法语助手
  • 关闭
jì xiǔ
1. (借) loger
2. (住校) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne



1. loger
我暂时~在朋友家里.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

期天可以外出。

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

这个中学可以容纳一百来个

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从学校回到家时,发现父亲已离家出走。

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

又是个陷阱,看看这个,“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

儿童是否在学校并非症结所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名者。

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

目前,全国共有七所针对这类学学校。

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情况下也把学送往英国学校。

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

学校应遵守文化上标准并定期加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害者一般在妇女组织建立收容中心里。

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

目前,乌兹别克斯坦有86所残疾儿童专门学校。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上学校。

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

目前该中心只在白天工作,但不久就会成为性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村孩子也来这所学校读书,并于学舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现这种同化,纳瓦霍儿童被人从家中带走,送到学校。

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了项目。

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署干预行动,难民营内唯一一所学校得到了整修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,
jì xiǔ
1. (借宿) loger
2. (住) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne
寄宿生



1. loger
我暂时~在朋友家里.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~生
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

寄宿生星期天可以

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

个中学可以容纳一百来个寄宿生。

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从寄宿回到家时,发现父亲已离家走。

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

又是个陷阱,看看个,寄宿生们的“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括寄宿和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

儿童是否在寄宿并非症结所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名寄宿者。

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

目前,全国共有七所针对类学生的寄宿

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供的寄宿所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情况下也把学生送往英国的寄宿

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向寄宿福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

寄宿守文化上敏感的标准并定期加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害者一般寄宿在妇女组织建立的收容中心里。

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

目前,乌兹别克斯坦有86所残疾儿童专门寄宿

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上寄宿

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

目前该中心只在白天工作,但不久就会成为寄宿性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村的孩子也来所学读书,并寄宿于学生宿舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现种同化,纳瓦霍儿童被人从家中带走,送到寄宿

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了寄宿项目。

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿得到了整修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,
jì xiǔ
1. (借宿) loger
2. (住校) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne
寄宿生



1. loger
我暂时~在朋友家里.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~生
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

寄宿生星期天可以外出。

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

这个中学可以容纳一百来个寄宿生。

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从寄宿学校回到家时,发现父亲已离家出走。

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

又是个陷阱,看看这个,寄宿生们的“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括寄宿和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

儿童是否在寄宿学校并非所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名寄宿

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

,全国共有七所针对这类学生的寄宿学校。

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供的寄宿所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情况下也把学生送往英国的寄宿学校。

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向寄宿福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

寄宿学校应遵守文化上敏感的标准并定期加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害一般寄宿在妇女组织建立的收容中心里。

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

,乌兹别克斯坦有86所残疾儿童专门寄宿学校。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上寄宿学校。

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

该中心只在白天工作,但不久就会成为寄宿性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村的孩子也来这所学校读书,并寄宿于学生宿舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现这种同化,纳瓦霍儿童被人从家中带走,送到寄宿学校。

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了寄宿

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿学校得到了整修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,
jì xiǔ
1. (借宿) loger
2. (住校) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne
寄宿生



1. loger
我暂时~在朋友家里.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~生
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

寄宿生星期天可以外出。

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

这个中学可以容纳一百来个寄宿生。

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从寄宿学校回到家时,发现父亲已离家出走。

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

又是个陷阱,看看这个,寄宿生们的“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括寄宿和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

儿童是否在寄宿学校并非症结所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名寄宿者。

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

,全国共有七所针对这类学生的寄宿学校。

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供的寄宿所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情况下也把学生送往英国的寄宿学校。

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向寄宿福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

寄宿学校应遵守文化上敏感的标准并定期加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害者一般寄宿在妇女组织建立的收容中心里。

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

别克斯坦有86所残疾儿童专门寄宿学校。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上寄宿学校。

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

该中心只在白天工作,但不久就会成为寄宿性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村的孩子也来这所学校读书,并寄宿于学生宿舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现这种同化,纳瓦霍儿童被人从家中带走,送到寄宿学校。

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了寄宿项目。

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿学校得到了整修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,
jì xiǔ
1. (借宿) loger
2. (住校) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne
寄宿



1. loger
我暂时~在朋友家里.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

寄宿星期天可以外

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

这个中可以容纳一百来个寄宿

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从寄宿校回到家时,发现父亲已离家

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

是个陷阱,看看这个,寄宿们的“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括寄宿和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

儿童是否在寄宿校并非症结所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名寄宿者。

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

目前,全国共有七所针对这类寄宿校。

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供的寄宿所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情况下也把往英国的寄宿校。

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向寄宿福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

寄宿校应遵守文化上敏感的标准并定期加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害者一般寄宿在妇女组织建立的收容中心里。

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

目前,乌兹别克斯坦有86所残疾儿童专门寄宿校。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上,甚至不让她们上寄宿校。

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

目前该中心只在白天工作,但不久就会成为寄宿性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村的孩子也来这所校读书,并寄宿宿舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现这种同化,纳瓦霍儿童被人从家中带寄宿校。

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了寄宿项目。

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿校得到了整修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,
jì xiǔ
1. (借宿) loger
2. (住校) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne
寄宿生



1. loger
我暂时~在朋友家.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~生
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

寄宿生星期天可以外出。

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

这个中学可以容纳一百来个寄宿生。

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从寄宿学校回到家时,发现父亲已离家出走。

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

又是个陷阱,看看这个,寄宿生们的“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括寄宿和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

儿童是否在寄宿学校并非症结所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名寄宿者。

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

前,全国共有七所针对这类学生的寄宿学校。

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供的寄宿所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情况下也把学生送往英国的寄宿学校。

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向寄宿福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

寄宿学校应遵守文化上敏感的标准并定期加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害者一般寄宿在妇女组织建立的收容中

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

前,乌兹别克斯坦有86所残疾儿童专门寄宿学校。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上寄宿学校。

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

前该中只在白天工作,但不久就会成为寄宿性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村的孩子也来这所学校读书,并寄宿于学生宿舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现这种同化,纳瓦霍儿童被人从家中带走,送到寄宿学校。

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了寄宿

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿学校得到了整修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,
jì xiǔ
1. (借宿) loger
2. (住校) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne
寄宿



1. loger
我暂时~在朋友家里.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

寄宿天可以外出。

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

这个中学可以容纳一百来个寄宿

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从寄宿学校回到家时,发现父亲已离家出走。

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

又是个陷阱,看看这个,寄宿们的“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括寄宿和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

儿童是否在寄宿学校并非症结所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名寄宿者。

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

目前,全国共有七所针对这类学寄宿学校。

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供的寄宿所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情况下也把学送往英国的寄宿学校。

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向寄宿福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

寄宿学校应遵守文化的标准并定加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害者一般寄宿在妇女组织建立的收容中心里。

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

目前,乌兹别克斯坦有86所残疾儿童专门寄宿学校。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿学,甚至不让她们寄宿学校。

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

目前该中心只在白天工作,但不久就会成为寄宿性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村的孩子也来这所学校读书,并寄宿于学宿舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现这种同化,纳瓦霍儿童被人从家中带走,送到寄宿学校。

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了寄宿项目。

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿学校得到了整修。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,
jì xiǔ
1. (借宿) loger
2. (住校) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne
寄宿生



1. loger
我暂时~在朋友家里.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~生
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

寄宿生星期天可以外出。

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

个中学可以容纳一百来个寄宿生。

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从寄宿学校回到家时,发现父亲已离家出走。

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

个陷阱,看看个,寄宿生们的“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括寄宿和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

寄宿学校并非症结所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名寄宿者。

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

目前,全国共有七所针学生的寄宿学校。

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供的寄宿所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情况下也把学生送往英国的寄宿学校。

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向寄宿福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

寄宿学校应遵守文化上敏感的标准并定期加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害者一般寄宿在妇女组织建立的收容中心里。

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

目前,乌兹别克斯坦有86所残疾儿专门寄宿学校。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上寄宿学校。

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

目前该中心只在白天工作,但不久就会成为寄宿性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村的孩子也来所学校读书,并寄宿于学生宿舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现种同化,纳瓦霍儿被人从家中带走,送到寄宿学校。

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了寄宿项目。

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿学校得到了整修。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,
jì xiǔ
1. (借宿) loger
2. (住校) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne
寄宿生



1. loger
时~在朋友家里.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~生
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

寄宿生星期天可以外出。

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

这个中学可以容纳一百来个寄宿生。

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从寄宿学校回到家时,发现父亲已离家出走。

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

又是个陷阱,看看这个,寄宿生们的“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括寄宿和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

儿童是否在寄宿学校并非症结所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名寄宿者。

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

目前,全国共有七所针对这类学生的寄宿学校。

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供的寄宿所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情况下也把学生送往英国的寄宿学校。

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向寄宿福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

寄宿学校应遵守文化上敏感的标准并定期加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害者一般寄宿织建立的收容中心里。

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

目前,乌兹别克斯坦有86所残疾儿童专门寄宿学校。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让儿上学,甚至不让她们上寄宿学校。

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

目前该中心只在白天工作,但不久就会成为寄宿性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村的孩子也来这所学校读书,并寄宿于学生宿舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现这种同化,纳瓦霍儿童被人从家中带走,送到寄宿学校。

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了寄宿项目。

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行,难民营内唯一一所寄宿学校得到了整修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,
jì xiǔ
1. (借宿) loger
2. (住校) prendre pension; être en pension
pensionnaire; interne
寄宿生



1. loger
我暂时~在朋友家里.
Je loge temporairement chez mon ami.


2. prendre pension; être en pension
~生
pensionnaire
interne

法 语助 手

Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

寄宿生星期天可以外出。

Le lycée peut loger une centaine d'internes.

中学可以容纳一百来寄宿生。

A son retour de l'internat, elle découvre que son père a quitté la maison.

当她从寄宿学校回到家时,发现父亲已离家出走。

Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!

又是,看看这寄宿生们的“优良品德”!

L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

物质支持尤其包括寄宿和伙食。

La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.

儿童是否在寄宿学校并非症结所在。

Le foyer a une capacité d'accueil d'environ 150 lits.

该庇护所大能接纳150名寄宿者。

Le pays compte pour l'heure sept internats de ce type.

目前,全国共有七所针对这类学生的寄宿学校。

600 000 personnes vivent dans les structures d'hébergement pour personnes âgées.

有60万人居住在为老年人提供的寄宿所。

Le cas échéant, les enfants peuvent également être envoyés dans des internats en Angleterre.

在某些情把学生送往英国的寄宿学校。

Ils interviennent aussi bien en foyer-logement qu'en maison de retraite ou au domicile.

它们还向寄宿福利院和退休老人福利院提供服务。

Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.

寄宿学校应遵守文化上敏感的标准并定期加以监测。

Les victimes sont souvent recueillies dans des centres tenus par des organisations de femmes.

受害者一般寄宿在妇女组织建立的收容中心里。

L'Ouzbékistan compte actuellement 86 internats d'éducation spécialisée à l'intention des enfants handicapés.

目前,乌兹别克斯坦有86所残疾儿童专门寄宿学校。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上寄宿学校。

Le centre ne fonctionne actuellement que pendant la journée mais deviendra bientôt une structure d'hébergement.

目前该中心只在白天工作,但不久就会成为寄宿性设施。

Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.

农村的孩子来这所学校读书,并寄宿于学生宿舍。

Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.

为了实现这种同化,纳瓦霍儿童被人从家中带走,送到寄宿学校。

Des RHP ont été créés à Port Augusta, Port Hedland et Woomera.

已在奥古斯塔港、希德兰德港和伍默拉建立了寄宿项目。

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿学校得到了整修。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寄宿 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


寄托合同, 寄往, 寄希望于青年, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿生, 寄宿生(总称), 寄宿宿舍, 寄宿学校,