Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
为产品的无差异性缺乏竞争力而忧?
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
为产品的无差异性缺乏竞争力而忧?
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在这样的差异。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
这两个星球在很多方具有差异。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化差异不一定会导致冲突。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
和与
有文化差异的人相处的怎样?
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地区不同有所差异。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做方
也
一个差异。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重文化差异。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重文化差异。
Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.
由于有这样的差异,这种思想也有助于整个世界。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的差异取决于质量的差异。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的差异也很大。
Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.
程序各有差异,因为需求不尽相同。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但,我们联合国会员国生活在一个有差异的世界。
Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.
然而在国家和商品之间分配的差异很大。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位相同的规范。
Le respect des différences culturelles ne peut que favoriser la tolérance et la paix sociale.
尊重文化差异只会促进容忍和社会安定。
On constate cependant d'importantes différences d'un groupe de femmes à un autre.
但,不同妇女群体间的差异很大。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在这些规则上的差异很大。
Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
当然,增强对各种差异的尊重也可能对话的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
您是否为产品的无差异性缺乏竞争力而忧?
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在这样的差异。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
这两星球在很多方
具有差异。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化差异不一定会导致冲突。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文化差异的人相处的怎样?
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地区不同有所差异。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做好预期方也是一
差异。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重文化差异。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重文化差异。
Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.
由于有这样的差异,这种思想也有助于整。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的差异取决于质量的差异。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的差异也很大。
Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.
程序各有差异,是因为需求不尽相同。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一有差异的
。
Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.
然而在国家和商品之间分配的差异很大。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。
Le respect des différences culturelles ne peut que favoriser la tolérance et la paix sociale.
尊重文化差异只会促进容忍和社会安定。
On constate cependant d'importantes différences d'un groupe de femmes à un autre.
但是,不同妇女群体间的差异很大。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在这些规则上的差异很大。
Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
当然,增强对各种差异的尊重也可能是对话的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
您是否为产品的无差性缺乏竞争力而忧?
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在为止,科学家还不能解为什么不同性别存在这样的差
。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
这两个星球在很多方具有差
。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化差不一定会导致冲突。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文化差的人相处的怎样?
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地区不同有所差。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做好预期方也是一个差
。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
必须抵制歧视,尊重文化差
。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
应该抵制种族歧视,尊重文化差
。
Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.
由于有这样的差,这种思想也有助于整个世界。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的差取决于质量的差
。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的差也很大。
Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.
程序各有差,是因为需求不尽相同。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,联合国会员国生活在一个有差
的世界。
Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.
然而在国家和商品之间分配的差很大。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文化上的差,但男性占支配地位是相同的规范。
Le respect des différences culturelles ne peut que favoriser la tolérance et la paix sociale.
尊重文化差只会促进容忍和社会安定。
On constate cependant d'importantes différences d'un groupe de femmes à un autre.
但是,不同妇女群体间的差很大。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在这些规则上的差很大。
Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
当然,增强对各种差的尊重也可能是对话的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
为产品的无差异性缺乏竞争力而忧?
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在这样的差异。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
这两个星球在很多方具有差异。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化差异不一定会导致冲突。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
和与
有文化差异的人相处的怎样?
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地区不同有所差异。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做方
也
一个差异。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重文化差异。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重文化差异。
Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.
由于有这样的差异,这种思想也有助于整个世界。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的差异取决于质量的差异。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的差异也很大。
Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.
程序各有差异,因为需求不尽相同。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但,我们联合国会员国生活在一个有差异的世界。
Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.
然而在国家和商品之间分配的差异很大。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位相同的规范。
Le respect des différences culturelles ne peut que favoriser la tolérance et la paix sociale.
尊重文化差异只会促进容忍和社会安定。
On constate cependant d'importantes différences d'un groupe de femmes à un autre.
但,不同妇女群体间的差异很大。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在这些规则上的差异很大。
Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
当然,增强对各种差异的尊重也可能对话的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
您是否为产品的无性缺乏竞争力而忧?
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在样的
。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
个星球在很多方
具有
。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
不一定会导致冲突。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有的人相处的怎样?
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地区不同有所。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做好预期方也是一个
。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重。
Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.
由于有样的
,
种思想也有助于整个世界。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的取决于质量的
。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的也很大。
Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.
程序各有,是因为需求不尽相同。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一个有的世界。
Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.
然而在国家和商品之间分配的很大。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着上的
,但男性占支配地位是相同的规范。
Le respect des différences culturelles ne peut que favoriser la tolérance et la paix sociale.
尊重只会促进容忍和社会安定。
On constate cependant d'importantes différences d'un groupe de femmes à un autre.
但是,不同妇女群体间的很大。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在些规则上的
很大。
Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
当然,增强对各种的尊重也可能是对话的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
您是否为产品的无性缺乏竞争力而忧?
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在这样的。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
这球在很多方
具有
。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文不一定会导致冲突。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文的人相处的怎样?
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地区不同有所。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做好预期方也是一
。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重文。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重文。
Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.
由于有这样的,这种思想也有助于整
世界。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的取决于质量的
。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的也很大。
Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.
程序各有,是因为需求不尽相同。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一有
的世界。
Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.
然而在国家和商品之间分配的很大。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各民族存在着文
上的
,但男性占支配地位是相同的规范。
Le respect des différences culturelles ne peut que favoriser la tolérance et la paix sociale.
尊重文只会促进容忍和社会安定。
On constate cependant d'importantes différences d'un groupe de femmes à un autre.
但是,不同妇女群体间的很大。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在这些规则上的很大。
Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
当然,增强对各种的尊重也可能是对话的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
您是否为产品无
性缺乏竞争力而忧?
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在样
。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
两个星球在很多
具有
。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化不一定会导致冲突。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文化人相处
怎样?
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地区不同有所。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做好预期也是一个
。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重文化。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重文化。
Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.
由于有样
,
种思想也有助于整个世界。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格取决于质量
。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同行业,对变频器需求
也很大。
Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.
程序各有,是因为需求不尽相同。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一个有世界。
Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.
然而在国家和商品之间分配很大。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文化上,但男性占支配地位是相同
规范。
Le respect des différences culturelles ne peut que favoriser la tolérance et la paix sociale.
尊重文化只会促进容忍和社会安定。
On constate cependant d'importantes différences d'un groupe de femmes à un autre.
但是,不同妇女群体间很大。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在些规则上
很大。
Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
当然,增强对各种尊重也可能是对话
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
您是否为产品的无异性缺乏竞争力而忧?
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同性别存在这样的异。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
这两个星球在很多方具有
异。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化异不一定会导致冲突。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有文化异的人相处的怎样?
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地区不同有所异。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做好预期方也是一个
异。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制视,尊重文化
异。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制视,尊重文化
异。
Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.
由于有这样的异,这
思想也有助于整个世界。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的异取决于质量的
异。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的异也很大。
Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.
程序各有异,是因为需求不尽相同。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一个有异的世界。
Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.
然而在国家和商品之间分配的异很大。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民存在着文化上的
异,但男性占支配地位是相同的规范。
Le respect des différences culturelles ne peut que favoriser la tolérance et la paix sociale.
尊重文化异只会促进容忍和社会安定。
On constate cependant d'importantes différences d'un groupe de femmes à un autre.
但是,不同妇女群体间的异很大。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在这些规则上的异很大。
Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
当然,增强对各异的尊重也可能是对话的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?
您是否产品的无差异性缺乏竞争力而忧?
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在止,科学家还不能解释
不同性别存在这样的差异。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
这两个星球在很多方具有差异。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
差异不一定会导致冲突。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有差异的人相处的怎样?
Il y a une disparité des salaires selon les régions.
工资根据地区不同有所差异。
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就各国政府应该做好预期方也是一个差异。
Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.
我们必须抵制歧视,尊重差异。
Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.
我们应该抵制种族歧视,尊重差异。
Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.
由于有这样的差异,这种思想也有助于整个世界。
La différence des prix dépendent de la différence des qualités.
价格的差异取决于质量的差异。
Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.
并且不同的行业,对变频器需求的差异也很大。
Les procédures diffèrent parce que les besoins ne sont pas partout les mêmes.
程序各有差异,是因需求不尽相同。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我们联合国会员国生活在一个有差异的世界。
Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.
然而在国家和商品之间分配的差异很大。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。
Le respect des différences culturelles ne peut que favoriser la tolérance et la paix sociale.
尊重差异只会促进容忍和社会安定。
On constate cependant d'importantes différences d'un groupe de femmes à un autre.
但是,不同妇女群体间的差异很大。
Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.
各国在这些规则上的差异很大。
Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.
当然,增强对各种差异的尊重也可能是对话的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。