法语助手
  • 关闭
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的种做法,并非是的必不可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

习俗婚姻很可能是夫多的,而且对男子在任何时候的数目不加

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

如,对于习惯法婚姻,没有男方数目,也没有规定最低婚姻年龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女结了夫多婚姻,如果她能够证明配偶继续会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶继续

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《刑法》止强迫配偶方或另方结婚的行为,该法在其第264条中规定,凡以习惯婚姻方式嫁女或以习惯方式,而该女自身不同意或者不满15周岁的,将判处1至5年监禁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是的必不可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

很可能是一夫多制的,而且对男子在任何时候的数目不加限制。

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

例如,对于,没有限制男方数目,也没有规定最低龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女一旦缔结了一夫多,如果她能够证明配偶继续会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶继续

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《刑法》制止强迫配偶一方或另一方结的行为,该法在其第264条中规定,凡以方式嫁女或以方式,而该女自身不同意或者不满15周岁的,将判处1至5监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是的必不可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

习俗婚姻很可能是一夫的,而且对男子在任何时候的数目不加限

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

例如,对于习惯法婚姻,没有限男方数目,也没有规定最低婚姻年龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女一旦缔结了一夫婚姻,如果她能够证明配偶会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《刑法》止强迫配偶一方或另一方结婚的行为,该法在其第264条中规定,凡以习惯婚姻方式嫁女或以习惯方式,而该女自身不同意或者不满15周岁的,将判处1至5年监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一法,并非是的必不可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

习俗婚姻很可能是一夫多的,而且对男子在任何时候的数目不加限

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

例如,对于习惯法婚姻,没有限男方数目,也没有规定最低婚姻年龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女一旦缔结了一夫多婚姻,如果她能够证明配偶继续会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶继续

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《法》止强迫配偶一方或另一方结婚的行为,该法在其第264条中规定,凡以习惯婚姻方式嫁女或以习惯方式,而该女自身不同意或者不满15周岁的,将判处1至5年监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是的必不可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

习俗很可能是一夫多制的,而且对男子在任何时候的数目不加限制。

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

例如,对于习,没有限制男方数目,也没有规定最年龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女一旦缔结了一夫多,如果她能够证明配偶继续会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶继续

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《刑法》制止强迫配偶一方或另一方结的行为,该法在其第264条中规定,凡以习方式嫁女或以习方式,而该女自身不同意或者不满15周岁的,将判处1至5年监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是的必不可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

习俗婚很可能是一夫多制的,而且对男子在的数目不加限制。

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

,对于习惯法婚,没有限制男方数目,也没有规定最低婚年龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女一旦缔结了一夫多制婚她能够证明配偶继续会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶继续

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《刑法》制止强迫配偶一方或另一方结婚的行为,该法在其第264条中规定,凡以习惯婚方式嫁女或以习惯方式,而该女自身不同意或者不满15周岁的,将判处1至5年监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的种做法,并非是的必可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

习俗婚姻很可能是制的,而且对男子在任何时候加限制。

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

例如,对于习惯法婚姻,没有限制男方,也没有规定最低婚姻年龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女旦缔结制婚姻,如果她能够证明配偶继续会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶继续

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《刑法》制止强迫配偶方或另方结婚的行为,该法在其第264条中规定,凡以习惯婚姻方式嫁女或以习惯方式,而该女自身同意或者满15周岁的,将判处1至5年监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是的必不可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

习俗很可能是一夫多制的,而且对男子在任何时候的数目不加限制。

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

例如,对于习,没有限制男方数目,也没有规定最年龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女一旦缔结了一夫多,如果她能够证明配偶继续会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶继续

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《刑法》制止强迫配偶一方或另一方结的行为,该法在其第264条中规定,凡以习方式嫁女或以习方式,而该女自身不同意或者不满15周岁的,将判处1至5年监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼遗留下来的一种做法,并非的必不可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

习俗婚姻很可能一夫多制的,而且对男子在任何时候的数目不加限制。

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

例如,对于习惯法婚姻,没有限制男数目,也没有规定最低婚姻年龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女一旦缔结了一夫多制婚姻,如果她能够证明配偶继续会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶继续

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《刑法》制止强迫配偶一结婚的行为,该法在其第264条中规定,凡以习惯婚姻式嫁女以习惯,而该女自身不同意者不满15周岁的,将判处1至5年监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,
prendre femme

La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.

收彩礼是过去遗留下来做法,并非是必不可少条件。

Les mariages coutumiers sont souvent polygames, et il n'y a pas de limite quant au nombre de femmes qu'un homme peut avoir.

习俗婚姻很可能是夫多,而且对男子在任何时候数目不加限

Ainsi, en ce qui concerne le mariage, il n'y a pas de limite au nombre de femmes qu'un homme peut épouser, ni d'âge minimum.

例如,对于习惯法婚姻,没有限男方数目,也没有规定最低婚姻年龄。

Une fois ce type de mariage conclu, elle peut s'opposer à ce que son mari prenne une autre femme si elle peut prouver qu'elle et ses enfants en souffriraient.

妇女旦缔结了夫多婚姻,如果她能够证明配偶继续会使她跟孩子受累,则有权拒绝配偶继续

En outre, les contraintes au mariage exercées à l'encontre de l'un ou l'autre des époux sont réprimées par le Code pénal qui prévoit en son article 264 que quiconque donnera en mariage coutumier ou épousera coutumièrement une fille non consentante ou âgée de moins de 15 ans sera puni d'un emprisonnement de l à 5 ans.

此外,《刑法》迫配偶方或另方结婚行为,该法在其第264条中规定,凡以习惯婚姻方式嫁女或以习惯方式,而该女自身不同意或者不满15周岁,将判处1至5年监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娶妻 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


取自, 取走, , 娶…为妻, 娶女为妻, 娶妻, 娶妻娶德, 娶亲, , 龋病学,