法语助手
  • 关闭
dìnggēng
faire la première ronde de nuit à huit heures de l'après-midi en battant le tambour 法 语助 手

Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.

提高成效,应把工资标准级别,以在不会造成劳动力市场严重扭曲情况下确保社会保护。

Même si le résultat final aurait pu être plus ambitieux à certains égards, nous estimons que le Programme d'action représente un bon point de départ et une fondation à partir de laquelle nous pourrons progresser.

尽管行动领在某些方面目标本可以高一些,但我们认领是一个良好起点,是我们展开进一步工作基础。

Elle situe la contribution de l'ONU dans l'effort international bien plus vaste visant à aider le Gouvernement à consolider la paix, à stimuler la croissance économique, à créer, surtout pour les jeunes, des possibilités d'emploi décent, à combattre la criminalité organisée, à empêcher la corruption et à progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

它将联合国贡献位于如下广泛国际努力中:帮助塞拉利昂政府巩固和经济增长、尤其青年人创造体面就业机会、打击有组织犯罪、防范腐败,在实现千年发展目标方面取得进展。

En l'absence de consensus, nous devons insuffler, voire rassembler, le courage politique nécessaire pour, durant la soixante-deuxième session, mettre à l'épreuve un projet de résolution qui pourrait recueillir le plus large appui possible au sein de l'Assemblée générale et obtenir la majorité requise des deux tiers, comme le prévoient l'Article 108 de la Charte et l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

在没有达成共识情况下,让我们在第六十二届会议上下决定,确切地来说是鼓起政治勇气,来将一份决议草案付诸检验,使这份决议草案能够在大会内部获得最广泛多数支持,并按照《宪章》第一百零八条和大会议事规则第83条规定,达到法定三分之二多数票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定更 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


定方位, 定负载, 定岗, 定稿, 定格, 定更, 定购, 定购一套房子, 定购债券, 定冠词,
dìnggēng
faire la première ronde de nuit à huit heures de l'après-midi en battant le tambour 法 语助 手

Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.

为提高成效,应把工资级别,以在不会造成劳动力市场严重扭曲情况下确保社会保护。

Même si le résultat final aurait pu être plus ambitieux à certains égards, nous estimons que le Programme d'action représente un bon point de départ et une fondation à partir de laquelle nous pourrons progresser.

尽管行动纲领在某些方可以高一些,但我们认为该纲领是一个良好起点,是我们展开进一步工作基础。

Elle situe la contribution de l'ONU dans l'effort international bien plus vaste visant à aider le Gouvernement à consolider la paix, à stimuler la croissance économique, à créer, surtout pour les jeunes, des possibilités d'emploi décent, à combattre la criminalité organisée, à empêcher la corruption et à progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

它将联合国贡献位于如下广泛国际努力中:帮助塞拉利昂政府巩固和平、刺激经济增长、尤其为青年人创造就业机会、打击有组织犯罪、防范腐败,在实现千年发展取得进展。

En l'absence de consensus, nous devons insuffler, voire rassembler, le courage politique nécessaire pour, durant la soixante-deuxième session, mettre à l'épreuve un projet de résolution qui pourrait recueillir le plus large appui possible au sein de l'Assemblée générale et obtenir la majorité requise des deux tiers, comme le prévoient l'Article 108 de la Charte et l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

在没有达成共识情况下,让我们在第六十二届会议上下决定,确切地来说是鼓起政治勇气,来将一份决议草案付诸检验,使这份决议草案能够在大会内部获得最广泛多数支持,并按照《宪章》第一百零八条和大会议事规则第83条规定,达到法定三分之二多数票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定更 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


定方位, 定负载, 定岗, 定稿, 定格, 定更, 定购, 定购一套房子, 定购债券, 定冠词,
dìnggēng
faire la première ronde de nuit à huit heures de l'après-midi en battant le tambour 法 语助 手

Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.

为提高成效,应把工资标准级别,以在不会造成劳动力市场严重扭曲情况下确保社会保护。

Même si le résultat final aurait pu être plus ambitieux à certains égards, nous estimons que le Programme d'action représente un bon point de départ et une fondation à partir de laquelle nous pourrons progresser.

尽管行动纲领在某些方面目标本可以高一些,但我们认为该纲领是一个良好起点,是我们展开进一步工作基础。

Elle situe la contribution de l'ONU dans l'effort international bien plus vaste visant à aider le Gouvernement à consolider la paix, à stimuler la croissance économique, à créer, surtout pour les jeunes, des possibilités d'emploi décent, à combattre la criminalité organisée, à empêcher la corruption et à progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

它将联合国贡献位于如下广泛国际努力中:帮助塞拉利昂府巩固和平、刺激经济增长、尤其为青年人创造体面就业机会、打击有组织犯罪、防范腐败,在实现千年发展目标方面取得进展。

En l'absence de consensus, nous devons insuffler, voire rassembler, le courage politique nécessaire pour, durant la soixante-deuxième session, mettre à l'épreuve un projet de résolution qui pourrait recueillir le plus large appui possible au sein de l'Assemblée générale et obtenir la majorité requise des deux tiers, comme le prévoient l'Article 108 de la Charte et l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

在没有达成共识情况下,让我们在第六十二届会议上下决定,确切地来说是鼓起气,来将一份决议草案付诸检验,使这份决议草案能够在大会内部获得最广泛多数支持,并按照《宪章》第一百零八条和大会议事规则第83条规定,达到法定三分之二多数票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定更 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


定方位, 定负载, 定岗, 定稿, 定格, 定更, 定购, 定购一套房子, 定购债券, 定冠词,
dìnggēng
faire la première ronde de nuit à huit heures de l'après-midi en battant le tambour 法 语助 手

Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.

为提高成效,应把工资标准级别,以在不会造成劳动力市场严重扭曲情况下确保社会保护。

Même si le résultat final aurait pu être plus ambitieux à certains égards, nous estimons que le Programme d'action représente un bon point de départ et une fondation à partir de laquelle nous pourrons progresser.

尽管行动纲领在某些方面目标本可以高一些,但认为该纲领一个良好起点,展开进一步工作基础。

Elle situe la contribution de l'ONU dans l'effort international bien plus vaste visant à aider le Gouvernement à consolider la paix, à stimuler la croissance économique, à créer, surtout pour les jeunes, des possibilités d'emploi décent, à combattre la criminalité organisée, à empêcher la corruption et à progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

它将联合国贡献位于如下广泛国际努力助塞拉利昂政府巩固和平、刺激经济增长、尤其为青年人创造体面就业机会、打击有组织犯罪、防范腐败,在实现千年发展目标方面取得进展。

En l'absence de consensus, nous devons insuffler, voire rassembler, le courage politique nécessaire pour, durant la soixante-deuxième session, mettre à l'épreuve un projet de résolution qui pourrait recueillir le plus large appui possible au sein de l'Assemblée générale et obtenir la majorité requise des deux tiers, comme le prévoient l'Article 108 de la Charte et l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

在没有达成共识情况下,让在第六十二届会议上下决定,确切地来说鼓起政治勇气,来将一份决议草案付诸检验,使这份决议草案能够在大会内部获得最广泛多数支持,并按照《宪章》第一百零八条和大会议事规则第83条规定,达到法定三分之二多数票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 定更 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


定方位, 定负载, 定岗, 定稿, 定格, 定更, 定购, 定购一套房子, 定购债券, 定冠词,
dìnggēng
faire la première ronde de nuit à huit heures de l'après-midi en battant le tambour 法 语助 手

Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.

为提高成效,应把工资标准级别,以在不会造成劳动力市场严重扭曲情况下确保社会保护。

Même si le résultat final aurait pu être plus ambitieux à certains égards, nous estimons que le Programme d'action représente un bon point de départ et une fondation à partir de laquelle nous pourrons progresser.

尽管行动纲领在某些方面目标本可以高一些,但们认为该纲领一个良好们展开进一步工作基础。

Elle situe la contribution de l'ONU dans l'effort international bien plus vaste visant à aider le Gouvernement à consolider la paix, à stimuler la croissance économique, à créer, surtout pour les jeunes, des possibilités d'emploi décent, à combattre la criminalité organisée, à empêcher la corruption et à progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

它将联合国贡献位于如下广泛国际努力中:拉利昂政府巩固和平、刺激经济增长、尤其为青年人创造体面就业机会、打击有组织犯罪、防范腐败,在实现千年发展目标方面取得进展。

En l'absence de consensus, nous devons insuffler, voire rassembler, le courage politique nécessaire pour, durant la soixante-deuxième session, mettre à l'épreuve un projet de résolution qui pourrait recueillir le plus large appui possible au sein de l'Assemblée générale et obtenir la majorité requise des deux tiers, comme le prévoient l'Article 108 de la Charte et l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

在没有达成共识情况下,让们在第六十二届会议上下决定,确切地来说鼓起政治勇气,来将一份决议草案付诸检验,使这份决议草案能够在大会内部获得最广泛多数支持,并按照《宪章》第一百零八条和大会议事规则第83条规定,达到法定三分之二多数票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 定更 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


定方位, 定负载, 定岗, 定稿, 定格, 定更, 定购, 定购一套房子, 定购债券, 定冠词,
dìnggēng
faire la première ronde de nuit à huit heures de l'après-midi en battant le tambour 法 语助 手

Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.

为提高成效,应把工资标准级别,以在不会造成劳动力市场严重扭曲情况下确保社会保护。

Même si le résultat final aurait pu être plus ambitieux à certains égards, nous estimons que le Programme d'action représente un bon point de départ et une fondation à partir de laquelle nous pourrons progresser.

尽管行动纲领在某些目标本可以高一些,但我们认为该纲领是一个良好起点,是我们展开进一步工作基础。

Elle situe la contribution de l'ONU dans l'effort international bien plus vaste visant à aider le Gouvernement à consolider la paix, à stimuler la croissance économique, à créer, surtout pour les jeunes, des possibilités d'emploi décent, à combattre la criminalité organisée, à empêcher la corruption et à progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

它将联合国贡献位于如下广泛国际努力中:帮助塞拉利昂政府巩固和平、刺激经济增长、尤其为青年人创造体会、打击有组织犯罪、防范腐败,在实现千年发展目标取得进展。

En l'absence de consensus, nous devons insuffler, voire rassembler, le courage politique nécessaire pour, durant la soixante-deuxième session, mettre à l'épreuve un projet de résolution qui pourrait recueillir le plus large appui possible au sein de l'Assemblée générale et obtenir la majorité requise des deux tiers, comme le prévoient l'Article 108 de la Charte et l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

在没有达成共识情况下,让我们在第六十二届会议上下决定,确切地来说是鼓起政治勇气,来将一份决议草案付诸检验,使这份决议草案能够在大会内部获得最广泛多数支持,并按照《宪章》第一百零八条和大会议事规则第83条规定,达到法定三分之二多数票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定更 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


定方位, 定负载, 定岗, 定稿, 定格, 定更, 定购, 定购一套房子, 定购债券, 定冠词,
dìnggēng
faire la première ronde de nuit à huit heures de l'après-midi en battant le tambour 法 语助 手

Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.

为提高成效,应把工资标准级别,以在不会造成劳动力市场严重扭曲情况下确保社会保护。

Même si le résultat final aurait pu être plus ambitieux à certains égards, nous estimons que le Programme d'action représente un bon point de départ et une fondation à partir de laquelle nous pourrons progresser.

尽管行动纲领在某些方面目标本可以高一些,但我们认为该纲领是一个良好起点,是我们展开进一步工作基础。

Elle situe la contribution de l'ONU dans l'effort international bien plus vaste visant à aider le Gouvernement à consolider la paix, à stimuler la croissance économique, à créer, surtout pour les jeunes, des possibilités d'emploi décent, à combattre la criminalité organisée, à empêcher la corruption et à progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

合国贡献如下广泛国际努力中:帮助塞拉利昂政府巩固和平、刺激经济增长、尤其为青年人创造体面就业机会、打击有组织犯罪、防范腐败,在实现千年发展目标方面取得进展。

En l'absence de consensus, nous devons insuffler, voire rassembler, le courage politique nécessaire pour, durant la soixante-deuxième session, mettre à l'épreuve un projet de résolution qui pourrait recueillir le plus large appui possible au sein de l'Assemblée générale et obtenir la majorité requise des deux tiers, comme le prévoient l'Article 108 de la Charte et l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

在没有达成共识情况下,让我们在第六十二届会议上下确切地来说是鼓起政治勇气,来一份决议草案付诸检验,使这份决议草案能够在大会内部获得最广泛多数支持,并按照《宪章》第一百零八条和大会议事规则第83条,达到法三分之二多数票。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定更 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


定方位, 定负载, 定岗, 定稿, 定格, 定更, 定购, 定购一套房子, 定购债券, 定冠词,
dìnggēng
faire la première ronde de nuit à huit heures de l'après-midi en battant le tambour 法 语助 手

Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.

为提,应把工资标准级别,以在不劳动力市场严重扭曲情况下确保社保护。

Même si le résultat final aurait pu être plus ambitieux à certains égards, nous estimons que le Programme d'action représente un bon point de départ et une fondation à partir de laquelle nous pourrons progresser.

尽管行动纲领在某些方面目标本可以一些,但我们认为该纲领是一个良好起点,是我们展开进一步工作基础。

Elle situe la contribution de l'ONU dans l'effort international bien plus vaste visant à aider le Gouvernement à consolider la paix, à stimuler la croissance économique, à créer, surtout pour les jeunes, des possibilités d'emploi décent, à combattre la criminalité organisée, à empêcher la corruption et à progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

它将联合国贡献位于如下广泛国际努力中:帮助塞拉利昂政府巩固和平、刺激经济增长、尤其为青年人创造体面就业机、打击有组织犯罪、防范腐败,在实现千年发展目标方面取得进展。

En l'absence de consensus, nous devons insuffler, voire rassembler, le courage politique nécessaire pour, durant la soixante-deuxième session, mettre à l'épreuve un projet de résolution qui pourrait recueillir le plus large appui possible au sein de l'Assemblée générale et obtenir la majorité requise des deux tiers, comme le prévoient l'Article 108 de la Charte et l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

在没有达共识情况下,让我们在第六十二届决定,确切地来说是鼓起政治勇气,来将一份决草案付诸检验,使这份决草案能够在大内部获得最广泛多数支持,并按照《宪章》第一百零八条和大事规则第83条规定,达到法定三分之二多数票。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定更 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


定方位, 定负载, 定岗, 定稿, 定格, 定更, 定购, 定购一套房子, 定购债券, 定冠词,
dìnggēng
faire la première ronde de nuit à huit heures de l'après-midi en battant le tambour 法 语助 手

Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.

为提高成效,应把资标准级别,以在不会造成劳动力市场严重扭曲情况下确保社会保护。

Même si le résultat final aurait pu être plus ambitieux à certains égards, nous estimons que le Programme d'action représente un bon point de départ et une fondation à partir de laquelle nous pourrons progresser.

尽管行动纲领在某些方面目标本可以高一些,但我们认为该纲领是一个良好起点,是我们展开进一基础。

Elle situe la contribution de l'ONU dans l'effort international bien plus vaste visant à aider le Gouvernement à consolider la paix, à stimuler la croissance économique, à créer, surtout pour les jeunes, des possibilités d'emploi décent, à combattre la criminalité organisée, à empêcher la corruption et à progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

它将联合国贡献位于如下国际努力中:帮助塞拉利昂政府巩固和平、刺激经济增长、尤其为青年人创造体面就业机会、打击有组织犯罪、防范腐败,在实现千年发展目标方面取得进展。

En l'absence de consensus, nous devons insuffler, voire rassembler, le courage politique nécessaire pour, durant la soixante-deuxième session, mettre à l'épreuve un projet de résolution qui pourrait recueillir le plus large appui possible au sein de l'Assemblée générale et obtenir la majorité requise des deux tiers, comme le prévoient l'Article 108 de la Charte et l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale.

在没有达成共识情况下,让我们在第六十二届会议上下决定,确切地来说是鼓起政治勇气,来将一份决议草案付诸检验,使这份决议草案能够在大会内部获得最多数支持,并按照《宪章》第一百零八条和大会议事规则第83条规定,达到法定三分之二多数票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定更 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


定方位, 定负载, 定岗, 定稿, 定格, 定更, 定购, 定购一套房子, 定购债券, 定冠词,