Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超舒适新型客
。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超舒适新型客
。
Les avions de transport de passagers peuvent également transporter du courrier et du fret.
一架客也会载运邮件和其它货物。
La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.
大型商业客油罐
最大容量大约为150,000升。
Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers.
车辆配
将保证能够同时装卸一架货
和一架客
。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客。
Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limité.
这架长途客消耗燃料太多,所以乘客人数次有限。
Le Comité consultatif note que les prévisions font état de quatre nouveaux avions de transport de passagers.
咨询委员会注意到,拟议增购四架客。
On peut diminuer le coût du fret aérien en utilisant les capacités non utilisées des vols de passagers.
有可能通过利用现有客容量降低空运费。
Le Bureau d'appui compte exploiter un petit avion à réaction pour le transport de passagers et un Iliouchine-76.
支助办事处打算运营一架小型客和一架伊尔-76型飞
。
C'est ainsi que Shabtai Rosenne a fait valoir ce qui suit au nom d'Israël
以色列在该案中就保加利亚击落误入其领空以色列民航客
造成
损害要求赔偿。
Cette mesure a entravé les secours humanitaires en Angola et ralenti le transport des passagers et des marchandises.
飞行取消影响了安哥拉境内
人道主义救济努力,给客
和货运
飞行都造成积压。
Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.
空中客车集团设计制造A380飞
是目前世界
最大
民用客
,拥有座位550-650个。
Celle-ci permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气客从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
Cette piste permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气客从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.
2003年,空中客车在全球交付量首次超过竞争对手美国
波音公司,跃居成为世界头号民用客
制造商。
L'un des trois scénarios incluait une riposte à un acte de terrorisme ayant recours à des agents biologiques à bord d'un avion de ligne.
三种假设情况之一是对恐怖分子威胁在客使用生物剂作出反应。
Les documents révèlent que dès le lendemain de l'attentat, le FBI savait déjà avec certitude que Bosch et Posada Carriles en étaient les auteurs.
文件显示在炸毁客一天后,联邦调查局已查明博希和波萨达·卡里略斯是爆炸事件
策划人。
Il est bien entretenu mais la piste d'atterrissage doit être agrandie pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷货
和客
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Il est bien entretenu, mais la piste d'atterrissage doit être allongée pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷货
和客
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Cela permettra aux avions gros porteurs venus de la côte ouest des États-Unis, du Canada, de l'Europe et de l'Amérique du Sud d'atterrir directement à Sainte-Croix.
这可使大型喷气客从美国西岸、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗瓦。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超舒适。
Les avions de transport de passagers peuvent également transporter du courrier et du fret.
一架也会载运邮件和其它货物。
La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.
大商业
油罐
最大容量大约为150,000升。
Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers.
车辆配置将保证能够同时装卸一架货
和一架
。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小喷气式
。
Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limité.
这架长途消耗燃料太多,所以乘
人数次有限。
Le Comité consultatif note que les prévisions font état de quatre nouveaux avions de transport de passagers.
咨询委员会注意到,拟议增购四架。
On peut diminuer le coût du fret aérien en utilisant les capacités non utilisées des vols de passagers.
有可能通过利用现有上
闲置容量降低空运费。
Le Bureau d'appui compte exploiter un petit avion à réaction pour le transport de passagers et un Iliouchine-76.
支助办事处打算运营一架小和一架伊尔-76
飞
。
C'est ainsi que Shabtai Rosenne a fait valoir ce qui suit au nom d'Israël
以色列在该案中就保加利亚击落误入其领空以色列民航
造成
损害要求赔偿。
Cette mesure a entravé les secours humanitaires en Angola et ralenti le transport des passagers et des marchandises.
飞行取消影响了安哥拉境内
人道主义救济努力,给
和货运
飞行都造成积压。
Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.
空中车集团设计制造
A380飞
是目前世界上最大
民用
,
有座位550-650个。
Celle-ci permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大喷气
从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
Cette piste permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大喷气
从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.
2003年,空中车在全球
交付量首次超过竞争对手美国
波音公司,跃居成为世界头号民用
制造商。
L'un des trois scénarios incluait une riposte à un acte de terrorisme ayant recours à des agents biologiques à bord d'un avion de ligne.
三种假设情况之一是对恐怖分子威胁在上使用生物剂作出反应。
Les documents révèlent que dès le lendemain de l'attentat, le FBI savait déjà avec certitude que Bosch et Posada Carriles en étaient les auteurs.
文件显示在炸毁一天后,联邦调查局已查明博希和波萨达·卡里略斯是爆炸事件
策划人。
Il est bien entretenu mais la piste d'atterrissage doit être agrandie pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷货
和
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Il est bien entretenu, mais la piste d'atterrissage doit être allongée pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷货
和
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Cela permettra aux avions gros porteurs venus de la côte ouest des États-Unis, du Canada, de l'Europe et de l'Amérique du Sud d'atterrir directement à Sainte-Croix.
这可使大喷气
从美国西岸、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗瓦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超舒适新型客机。
Les avions de transport de passagers peuvent également transporter du courrier et du fret.
一架客机也会载运邮件和其它货物。
La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.
大型商业客机油罐最大容量大约为150,000升。
Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers.
车辆配置
保证能够同
装卸一架货机和一架客机。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limité.
这架长途客机消耗燃料太多,所以乘客人数次有限。
Le Comité consultatif note que les prévisions font état de quatre nouveaux avions de transport de passagers.
咨询委员会注意到,拟议增购四架客机。
On peut diminuer le coût du fret aérien en utilisant les capacités non utilisées des vols de passagers.
有可能通过利用现有客机上闲置容量降低空运费。
Le Bureau d'appui compte exploiter un petit avion à réaction pour le transport de passagers et un Iliouchine-76.
支助办事处打算运营一架小型客机和一架伊尔-76型飞机。
C'est ainsi que Shabtai Rosenne a fait valoir ce qui suit au nom d'Israël
以色列在该案中就保加利亚击落误入其领空以色列民航客机造成
损害
偿。
Cette mesure a entravé les secours humanitaires en Angola et ralenti le transport des passagers et des marchandises.
飞行取消影响了安哥拉境内
人道主义救济努力,给客机和货运机飞行都造成积压。
Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.
空中客车集团设计制造A380飞机是目前世界上最大
民用客机,拥有座位550-650个。
Celle-ci permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气客机从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
Cette piste permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气客机从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.
2003年,空中客车在全球交付量首次超过竞争对手美国
波音公司,跃居成为世界头号民用客机制造商。
L'un des trois scénarios incluait une riposte à un acte de terrorisme ayant recours à des agents biologiques à bord d'un avion de ligne.
三种假设情况之一是对恐怖分子威胁在客机上使用生物剂作出反应。
Les documents révèlent que dès le lendemain de l'attentat, le FBI savait déjà avec certitude que Bosch et Posada Carriles en étaient les auteurs.
文件显示在炸毁客机一天后,联邦调查局已查明博希和波萨达·卡里略斯是爆炸事件策划人。
Il est bien entretenu mais la piste d'atterrissage doit être agrandie pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
机场保养良好,但是为了满足满负荷货机和客机降落和起飞需
,跑道须加长。
Il est bien entretenu, mais la piste d'atterrissage doit être allongée pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
机场保养良好,但是为了满足满负荷货机和客机降落和起飞需
,跑道须加长。
Cela permettra aux avions gros porteurs venus de la côte ouest des États-Unis, du Canada, de l'Europe et de l'Amérique du Sud d'atterrir directement à Sainte-Croix.
这可使大型喷气客机从美国西岸、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗瓦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
会有超舒适
新
客机。
Les avions de transport de passagers peuvent également transporter du courrier et du fret.
一架客机也会载运邮件和其它货物。
La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.
商业客机油罐
最
容量
约为150,000升。
Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers.
车辆配置将保证能够同时装卸一架货机和一架客机。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小气式客机。
Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limité.
这架长途客机消耗燃料太多,所以乘客人数次有限。
Le Comité consultatif note que les prévisions font état de quatre nouveaux avions de transport de passagers.
咨询委员会注意到,拟议增购四架客机。
On peut diminuer le coût du fret aérien en utilisant les capacités non utilisées des vols de passagers.
有可能通过利用现有客机上闲置容量降低空运费。
Le Bureau d'appui compte exploiter un petit avion à réaction pour le transport de passagers et un Iliouchine-76.
支助办事处打算运营一架小客机和一架伊尔-76
飞机。
C'est ainsi que Shabtai Rosenne a fait valoir ce qui suit au nom d'Israël
以色列在该案中保加利亚击落误入其领空
以色列民航客机造成
损害要求赔偿。
Cette mesure a entravé les secours humanitaires en Angola et ralenti le transport des passagers et des marchandises.
飞行取消影响了安哥拉境内
人道主义救济努力,给客机和货运机飞行都造成积压。
Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.
空中客车集团设计制造A380飞机是目前世界上最
民用客机,拥有座位550-650个。
Celle-ci permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使气客机从美国、加拿
、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
Cette piste permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使气客机从美国、加拿
、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.
2003年,空中客车在全球交付量首次超过竞争对手美国
波音公司,跃居成为世界头号民用客机制造商。
L'un des trois scénarios incluait une riposte à un acte de terrorisme ayant recours à des agents biologiques à bord d'un avion de ligne.
三种假设情况之一是对恐怖分子威胁在客机上使用生物剂作出反应。
Les documents révèlent que dès le lendemain de l'attentat, le FBI savait déjà avec certitude que Bosch et Posada Carriles en étaient les auteurs.
文件显示在炸毁客机一天后,联邦调查局已查明博希和波萨达·卡里略斯是爆炸事件策划人。
Il est bien entretenu mais la piste d'atterrissage doit être agrandie pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
机场保养良好,但是为了满足满负荷货机和客机降落和起飞需要,跑道须加长。
Il est bien entretenu, mais la piste d'atterrissage doit être allongée pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
机场保养良好,但是为了满足满负荷货机和客机降落和起飞需要,跑道须加长。
Cela permettra aux avions gros porteurs venus de la côte ouest des États-Unis, du Canada, de l'Europe et de l'Amérique du Sud d'atterrir directement à Sainte-Croix.
这可使气客机从美国西岸、加拿
、欧洲和南美直接飞至圣克罗瓦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超舒适新型
。
Les avions de transport de passagers peuvent également transporter du courrier et du fret.
一架也会载运邮件和其它货物。
La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.
大型商业油罐
最大容量大约为150,000升。
Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers.
车辆配置将保证能够同时装卸一架货
和一架
。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式。
Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limité.
这架长途消耗燃料太多,所
乘
次有限。
Le Comité consultatif note que les prévisions font état de quatre nouveaux avions de transport de passagers.
咨询委员会注意到,拟议增购四架。
On peut diminuer le coût du fret aérien en utilisant les capacités non utilisées des vols de passagers.
有可能通过利用现有上
闲置容量降低空运费。
Le Bureau d'appui compte exploiter un petit avion à réaction pour le transport de passagers et un Iliouchine-76.
支助办事处打算运营一架小型和一架伊尔-76型飞
。
C'est ainsi que Shabtai Rosenne a fait valoir ce qui suit au nom d'Israël
列在该案中就保加利亚击落误入其领空
列民航
造成
损害要求赔偿。
Cette mesure a entravé les secours humanitaires en Angola et ralenti le transport des passagers et des marchandises.
飞行取消影响了安哥拉境内
道主义救济努力,给
和货运
飞行都造成积压。
Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.
空中车集团设计制造
A380飞
是目前世界上最大
民用
,拥有座位550-650个。
Celle-ci permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
Cette piste permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.
2003年,空中车在全球
交付量首次超过竞争对手美国
波音公司,跃居成为世界头号民用
制造商。
L'un des trois scénarios incluait une riposte à un acte de terrorisme ayant recours à des agents biologiques à bord d'un avion de ligne.
三种假设情况之一是对恐怖分子威胁在上使用生物剂作出反应。
Les documents révèlent que dès le lendemain de l'attentat, le FBI savait déjà avec certitude que Bosch et Posada Carriles en étaient les auteurs.
文件显示在炸毁一天后,联邦调查局已查明博希和波萨达·卡里略斯是爆炸事件
策划
。
Il est bien entretenu mais la piste d'atterrissage doit être agrandie pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷货
和
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Il est bien entretenu, mais la piste d'atterrissage doit être allongée pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷货
和
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Cela permettra aux avions gros porteurs venus de la côte ouest des États-Unis, du Canada, de l'Europe et de l'Amérique du Sud d'atterrir directement à Sainte-Croix.
这可使大型喷气从美国西岸、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗瓦。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超舒适新型
机。
Les avions de transport de passagers peuvent également transporter du courrier et du fret.
一架机也会载运邮件和其它货物。
La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.
大型商业机油罐
最大容量大约为150,000升。
Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers.
车辆配置将保证能够同时装卸一架货机和一架
机。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将内罗毕部署一架小型喷气式
机。
Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limité.
这架长途机消耗燃料太多,所
人数次有限。
Le Comité consultatif note que les prévisions font état de quatre nouveaux avions de transport de passagers.
咨询委员会注意到,拟议增购四架机。
On peut diminuer le coût du fret aérien en utilisant les capacités non utilisées des vols de passagers.
有可能通过利用现有机上
闲置容量降低空运费。
Le Bureau d'appui compte exploiter un petit avion à réaction pour le transport de passagers et un Iliouchine-76.
支助办事处打算运营一架小型机和一架伊尔-76型飞机。
C'est ainsi que Shabtai Rosenne a fait valoir ce qui suit au nom d'Israël
该案中就保加利亚击落误入其领空
民航
机造成
损害要求赔偿。
Cette mesure a entravé les secours humanitaires en Angola et ralenti le transport des passagers et des marchandises.
飞行取消影响了安哥拉境内
人道主义救济努力,给
机和货运机飞行都造成积压。
Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.
空中车集团设计制造
A380飞机是目前世界上最大
民用
机,拥有座位550-650个。
Celle-ci permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气机从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
Cette piste permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气机从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.
2003年,空中车
全球
交付量首次超过竞争对手美国
波音公司,跃居成为世界头号民用
机制造商。
L'un des trois scénarios incluait une riposte à un acte de terrorisme ayant recours à des agents biologiques à bord d'un avion de ligne.
三种假设情况之一是对恐怖分子威胁机上使用生物剂作出反应。
Les documents révèlent que dès le lendemain de l'attentat, le FBI savait déjà avec certitude que Bosch et Posada Carriles en étaient les auteurs.
文件显示炸毁
机一天后,联邦调查局已查明博希和波萨达·卡里略斯是爆炸事件
策划人。
Il est bien entretenu mais la piste d'atterrissage doit être agrandie pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
机场保养良好,但是为了满足满负荷货机和机降落和起飞
需要,跑道须加长。
Il est bien entretenu, mais la piste d'atterrissage doit être allongée pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
机场保养良好,但是为了满足满负荷货机和机降落和起飞
需要,跑道须加长。
Cela permettra aux avions gros porteurs venus de la côte ouest des États-Unis, du Canada, de l'Europe et de l'Amérique du Sud d'atterrir directement à Sainte-Croix.
这可使大型喷气机从美国西岸、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗瓦。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超舒适新型
。
Les avions de transport de passagers peuvent également transporter du courrier et du fret.
一架也会载运邮件和其它货物。
La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.
大型商业最大容量大约为150,000升。
Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers.
辆
配置将保证能够同时装卸一架货
和一架
。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式。
Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limité.
这架长途消耗燃料太多,所以乘
人数次有限。
Le Comité consultatif note que les prévisions font état de quatre nouveaux avions de transport de passagers.
咨询委员会注意到,拟议增购四架。
On peut diminuer le coût du fret aérien en utilisant les capacités non utilisées des vols de passagers.
有可能通过利用现有上
闲置容量降低空运费。
Le Bureau d'appui compte exploiter un petit avion à réaction pour le transport de passagers et un Iliouchine-76.
支助办事处打算运营一架小型和一架伊尔-76型飞
。
C'est ainsi que Shabtai Rosenne a fait valoir ce qui suit au nom d'Israël
以色列在该案就保加利亚击落误入其领空
以色列民航
造成
损害要求赔偿。
Cette mesure a entravé les secours humanitaires en Angola et ralenti le transport des passagers et des marchandises.
飞行取消影响了安哥拉境内
人道主义救济努力,给
和货运
飞行都造成积压。
Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.
空集团设计制造
A380飞
是目前世界上最大
民用
,拥有座位550-650个。
Celle-ci permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
Cette piste permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.
2003年,空在全球
交付量首次超过竞争对手美国
波音公司,跃居成为世界头号民用
制造商。
L'un des trois scénarios incluait une riposte à un acte de terrorisme ayant recours à des agents biologiques à bord d'un avion de ligne.
三种假设情况之一是对恐怖分子威胁在上使用生物剂作出反应。
Les documents révèlent que dès le lendemain de l'attentat, le FBI savait déjà avec certitude que Bosch et Posada Carriles en étaient les auteurs.
文件显示在炸毁一天后,联邦调查局已查明博希和波萨达·卡里略斯是爆炸事件
策划人。
Il est bien entretenu mais la piste d'atterrissage doit être agrandie pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷货
和
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Il est bien entretenu, mais la piste d'atterrissage doit être allongée pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷货
和
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Cela permettra aux avions gros porteurs venus de la côte ouest des États-Unis, du Canada, de l'Europe et de l'Amérique du Sud d'atterrir directement à Sainte-Croix.
这可使大型喷气从美国西岸、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗瓦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有超舒适新型客
。
Les avions de transport de passagers peuvent également transporter du courrier et du fret.
一客
也会载运邮件和其它
物。
La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.
大型商业客油罐
最大容量大约为150,000升。
Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers.
车辆配置将保证能够同时装卸一
和一
客
。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在罗毕部署一
小型喷气式客
。
Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limité.
这长途客
消耗燃料太多,所以乘客人数次有限。
Le Comité consultatif note que les prévisions font état de quatre nouveaux avions de transport de passagers.
咨询委员会注意到,拟议增购四客
。
On peut diminuer le coût du fret aérien en utilisant les capacités non utilisées des vols de passagers.
有可能通过利用现有客上
闲置容量降低空运费。
Le Bureau d'appui compte exploiter un petit avion à réaction pour le transport de passagers et un Iliouchine-76.
支助办事处打算运营一小型客
和一
伊尔-76型飞
。
C'est ainsi que Shabtai Rosenne a fait valoir ce qui suit au nom d'Israël
以色列在该案中就保加利亚击落误入其领空以色列民航客
造成
损害要求赔偿。
Cette mesure a entravé les secours humanitaires en Angola et ralenti le transport des passagers et des marchandises.
飞行取消影响了安哥
人道主义救济努力,给客
和
运
飞行都造成积压。
Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.
空中客车集团设计制造A380飞
是目前世界上最大
民用客
,拥有座位550-650个。
Celle-ci permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气客从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
Cette piste permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
这可使大型喷气客从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.
2003年,空中客车在全球交付量首次超过竞争对手美国
波音公司,跃居成为世界头号民用客
制造商。
L'un des trois scénarios incluait une riposte à un acte de terrorisme ayant recours à des agents biologiques à bord d'un avion de ligne.
三种假设情况之一是对恐怖分子威胁在客上使用生物剂作出反应。
Les documents révèlent que dès le lendemain de l'attentat, le FBI savait déjà avec certitude que Bosch et Posada Carriles en étaient les auteurs.
文件显示在炸毁客一天后,联邦调查局已查明博希和波萨达·卡里略斯是爆炸事件
策划人。
Il est bien entretenu mais la piste d'atterrissage doit être agrandie pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷
和客
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Il est bien entretenu, mais la piste d'atterrissage doit être allongée pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
场保养良好,但是为了满足满负荷
和客
降落和起飞
需要,跑道须加长。
Cela permettra aux avions gros porteurs venus de la côte ouest des États-Unis, du Canada, de l'Europe et de l'Amérique du Sud d'atterrir directement à Sainte-Croix.
这可使大型喷气客从美国西岸、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗瓦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.
不久就会有新型客机。
Les avions de transport de passagers peuvent également transporter du courrier et du fret.
一架客机也会载运邮件和其它货物。
La contenance maximale du réservoir d'un gros avion de ligne commercial est d'environ 150 000 litres.
大型商业客机油罐最大容量大约为150,000升。
Les véhicules prévus permettront le service simultané d'un avion-cargo et d'un avion de passagers.
车辆配置将保证能够同时装卸一架货机和一架客机。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Ce long courrier a besoin de tant de carvurrant que le nombre de ses passagers est limité.
架长途客机消耗燃料太多,所以乘客人数次有限。
Le Comité consultatif note que les prévisions font état de quatre nouveaux avions de transport de passagers.
咨询委员会注意到,拟议增购四架客机。
On peut diminuer le coût du fret aérien en utilisant les capacités non utilisées des vols de passagers.
有可能通过利用现有客机上闲置容量降低空运费。
Le Bureau d'appui compte exploiter un petit avion à réaction pour le transport de passagers et un Iliouchine-76.
支助办事处打算运营一架小型客机和一架伊尔-76型飞机。
C'est ainsi que Shabtai Rosenne a fait valoir ce qui suit au nom d'Israël
以色列在该案中就保加利亚击落误入其领空以色列民航客机造成
损害要求赔偿。
Cette mesure a entravé les secours humanitaires en Angola et ralenti le transport des passagers et des marchandises.
飞行取消影响了安哥拉境内
人道主义救济努力,给客机和货运机飞行都造成积压。
Aujourd`hui, I`Airbus 380 est le plus gros avion civil avec une contenance de 550 a 650 places pour les passagers.
空中客车集团设计制造A380飞机是目前世界上最大
民用客机,拥有座
550-650
。
Celle-ci permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
可使大型喷气客机从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
Cette piste permettra aux gros porteurs de relier directement Sainte-Croix aux États-Unis, au Canada, à l'Europe et à l'Amérique du Sud.
可使大型喷气客机从美国、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗伊。
En 2003, Airbus a depasse Boeing, pour la premiere fois dans la livraison, et est devenu le premier constructeur d`avions civils du monde.
2003年,空中客车在全球交付量首次
过竞争对手美国
波音公司,跃居成为世界头号民用客机制造商。
L'un des trois scénarios incluait une riposte à un acte de terrorisme ayant recours à des agents biologiques à bord d'un avion de ligne.
三种假设情况之一是对恐怖分子威胁在客机上使用生物剂作出反应。
Les documents révèlent que dès le lendemain de l'attentat, le FBI savait déjà avec certitude que Bosch et Posada Carriles en étaient les auteurs.
文件显示在炸毁客机一天后,联邦调查局已查明博希和波萨达·卡里略斯是爆炸事件策划人。
Il est bien entretenu mais la piste d'atterrissage doit être agrandie pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
机场保养良好,但是为了满足满负荷货机和客机降落和起飞需要,跑道须加长。
Il est bien entretenu, mais la piste d'atterrissage doit être allongée pour pouvoir accueillir des appareils transportant des marchandises et des passagers en pleine charge.
机场保养良好,但是为了满足满负荷货机和客机降落和起飞需要,跑道须加长。
Cela permettra aux avions gros porteurs venus de la côte ouest des États-Unis, du Canada, de l'Europe et de l'Amérique du Sud d'atterrir directement à Sainte-Croix.
可使大型喷气客机从美国西岸、加拿大、欧洲和南美直接飞至圣克罗瓦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。