法语助手
  • 关闭
tài zǐ
prince héritier, Dauphin
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

太子的居民区,商人们在继续做着小生意。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些海的孩子们在太子的一所小学的院子里等待着他们的午餐。

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

武装团伙继续在太子开展暴力活动。

Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.

太子一些棚户区的局势尤其严重。

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

次日太子就发生了四次炸弹爆炸事件。

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

太子,武装帮派继续威胁民众。

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

太子增建一所可招收500名学员的学校。

Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?

我们是否一定要看到太子最终一战才采取行动?

La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.

暴力继续妨碍人道主义组织在太子贫民区开展工作。

Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.

只有45名人道主义工作人员仍然留在太子

En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.

此外,向太子的11家医院分发了12吨药品。

SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.

保健培训工作协会,太子,海和社会援助。

Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.

绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在太子和海角。

Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.

在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子

Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.

建制警察部队驻扎在太子、Les Cayes和Gonaïves。

À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

太子,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。

À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.

太子,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。

Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.

九三Ο基金会,太子,海;医疗、和经济援助。

L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.

独立专家还访问了太子、圣马克、戈纳伊夫和海角。

Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.

斯里兰卡部队负责太子西南区的任务,并延伸到米拉戈安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太子 的法语例句

用户正在搜索


pianotage, pianoter, pianoteur, piassava, piastre, piat, piatachier, piaule, piaulement, piauler,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,
tài zǐ
prince héritier, Dauphin
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

太子的居民区,商人们在废墟中续做着小生意。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些海地的孩子们在太子的一所小学的院子里等待着他们的午餐。

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

武装续在太子开展暴力活动。

Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.

太子一些棚户区的局势尤其严重。

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

次日太子就发生了四次炸弹爆炸事件。

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

太子等地,武装帮派续威胁民众。

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

太子增建一所可招收500名学员的学校。

Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?

我们是否一定要看到太子最终一战才采取行动?

La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.

暴力续妨碍人道组织在太子贫民区开展作。

Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.

只有45名人道作人员仍然留在太子

En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.

此外,向太子的11家医院分发了12吨药品。

SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.

保健培训作协会,太子,海地;心理和社会援助。

Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.

绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在太子和海地角。

Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.

在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子

Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.

建制警察部队驻扎在太子、Les Cayes和Gonaïves。

À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

太子,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。

À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.

太子,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。

Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.

九三Ο基金会,太子,海地;医疗、心理和经济援助。

L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.

独立专家还访问了太子、圣马克、戈纳伊夫和海地角。

Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.

斯里兰卡部队负责太子西南区的任务,并延伸到米拉戈安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太子 的法语例句

用户正在搜索


picaillons, Picard, picardie, picarel, picaresque, picaro, Picart, piccolo, Picea, picéine,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,
tài zǐ
prince héritier, Dauphin
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

太子的居民区,商人们在废墟中继续做着小生意。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些海的孩子们在太子的一所小的院子里等待着他们的午餐。

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

团伙继续在太子开展暴力活动。

Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.

太子一些棚户区的局势尤其严重。

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

次日太子就发生了四次炸弹爆炸事件。

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

太子帮派继续威胁民众。

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

太子增建一所可招收500名员的

Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?

们是否一定要看到太子最终一战才采取行动?

La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.

暴力继续妨碍人道主义组织在太子贫民区开展工作。

Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.

只有45名人道主义工作人员仍然留在太子

En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.

此外,向太子的11家医院分发了12吨药品。

SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.

保健培训工作协会,太子,海;心理和社会援助。

Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.

绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在太子和海角。

Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.

在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子

Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.

建制警察部队驻扎在太子、Les Cayes和Gonaïves。

À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

太子,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。

À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.

太子,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。

Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.

九三Ο基金会,太子,海;医疗、心理和经济援助。

L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.

独立专家还访问了太子、圣马克、戈纳伊夫和海角。

Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.

斯里兰卡部队负责太子西南区的任务,并延伸到米拉戈安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 太子 的法语例句

用户正在搜索


picked bit, pickeringite, picklage, pickler, pickles, pickpocket, pick-up, picnite, picnomètre, picnotrope,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,
tài zǐ
prince héritier, Dauphin
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

的居民区,商人们在废墟中继续做着小生意。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些海地的孩们在的一所小学的院里等待着他们的午餐。

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

武装团伙继续在开展暴力活动。

Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.

一些棚户区的局势尤其严重。

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

就发生了四事件。

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

等地,武装帮派继续威胁民众。

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

增建一所可招收500名学员的学校。

Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?

我们是否一定要看到终一战才采取行动?

La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.

暴力继续妨碍人道主义组织在贫民区开展工作。

Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.

只有45名人道主义工作人员仍然留在

En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.

此外,向的11家医院分发了12吨药品。

SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.

保健培训工作协会,,海地;心理和社会援助。

Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.

绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在和海地角。

Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.

在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括

Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.

建制警察部队驻扎在、Les Cayes和Gonaïves。

À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。

À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.

,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。

Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.

九三Ο基金会,,海地;医疗、心理和经济援助。

L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.

独立专家还访问了、圣马克、戈纳伊夫和海地角。

Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.

斯里兰卡部队负责西南区的任务,并延伸到米拉戈安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太子 的法语例句

用户正在搜索


picornavirus, picoseconde, picot, picotage, picotant, picote, picoté, picotement, picoter, picoterie,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,
tài zǐ
prince héritier, Dauphin
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

的居民区,商人们在废墟中继续做着小生意。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些海地的孩们在的一所小学的院里等待着他们的午餐。

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

武装团伙继续在开展暴力活动。

Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.

一些棚户区的局势尤其严重。

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

次日就发生了四次炸弹爆炸事件。

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

等地,武装帮派继续威胁民众。

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

增建一所可招收500学员的学校。

Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?

我们是否一定要看到最终一战才采取行动?

La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.

暴力继续妨碍人道主义组织在贫民区开展工作。

Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.

有45人道主义工作人员仍然留在

En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.

此外,向的11家医院分发了12吨药品。

SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.

保健培训工作协会,,海地;心理和社会援助。

Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.

绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在和海地角。

Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.

在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括

Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.

建制警察部队驻扎在、Les Cayes和Gonaïves。

À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。

À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.

,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。

Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.

九三Ο基金会,,海地;医疗、心理和经济援助。

L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.

独立专家还访问了、圣马克、戈纳伊夫和海地角。

Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.

斯里兰卡部队负责西南区的任务,并延伸到米拉戈安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太子 的法语例句

用户正在搜索


picramide, picranalcime, picrasme, picrate, picridium, picrine, picrique, picris, picrite, picritique,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,

用户正在搜索


pied-d'alouette, pied-de-biche, pied-de-cheval, pied-de-chèvre, pied-de-coq, pied-de-loup, pied-de-mouton, pied-de-poule, pied-de-roi, pied-de-veau,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,

用户正在搜索


piézodialyse, piézodiffusion, piézoeffet, piézoélectricité, piézoélectrique, piézogabbro, piézoglypte, piézogramme, piézogranite, piézographe,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,
tài zǐ
prince héritier, Dauphin
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

的居民区,商人们废墟中继续做着小生意。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些海地的孩所小学的院里等待着他们的午餐。

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

武装团伙继续开展暴力活动。

Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.

些棚户区的局势尤其严重。

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

次日就发生了四次炸弹爆炸事件。

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

等地,武装帮派继续威胁民众。

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

增建所可招收500名学员的学校。

Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?

我们是要看到最终战才采取行动?

La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.

暴力继续妨碍人道主义组织贫民区开展工作。

Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.

只有45名人道主义工作人员仍然留

En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.

此外,向的11家医院分发了12吨药品。

SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.

保健培训工作协会,,海地;心理和社会援助。

Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.

绑架儿童仍然令人严重关切,特别是和海地角。

Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.

随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括

Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.

建制警察部队驻扎、Les Cayes和Gonaïves。

À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

,加拿大、智利和美国部队各自的执勤区巡逻。

À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.

,已制计划,将原来的个精神病医院变成监狱。

Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.

九三Ο基金会,,海地;医疗、心理和经济援助。

L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.

独立专家还访问了、圣马克、戈纳伊夫和海地角。

Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.

斯里兰卡部队负责西南区的任务,并延伸到米拉戈安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太子 的法语例句

用户正在搜索


piézostat, piézothérapiepulmonaire, piézotropie, pif, pif(f)er, pifer, piffer, pifomètre, pifomètre(au), pigamon,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,
tài zǐ
prince héritier, Dauphin
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

的居民区,商人在废墟中继续做着小生意。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些海地的的一所小学的院里等待着他的午餐。

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

武装团伙继续在开展暴力活动。

Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.

一些棚户区的局势尤其严重。

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

次日就发生了四次炸弹爆炸事件。

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

等地,武装帮派继续威胁民众。

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

增建一所可招收500名学员的学校。

Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?

是否一定要看到最终一战才采取行动?

La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.

暴力继续妨碍人道主义组织在贫民区开展工作。

Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.

只有45名人道主义工作人员仍然留在

En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.

此外,向的11家医院分发了12

SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.

保健培训工作协会,,海地;心理和社会援助。

Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.

绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在和海地角。

Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.

在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括

Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.

建制警察部队驻扎在、Les Cayes和Gonaïves。

À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。

À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.

,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。

Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.

九三Ο基金会,,海地;医疗、心理和经济援助。

L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.

独立专家还访问了、圣马克、戈纳伊夫和海地角。

Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.

斯里兰卡部队负责西南区的任务,并延伸到米拉戈安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 太子 的法语例句

用户正在搜索


piger, pigeur, pigiste, pigment, pigmentaire, pigmentation, pigmenté, pigmenter, pigmolite, pignada,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,
tài zǐ
prince héritier, Dauphin
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

的居民区,商人们在废墟中继续做着小生意。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些海地的孩们在的一所小学的院里等待着他们的午餐。

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

武装团伙继续在开展暴力活动。

Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.

一些棚户区的局势尤其严重。

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

次日就发生了四次炸弹爆炸事件。

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

等地,武装帮派继续威胁民众。

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

增建一所可招收500名学员的学校。

Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?

我们是否一定要看到最终一战才采取行动?

La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.

暴力继续妨碍人道主义组织在贫民区开展工作。

Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.

只有45名人道主义工作人员留在

En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.

此外,向的11家医院分发了12吨药品。

SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.

保健培训工作协会,,海地;心理和社会援助。

Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.

绑架儿令人严重关切,特别是在和海地角。

Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.

在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括

Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.

建制警察部队驻扎在、Les Cayes和Gonaïves。

À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

,加拿大、智利和美国部队在各自的执勤区巡逻。

À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.

,已制定计划,将原来的一个精神病医院变成监狱。

Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.

九三Ο基金会,,海地;医疗、心理和经济援助。

L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.

独立专家还访问了、圣马克、戈纳伊夫和海地角。

Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.

斯里兰卡部队负责西南区的任务,并延伸到米拉戈安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太子 的法语例句

用户正在搜索


pigotite, pigouille, pihlite, pikéite, piklage, Pila, pilaf, pilage, pilaire, pilandite,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,
tài zǐ
prince héritier, Dauphin
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.

太子居民区,商人们在废墟中继续做着小生意。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些海地孩子们在太子所小学院子里等待着他们午餐。

Des bandes armées ont continué de se livrer à des actes de violence à Port-au-Prince.

武装团伙继续在太子开展暴力活动。

Dans certains bidonvilles de Port-au-Prince, la situation est particulièrement grave.

太子些棚户区局势尤其严重。

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

次日太子就发生了四次炸弹爆炸事件。

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

太子等地,武装帮派继续威胁民众。

La construction d'une école supplémentaire pour une capacité de 500 élèves à Port-au-Prince.

太子增建所可招收500名学员学校。

Devra-t-on assister à l'éventuelle bataille de Port-au-Prince avant d'agir?

我们是否定要看到太子最终战才采取行动?

La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.

暴力继续妨碍人道主义组织在太子贫民区开展工作。

Seuls 45 personnels humanitaires opéraient toujours à Port-au-Prince.

只有45名人道主义工作人员仍然留在太子

En outre, 12 tonnes de médicaments ont été distribuées à 11 hôpitaux à Port-au-Prince.

此外,向太子11院分发了12吨药品。

SFT, Association Santé-Formation-Travail, Port-au-Prince (Haïti); aide psychologique, sociale.

保健培训工作协会,太子,海地;心理和社会援助。

Les enlèvements d'enfants restent un problème grave, en particulier à Port-au-Prince et Cap-Haïtien.

绑架儿童仍然令人严重关切,特别是在太子和海地角。

Au cours des jours qui ont suivi, les protestations ont gagné d'autres villes, notamment Port-au-Prince.

在随后几天内,抗议蔓延到其他城市,包括太子

Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.

建制警察部队驻扎在太子、Les Cayes和Gonaïves。

À Port-au-Prince, les forces canadiennes, chiliennes et américaines patrouillent chacune certains secteurs.

太子,加拿大、智利和美国部队在各自执勤区巡逻。

À Port-au-Prince, des plans ont été élaborés pour transformer en prison un ancien hôpital psychiatrique.

太子,已制定计划,将原来个精神病院变成监狱。

Fondation Trente Septembre, Port-au-Prince (Haïti); aide médicale, psychologique, économique.

九三Ο基金会,太子,海地;疗、心理和经济援助。

L'expert s'est rendu à Port-au-Prince, à Saint-Marc, aux Gonaïves et à Cap-Haïtien.

独立专还访问了太子、圣马克、戈纳伊夫和海地角。

Les forces sri-lankaises ont pris le contrôle du secteur sud-ouest de Port-au-Prince, jusqu'à Miragoâne.

斯里兰卡部队负责太子西南区任务,并延伸到米拉戈安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 太子 的法语例句

用户正在搜索


pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion, pili-pili, pilipino, pillage, pillard,

相似单词


太阴疽, 太阴历, 太阴年, 太阴月, 太阴周, 太子, 太子参, , , 态度,