法语助手
  • 关闭

实足年龄

添加到生词本

âge chronologique

Par contre, en droit coutumier, parce que l'on considère davantage la maturité physique que l'âge chronologique, une fille de 14 ans qui est dotée des attributs d'une personne jugée physiquement « apte » peut contracter un mariage coutumier valable.

习惯法则与此不同,其身体成熟,而不,一个14岁以下的女童具有身体“适合”的属性,因而可以进入有效的旧式婚姻。

L'allongement de la vie humaine est une question fondamentale pour la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement dans la mesure où les femmes sont plus nombreuses que les hommes au fur et à mesure que l'âge chronologique est repoussé.

日益长寿第二次老龄问题世界会的一个中心问题,随着的增加,女人的人数会多于男人。

Il ressort des entretiens qu'a eus la mission que ces «homeguards», placés sous la responsabilité de l'UPDF, recrutent des enfants n'ayant pas l'âge requis. Il a aussi été fait état du recrutement d'enfants par d'autres groupes ou milices paramilitaires.

特派团在访谈中获悉,置于人民国防军领导下的地方卫队也招募非的儿童,据报其他准军事团体或民兵亦这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实足年龄 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


实中有虚,虚中有实, 实轴, 实字, 实足, 实足检尺, 实足年龄, , 拾贝壳, 拾波, 拾柴,
âge chronologique

Par contre, en droit coutumier, parce que l'on considère davantage la maturité physique que l'âge chronologique, une fille de 14 ans qui est dotée des attributs d'une personne jugée physiquement « apte » peut contracter un mariage coutumier valable.

习惯法则与此不同,其重点身体成熟,而不实足年龄,一个14岁以下的女童具有身体“适合”的属性,因而可以进入有效的旧式婚姻。

L'allongement de la vie humaine est une question fondamentale pour la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement dans la mesure où les femmes sont plus nombreuses que les hommes au fur et à mesure que l'âge chronologique est repoussé.

日益长寿次老龄问世界会的一个中心问实足年龄的增加,女人的人数会多于男人。

Il ressort des entretiens qu'a eus la mission que ces «homeguards», placés sous la responsabilité de l'UPDF, recrutent des enfants n'ayant pas l'âge requis. Il a aussi été fait état du recrutement d'enfants par d'autres groupes ou milices paramilitaires.

特派团在访谈中获悉,置于人民国防军领导下的地方卫队也招募非实足年龄的儿童,据报其他准军事团体或民兵亦这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实足年龄 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


实中有虚,虚中有实, 实轴, 实字, 实足, 实足检尺, 实足年龄, , 拾贝壳, 拾波, 拾柴,
âge chronologique

Par contre, en droit coutumier, parce que l'on considère davantage la maturité physique que l'âge chronologique, une fille de 14 ans qui est dotée des attributs d'une personne jugée physiquement « apte » peut contracter un mariage coutumier valable.

习惯法则与此不同,其重点是身体成熟,而不是实足年龄,一个14岁以下的女童具有身体“适合”的属性,因而可以进入有效的旧式婚姻。

L'allongement de la vie humaine est une question fondamentale pour la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement dans la mesure où les femmes sont plus nombreuses que les hommes au fur et à mesure que l'âge chronologique est repoussé.

日益长寿是第二次老龄问题世界会的一个中心问题,随着实足年龄的增加,女人的人数会多于男人。

Il ressort des entretiens qu'a eus la mission que ces «homeguards», placés sous la responsabilité de l'UPDF, recrutent des enfants n'ayant pas l'âge requis. Il a aussi été fait état du recrutement d'enfants par d'autres groupes ou milices paramilitaires.

特派团在访谈中获悉,置于人国防军领导下的地方卫队也招募非实足年龄的儿童,据报其他准军事团体或这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实足年龄 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


实中有虚,虚中有实, 实轴, 实字, 实足, 实足检尺, 实足年龄, , 拾贝壳, 拾波, 拾柴,
âge chronologique

Par contre, en droit coutumier, parce que l'on considère davantage la maturité physique que l'âge chronologique, une fille de 14 ans qui est dotée des attributs d'une personne jugée physiquement « apte » peut contracter un mariage coutumier valable.

习惯法则与此不同,其重点是身体成熟,而不是实足年龄,一个14岁以下女童具有身体“适性,因而可以进入有效旧式婚姻。

L'allongement de la vie humaine est une question fondamentale pour la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement dans la mesure où les femmes sont plus nombreuses que les hommes au fur et à mesure que l'âge chronologique est repoussé.

日益长寿是第二次老龄问题世界一个中心问题,随着实足年龄增加,女人人数会多于男人。

Il ressort des entretiens qu'a eus la mission que ces «homeguards», placés sous la responsabilité de l'UPDF, recrutent des enfants n'ayant pas l'âge requis. Il a aussi été fait état du recrutement d'enfants par d'autres groupes ou milices paramilitaires.

访谈中获悉,置于人民国防军领导下地方卫队也招募非实足年龄儿童,据报其他准军事体或民兵亦这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实足年龄 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


实中有虚,虚中有实, 实轴, 实字, 实足, 实足检尺, 实足年龄, , 拾贝壳, 拾波, 拾柴,
âge chronologique

Par contre, en droit coutumier, parce que l'on considère davantage la maturité physique que l'âge chronologique, une fille de 14 ans qui est dotée des attributs d'une personne jugée physiquement « apte » peut contracter un mariage coutumier valable.

习惯法则与此不同,其重点是身体成熟,而不是实足年龄,一个14岁以下具有身体“适合”属性,因而可以进入有效旧式婚姻。

L'allongement de la vie humaine est une question fondamentale pour la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement dans la mesure où les femmes sont plus nombreuses que les hommes au fur et à mesure que l'âge chronologique est repoussé.

日益长寿是第二次老龄问题世界一个中心问题,随着实足年龄增加,数会多

Il ressort des entretiens qu'a eus la mission que ces «homeguards», placés sous la responsabilité de l'UPDF, recrutent des enfants n'ayant pas l'âge requis. Il a aussi été fait état du recrutement d'enfants par d'autres groupes ou milices paramilitaires.

特派团在访谈中获悉,民国防军领导下地方卫队也招募非实足年龄,据报其他准军事团体或民兵亦这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实足年龄 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


实中有虚,虚中有实, 实轴, 实字, 实足, 实足检尺, 实足年龄, , 拾贝壳, 拾波, 拾柴,
âge chronologique

Par contre, en droit coutumier, parce que l'on considère davantage la maturité physique que l'âge chronologique, une fille de 14 ans qui est dotée des attributs d'une personne jugée physiquement « apte » peut contracter un mariage coutumier valable.

习惯法则与此不同,其重体成熟,而不年龄,一个14岁以下的女童具有体“适合”的属性,因而可以进入有效的旧式婚姻。

L'allongement de la vie humaine est une question fondamentale pour la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement dans la mesure où les femmes sont plus nombreuses que les hommes au fur et à mesure que l'âge chronologique est repoussé.

日益长寿第二次老龄问题世界会的一个中心问题,随着年龄的增加,女人的人数会多于男人。

Il ressort des entretiens qu'a eus la mission que ces «homeguards», placés sous la responsabilité de l'UPDF, recrutent des enfants n'ayant pas l'âge requis. Il a aussi été fait état du recrutement d'enfants par d'autres groupes ou milices paramilitaires.

特派团在访谈中获悉,置于人民国防军领导下的地方卫队也招募年龄的儿童,据报其他准军事团体或民兵亦这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实足年龄 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


实中有虚,虚中有实, 实轴, 实字, 实足, 实足检尺, 实足年龄, , 拾贝壳, 拾波, 拾柴,
âge chronologique

Par contre, en droit coutumier, parce que l'on considère davantage la maturité physique que l'âge chronologique, une fille de 14 ans qui est dotée des attributs d'une personne jugée physiquement « apte » peut contracter un mariage coutumier valable.

法则与此不同,重点是身体成熟,而不是实足年龄,一个14岁以下的女童具有身体“适合”的属性,因而可以进入有效的旧式婚姻。

L'allongement de la vie humaine est une question fondamentale pour la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement dans la mesure où les femmes sont plus nombreuses que les hommes au fur et à mesure que l'âge chronologique est repoussé.

日益长寿是第二次老龄问题世界会的一个中心问题,随着实足年龄的增加,女人的人数会多于男人。

Il ressort des entretiens qu'a eus la mission que ces «homeguards», placés sous la responsabilité de l'UPDF, recrutent des enfants n'ayant pas l'âge requis. Il a aussi été fait état du recrutement d'enfants par d'autres groupes ou milices paramilitaires.

特派团在访谈中获悉,置于人民国防军领导下的地方卫队也招募非实足年龄的儿童,据报军事团体或民兵亦这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实足年龄 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


实中有虚,虚中有实, 实轴, 实字, 实足, 实足检尺, 实足年龄, , 拾贝壳, 拾波, 拾柴,
âge chronologique

Par contre, en droit coutumier, parce que l'on considère davantage la maturité physique que l'âge chronologique, une fille de 14 ans qui est dotée des attributs d'une personne jugée physiquement « apte » peut contracter un mariage coutumier valable.

习惯法不同,其重点是身体成熟,而不是实足年龄,一个14岁以下的女具有身体“适合”的属性,因而可以进入有效的旧式婚姻。

L'allongement de la vie humaine est une question fondamentale pour la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement dans la mesure où les femmes sont plus nombreuses que les hommes au fur et à mesure que l'âge chronologique est repoussé.

日益长寿是第二次老龄问题世界会的一个中心问题,随着实足年龄的增加,女人的人数会多于男人。

Il ressort des entretiens qu'a eus la mission que ces «homeguards», placés sous la responsabilité de l'UPDF, recrutent des enfants n'ayant pas l'âge requis. Il a aussi été fait état du recrutement d'enfants par d'autres groupes ou milices paramilitaires.

特派团在访谈中获悉,置于人民国防军领导下的地方卫队也招募非实足年龄的儿其他准军事团体或民兵亦这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实足年龄 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


实中有虚,虚中有实, 实轴, 实字, 实足, 实足检尺, 实足年龄, , 拾贝壳, 拾波, 拾柴,
âge chronologique

Par contre, en droit coutumier, parce que l'on considère davantage la maturité physique que l'âge chronologique, une fille de 14 ans qui est dotée des attributs d'une personne jugée physiquement « apte » peut contracter un mariage coutumier valable.

习惯法则同,其重点是身体成熟,而实足年龄,一个14岁以下的女具有身体“适合”的属性,因而可以进入有效的旧式婚姻。

L'allongement de la vie humaine est une question fondamentale pour la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement dans la mesure où les femmes sont plus nombreuses que les hommes au fur et à mesure que l'âge chronologique est repoussé.

日益长寿是第二次老龄问题世界会的一个中心问题,随着实足年龄的增加,女人的人数会多于男人。

Il ressort des entretiens qu'a eus la mission que ces «homeguards», placés sous la responsabilité de l'UPDF, recrutent des enfants n'ayant pas l'âge requis. Il a aussi été fait état du recrutement d'enfants par d'autres groupes ou milices paramilitaires.

特派团在访谈中获悉,置于人民国防军领导下的地方卫队也招募非实足年龄报其他准军事团体或民兵亦这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实足年龄 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


实中有虚,虚中有实, 实轴, 实字, 实足, 实足检尺, 实足年龄, , 拾贝壳, 拾波, 拾柴,