法语助手
  • 关闭

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开翅膀,翱翔

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方的,观察船只的出现。

Une faible lueur subsiste à l'occident.

西边还有一道微光。

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山的山顶在清清楚楚地勾勒出来。

Une voile apparut à l'horizon.

一条帆船在出现。

Même on voit quelques fois le soleil au ciel, il est tellement voilé qu’il est comme un jaune d’oeuf dessiné sur une feuille de papier blanc.

甚至有时候能看到太阳,它也只是像在一张白纸上画下的一枚蛋黄般,缥缈于

La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.

人类更遥远的进行探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天际 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

小鸟,张开翅膀,翱翔

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方的线,观察船的出现。

Une faible lueur subsiste à l'occident.

西边还有道微光。

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山的山顶在清清楚楚地勾勒出来。

Une voile apparut à l'horizon.

条帆船在出现。

Même on voit quelques fois le soleil au ciel, il est tellement voilé qu’il est comme un jaune d’oeuf dessiné sur une feuille de papier blanc.

甚至有时候能看到太阳,它也是像在张白纸上画下的枚蛋黄般,缥缈于

La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.

人类寻求对更遥远的进行探索,结果绘制出现的、丰富翔实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天际 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

只小鸟,张开翅膀,翱翔

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方线,观察船只出现。

Une faible lueur subsiste à l'occident.

西边还有道微光。

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

清清楚楚地勾勒出来。

Une voile apparut à l'horizon.

条帆船出现。

Même on voit quelques fois le soleil au ciel, il est tellement voilé qu’il est comme un jaune d’oeuf dessiné sur une feuille de papier blanc.

甚至有时候能看到太阳,它也只是张白纸上画下枚蛋黄般,缥缈于

La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.

人类寻求对更遥远进行探索,结果绘制出现代宏大、丰富翔实有关宇宙起源到人类诞生宇宙演变图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天际 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开翅膀,翱翔

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝线,观察船只出现。

Une faible lueur subsiste à l'occident.

西边还有一道微光。

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山山顶在清清楚楚地勾勒出来。

Une voile apparut à l'horizon.

一条帆船在出现。

Même on voit quelques fois le soleil au ciel, il est tellement voilé qu’il est comme un jaune d’oeuf dessiné sur une feuille de papier blanc.

甚至有时候能看到太阳,它也只是像在一张白纸上画下一枚蛋黄般,缥缈于

La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.

人类寻求对更进行探索,结果绘制出现代宏大、丰富翔实有关宇宙起源到人类诞生宇宙演变图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天际 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

只小鸟,张开翅膀,翱翔

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方线,观察船只出现。

Une faible lueur subsiste à l'occident.

西边还有微光。

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山山顶在清清楚楚地勾勒出来。

Une voile apparut à l'horizon.

条帆船在出现。

Même on voit quelques fois le soleil au ciel, il est tellement voilé qu’il est comme un jaune d’oeuf dessiné sur une feuille de papier blanc.

甚至有时候能看到太阳,它也只是像在张白纸上枚蛋黄般,缥缈于

La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.

人类寻求对更遥远进行探索,结果绘制出现代宏大、丰富翔实有关宇宙起源到人类诞生宇宙演变图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天际 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开翅膀,翱翔

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方的察船只的出现。

Une faible lueur subsiste à l'occident.

西边还有一道微光。

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山的山顶在清清楚楚地勾勒出来。

Une voile apparut à l'horizon.

一条帆船在出现。

Même on voit quelques fois le soleil au ciel, il est tellement voilé qu’il est comme un jaune d’oeuf dessiné sur une feuille de papier blanc.

甚至有时候能看到太阳,它也只是像在一张白纸上画下的一枚蛋黄般,缥缈于

La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.

对更遥远的进行探索,结果绘制出现代宏大的、丰富翔实的有关宇宙起源到人诞生的宇宙演变图。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天际 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开翅膀,翱翔

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方线,观察船只出现。

Une faible lueur subsiste à l'occident.

西边还有一道微光。

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山山顶在清清楚楚地勾勒出来。

Une voile apparut à l'horizon.

一条帆船在出现。

Même on voit quelques fois le soleil au ciel, il est tellement voilé qu’il est comme un jaune d’oeuf dessiné sur une feuille de papier blanc.

甚至有时候能看到太阳,它也只是像在一张白纸上画下一枚蛋黄般,缥缈于

La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.

人类寻遥远进行探索,结果绘制出现代宏大、丰富翔实有关宇宙起源到人类诞生宇宙演变图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天际 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开翅膀,翱翔

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方的线,观察船只的

Une faible lueur subsiste à l'occident.

西边还有一道微光。

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山的山顶在清清楚楚地勾勒来。

Une voile apparut à l'horizon.

一条帆船在

Même on voit quelques fois le soleil au ciel, il est tellement voilé qu’il est comme un jaune d’oeuf dessiné sur une feuille de papier blanc.

甚至有时候能看到太阳,它也只是像在一张白纸上画下的一枚蛋黄

La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.

人类寻求对更遥远的进行探索,结果绘制代宏大的、丰富翔实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天际 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了阻止我,凝望

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开翅膀,翱

Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.

他凝视远方的线,观察船只的出现。

Une faible lueur subsiste à l'occident.

西边还有一道微光。

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山的山顶在清清楚楚地勾勒出来。

Une voile apparut à l'horizon.

一条帆船在出现。

Même on voit quelques fois le soleil au ciel, il est tellement voilé qu’il est comme un jaune d’oeuf dessiné sur une feuille de papier blanc.

甚至有时候能看到太阳,它也只是像在一张白纸上画下的一枚蛋黄般,缥缈于

La recherche d'horizons de plus en plus lointains a permis de dresser un tableau grandiose et très détaillé de l'évolution cosmique, de la naissance de l'univers à celle de l'humanité.

人类寻求对更遥远的索,结果绘制出现代宏大的、丰富实的有关宇宙起源到人类诞生的宇宙演变图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天际 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


天昏地暗, 天火, 天机, 天极, 天极仪, 天际, 天际线, 天价, 天骄, 天芥菜,