’était pris ce moment là .
我那很忙 。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
经理先生很忙,如果没有订约会,他不能会见您。
Toujours quand vous avez besoin d'elle.
你需要她的候她总是很忙。
Cette semaine est bien chargé.
这个星期很忙。
Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.
朋友们对不起,好久没更新了,这很忙啊。
En effet, j'étais très très occupé et très très fatigué parce qu'il y a pas de vacances en France pour les chinois.
实上,这
我一直很忙,而且很累,法国不会为了中国人专门给你假期。
Il aime beaucoup les voyages aussi, mais il est assez pris par son travail, il n'a pas beaucoup de temps à faire les voyages de ses rêves.
他还很喜欢旅游,但是他的工作很忙,他没有太多能够去所有他梦想的地方。
Le travail n’est pas très difficile.Mais on est toujours occupé, surtout le week-end, beaucoup d’étudiants viennent dans notre librairie et y restent longtemps pour faire la lecture.
这份工作不太困难,但是我们总是很忙,尤其是在周末,很多学生来到我们的书店,并且在书店里呆上很长的看书。
Ah non, je suis désolée, madame, M. Dumas est très chargé ce soir, et il a déjà eu 6 rendez-vous aujourd’hui. Il vaut mieux que vous veniez demain matin, ça vous arrange ?
对不起,夫人,杜马先生今天晚上很忙,已经有6个约会了。您最好明天上午来,您方便吗?
Il y a longtemps que je n'écrit rien.Je ne sais pas pourquoi il me semble que je sois très occupée.Quelquefois, je suis trop libre, mais de temps en temps, je suis vraiment très occupée.
很久没有写点什么了,不知道在忙什么,有候很忙,有
候很闲,呵呵。
L'ouverture de la session de l'Assemblée générale est une période chargée pour les divisions régionales et c'est justement à ce moment que le personnel du Groupe est le plus disponible pour apporter son concours.
大会开幕,各区域司工作很忙,此
,该股工作人员正好帮忙。
M. Levitte (France) : Monsieur le Président, j'adresse tous mes voeux à la délégation malienne à l'occasion de cette première séance publique du mois de décembre, un mois qui promet d'être chargé si l'on en juge par l'actualité internationale du moment. Mais nous n'avons aucun doute sur les succès que le Conseil rencontrera grâce à votre conduite éclairée.
莱维特先生(法国)(以法语发言):在12月份召开的第一次公开会议上,我要向马里代表团表达我的最良好祝愿,鉴于目前的国际局势,12月的工作一定很忙,主席先生,我们毫不怀疑,安理会的工作将在你的明智指导下取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces temps-ci j’ai été très occupé.
最近很忙!
很忙!
Cette semaine, je ne peux pas. Je suis vraiment très occupé.
个星期
不能。
真的很忙。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
的生活很简单,但是
常常很忙。
J’était pris ce moment là .
那时很忙 。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
经理先生很忙,如果没有订约会,他不能会见您。
Toujours quand vous avez besoin d'elle.
你需要她的时候她总是很忙。
Cette semaine est bien chargé.
个星期很忙。
Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.
朋友们对不起,好久没更新了,些日子很忙啊。
En effet, j'étais très très occupé et très très fatigué parce qu'il y a pas de vacances en France pour les chinois.
实上,
段时间
一直很忙,而且很累,法国不会为了中国人专门给你假期。
Il aime beaucoup les voyages aussi, mais il est assez pris par son travail, il n'a pas beaucoup de temps à faire les voyages de ses rêves.
他还很喜欢旅游,但是他的工作很忙,他没有太多时间能够去所有他梦想的地方。
Le travail n’est pas très difficile.Mais on est toujours occupé, surtout le week-end, beaucoup d’étudiants viennent dans notre librairie et y restent longtemps pour faire la lecture.
份工作不太困难,但是
们总是很忙,尤其是在周末,很多学生
们的书店,并且在书店里呆上很长的时间看书。
Ah non, je suis désolée, madame, M. Dumas est très chargé ce soir, et il a déjà eu 6 rendez-vous aujourd’hui. Il vaut mieux que vous veniez demain matin, ça vous arrange ?
对不起,夫人,杜马先生今晚上很忙,已经有6个约会了。您最好明
上午
,您方便吗?
Il y a longtemps que je n'écrit rien.Je ne sais pas pourquoi il me semble que je sois très occupée.Quelquefois, je suis trop libre, mais de temps en temps, je suis vraiment très occupée.
很久没有写点什么了,不知道在忙什么,有时候很忙,有时候很闲,呵呵。
L'ouverture de la session de l'Assemblée générale est une période chargée pour les divisions régionales et c'est justement à ce moment que le personnel du Groupe est le plus disponible pour apporter son concours.
大会开幕时,各区域司工作很忙,此时,该股工作人员正好帮忙。
M. Levitte (France) : Monsieur le Président, j'adresse tous mes voeux à la délégation malienne à l'occasion de cette première séance publique du mois de décembre, un mois qui promet d'être chargé si l'on en juge par l'actualité internationale du moment. Mais nous n'avons aucun doute sur les succès que le Conseil rencontrera grâce à votre conduite éclairée.
莱维特先生(法国)(以法语发言):在12月份召开的第一次公开会议上,要向马里代表团表达
的最良好祝愿,鉴于目前的国际局势,12月的工作一定很忙,主席先生,
们毫不怀疑,安理会的工作将在你的明智指导下取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ces temps-ci j’ai été très occupé.
我最近很!我这几天很
!
Cette semaine, je ne peux pas. Je suis vraiment très occupé.
这个星期我不能。我真的很。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
我的生活很简单,但是我常常很。
J’était pris ce moment là .
我那时很 。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
先生很
,如果没有订约会,他不能会见您。
Toujours quand vous avez besoin d'elle.
你需要她的时候她总是很。
Cette semaine est bien chargé.
这个星期很。
Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.
朋友们对不起,好久没更新了,这些日子很啊。
En effet, j'étais très très occupé et très très fatigué parce qu'il y a pas de vacances en France pour les chinois.
实上,这段时间我一直很
,而且很累,法国不会为了中国人专门给你假期。
Il aime beaucoup les voyages aussi, mais il est assez pris par son travail, il n'a pas beaucoup de temps à faire les voyages de ses rêves.
他还很喜欢旅游,但是他的工作很,他没有太多时间能够
所有他梦想的地方。
Le travail n’est pas très difficile.Mais on est toujours occupé, surtout le week-end, beaucoup d’étudiants viennent dans notre librairie et y restent longtemps pour faire la lecture.
这份工作不太困难,但是我们总是很,尤其是在周末,很多学生来到我们的书店,并且在书店里呆上很长的时间看书。
Ah non, je suis désolée, madame, M. Dumas est très chargé ce soir, et il a déjà eu 6 rendez-vous aujourd’hui. Il vaut mieux que vous veniez demain matin, ça vous arrange ?
对不起,夫人,杜马先生今天晚上很,已
有6个约会了。您最好明天上午来,您方便吗?
Il y a longtemps que je n'écrit rien.Je ne sais pas pourquoi il me semble que je sois très occupée.Quelquefois, je suis trop libre, mais de temps en temps, je suis vraiment très occupée.
很久没有写点什么了,不知道在什么,有时候很
,有时候很闲,呵呵。
L'ouverture de la session de l'Assemblée générale est une période chargée pour les divisions régionales et c'est justement à ce moment que le personnel du Groupe est le plus disponible pour apporter son concours.
大会开幕时,各区域司工作很,此时,该股工作人员正好帮
。
M. Levitte (France) : Monsieur le Président, j'adresse tous mes voeux à la délégation malienne à l'occasion de cette première séance publique du mois de décembre, un mois qui promet d'être chargé si l'on en juge par l'actualité internationale du moment. Mais nous n'avons aucun doute sur les succès que le Conseil rencontrera grâce à votre conduite éclairée.
莱维特先生(法国)(以法语发言):在12月份召开的第一次公开会议上,我要向马里代表团表达我的最良好祝愿,鉴于目前的国际局势,12月的工作一定很,主席先生,我们毫不怀疑,安
会的工作将在你的明智指导下取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces temps-ci j’ai été très occupé.
我最近很忙!我这几天很忙!
Cette semaine, je ne peux pas. Je suis vraiment très occupé.
这个星期我不能。我真的很忙。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
我的生活很简单,但是我常常很忙。
J’était pris ce moment là .
我那时很忙 。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
经理先生很忙,如果没有订约会,他不能会见您。
Toujours quand vous avez besoin d'elle.
你需要她的时候她总是很忙。
Cette semaine est bien chargé.
这个星期很忙。
Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.
朋友们对不起,好久没更新了,这些日子很忙啊。
En effet, j'étais très très occupé et très très fatigué parce qu'il y a pas de vacances en France pour les chinois.
实上,这段时间我一直很忙,而且很累,法国不会为了中国人专门给你假期。
Il aime beaucoup les voyages aussi, mais il est assez pris par son travail, il n'a pas beaucoup de temps à faire les voyages de ses rêves.
他还很喜欢旅游,但是他的工作很忙,他没有太多时间能够去所有他梦想的地方。
Le travail n’est pas très difficile.Mais on est toujours occupé, surtout le week-end, beaucoup d’étudiants viennent dans notre librairie et y restent longtemps pour faire la lecture.
这份工作不太困难,但是我们总是很忙,尤其是周末,很多学生来到我们的
,并且
里呆上很长的时间看
。
Ah non, je suis désolée, madame, M. Dumas est très chargé ce soir, et il a déjà eu 6 rendez-vous aujourd’hui. Il vaut mieux que vous veniez demain matin, ça vous arrange ?
对不起,夫人,杜马先生今天晚上很忙,已经有6个约会了。您最好明天上午来,您方便吗?
Il y a longtemps que je n'écrit rien.Je ne sais pas pourquoi il me semble que je sois très occupée.Quelquefois, je suis trop libre, mais de temps en temps, je suis vraiment très occupée.
很久没有写点什么了,不知道忙什么,有时候很忙,有时候很闲,呵呵。
L'ouverture de la session de l'Assemblée générale est une période chargée pour les divisions régionales et c'est justement à ce moment que le personnel du Groupe est le plus disponible pour apporter son concours.
大会开幕时,各区域司工作很忙,此时,该股工作人员正好帮忙。
M. Levitte (France) : Monsieur le Président, j'adresse tous mes voeux à la délégation malienne à l'occasion de cette première séance publique du mois de décembre, un mois qui promet d'être chargé si l'on en juge par l'actualité internationale du moment. Mais nous n'avons aucun doute sur les succès que le Conseil rencontrera grâce à votre conduite éclairée.
莱维特先生(法国)(以法语发言):12月份召开的第一次公开会议上,我要向马里代表团表达我的最良好祝愿,鉴于目前的国际局势,12月的工作一定很忙,主席先生,我们毫不怀疑,安理会的工作将
你的明智指导下取得成功。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces temps-ci j’ai été très occupé.
我最近很!我这几天很
!
Cette semaine, je ne peux pas. Je suis vraiment très occupé.
这个星期我不能。我真的很。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
我的生活很简单,但是我常常很。
J’était pris ce moment là .
我那时很 。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
经理先生很,如果没有订约会,他不能会见您。
Toujours quand vous avez besoin d'elle.
你需要她的时候她总是很。
Cette semaine est bien chargé.
这个星期很。
Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.
朋友们对不起,好久没更新了,这些日子很。
En effet, j'étais très très occupé et très très fatigué parce qu'il y a pas de vacances en France pour les chinois.
,这段时间我一直很
,而且很累,法国不会为了中国人专门给你假期。
Il aime beaucoup les voyages aussi, mais il est assez pris par son travail, il n'a pas beaucoup de temps à faire les voyages de ses rêves.
他还很喜欢旅游,但是他的工作很,他没有太多时间能够去所有他梦想的地方。
Le travail n’est pas très difficile.Mais on est toujours occupé, surtout le week-end, beaucoup d’étudiants viennent dans notre librairie et y restent longtemps pour faire la lecture.
这份工作不太困难,但是我们总是很,尤其是在周末,很多学生来到我们的书店,并且在书店里呆
很长的时间看书。
Ah non, je suis désolée, madame, M. Dumas est très chargé ce soir, et il a déjà eu 6 rendez-vous aujourd’hui. Il vaut mieux que vous veniez demain matin, ça vous arrange ?
对不起,夫人,杜马先生今天晚很
,已经有6个约会了。您最好明天
午来,您方便吗?
Il y a longtemps que je n'écrit rien.Je ne sais pas pourquoi il me semble que je sois très occupée.Quelquefois, je suis trop libre, mais de temps en temps, je suis vraiment très occupée.
很久没有写点什么了,不知道在什么,有时候很
,有时候很闲,呵呵。
L'ouverture de la session de l'Assemblée générale est une période chargée pour les divisions régionales et c'est justement à ce moment que le personnel du Groupe est le plus disponible pour apporter son concours.
大会开幕时,各区域司工作很,此时,该股工作人员正好帮
。
M. Levitte (France) : Monsieur le Président, j'adresse tous mes voeux à la délégation malienne à l'occasion de cette première séance publique du mois de décembre, un mois qui promet d'être chargé si l'on en juge par l'actualité internationale du moment. Mais nous n'avons aucun doute sur les succès que le Conseil rencontrera grâce à votre conduite éclairée.
莱维特先生(法国)(以法语发言):在12月份召开的第一次公开会议,我要向马里代表团表达我的最良好祝愿,鉴于目前的国际局势,12月的工作一定很
,主席先生,我们毫不怀疑,安理会的工作将在你的明智指导下取得成功。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces temps-ci j’ai été très occupé.
我最近很!我
几天很
!
Cette semaine, je ne peux pas. Je suis vraiment très occupé.
星期我不能。我真的很
。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
我的生活很简单,但是我常常很。
J’était pris ce moment là .
我那时很 。
Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.
经理先生很,如果没有订约会,他不能会见您。
Toujours quand vous avez besoin d'elle.
你需要她的时候她总是很。
Cette semaine est bien chargé.
星期很
。
Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.
朋友们对不起,好久没更新了,些日子很
啊。
En effet, j'étais très très occupé et très très fatigué parce qu'il y a pas de vacances en France pour les chinois.
实上,
段时间我一直很
,而且很累,法国不会为了中国
专
给你假期。
Il aime beaucoup les voyages aussi, mais il est assez pris par son travail, il n'a pas beaucoup de temps à faire les voyages de ses rêves.
他还很喜欢旅游,但是他的工作很,他没有太多时间能够去所有他梦想的地方。
Le travail n’est pas très difficile.Mais on est toujours occupé, surtout le week-end, beaucoup d’étudiants viennent dans notre librairie et y restent longtemps pour faire la lecture.
份工作不太困难,但是我们总是很
,尤其是在周末,很多学生来到我们的书店,并且在书店里呆上很长的时间看书。
Ah non, je suis désolée, madame, M. Dumas est très chargé ce soir, et il a déjà eu 6 rendez-vous aujourd’hui. Il vaut mieux que vous veniez demain matin, ça vous arrange ?
对不起,夫,杜马先生今天晚上很
,已经有6
约会了。您最好明天上午来,您方便吗?
Il y a longtemps que je n'écrit rien.Je ne sais pas pourquoi il me semble que je sois très occupée.Quelquefois, je suis trop libre, mais de temps en temps, je suis vraiment très occupée.
很久没有写点什么了,不知道在什么,有时候很
,有时候很闲,呵呵。
L'ouverture de la session de l'Assemblée générale est une période chargée pour les divisions régionales et c'est justement à ce moment que le personnel du Groupe est le plus disponible pour apporter son concours.
大会开幕时,各区域司工作很,此时,该股工作
员正好帮
。
M. Levitte (France) : Monsieur le Président, j'adresse tous mes voeux à la délégation malienne à l'occasion de cette première séance publique du mois de décembre, un mois qui promet d'être chargé si l'on en juge par l'actualité internationale du moment. Mais nous n'avons aucun doute sur les succès que le Conseil rencontrera grâce à votre conduite éclairée.
莱维特先生(法国)(以法语发言):在12月份召开的第一次公开会议上,我要向马里代表团表达我的最良好祝愿,鉴于目前的国际局势,12月的工作一定很,主席先生,我们毫不怀疑,安理会的工作将在你的明智指导下取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。