法语助手
  • 关闭

大批武器

添加到生词本

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

在宣传活动期间收缴大批武器弹药。

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

我们对驻科部队最近收缴大批武器表示关切。

Avant l'embargo, d'importantes quantités d'armes et de matériel militaire connexe ont été acquises par les protagonistes.

在实施禁运之前,拥护者购置了大批武器和相关军事设备。

Une autre question qu'il me faut soulever est celle du gigantesque arsenal d'armes stocké dans l'est de la Moldova.

我必须提出的另一个问题是在摩尔多瓦东部地区储存的大批武器

Les réseaux yéménites de vente d'armes ont poursuivi leurs activités et n'ont cessé d'expédier de grandes quantités d'armes en Somalie.

也门军火交易网依然活跃,定期向索马里运送大批武器

Le 30 janvier, la police de la MINUK a saisi une grande quantité d'armes introduites par contrebande d'Albanie au Kosovo.

30日,科索沃特派团警察查获得从阿尔巴尼亚走私进入科索沃的大批武器

Nous avons, depuis, un des rapports qui indiquent l'existence et l'utilisation d'un nombre important d'armes illégales sur le territoire.

自那以来,我们看,在上仍然存在和使用大批量非法武器

De grandes quantités d'armes sont entrées au Darfour en violation de la décision prise par le Conseil de sécurité en juillet.

大批武器已运入达尔富尔,全然不顾安全理事会在7月作出的决定。

Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.

他们是几天前经皮纳尔德里约省马塔安布雷矿市海岸潜入境内的,并企图偷运大批武器

Il n'est pas possible que nous commettions l'erreur de permettre le massacre systématique d'innocents par le recours à de telles armes.

我们承担不起允许使用这种武器大批杀害无辜的错误所造成的代价。

D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.

在专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器

Premièrement, d'énormes quantités d'armes se sont accumulées en Afghanistan durant de longues années de guerre et elles continuent d'être entre les mains de groupes armés.

首先,阿富汗长年战争所积累的大批武器依然在武装集团手中。

Un autre motif de vive préoccupation est l'existence de quantités considérables d'armes détenues de façon clandestine et à la disposition de leurs unités paramilitaires.

我们深感关切的另一个原因是,准军事部队手上拥有大批未登记的武器

En outre, cela laisse dans ces zones de grandes quantités d'armes et de munitions qui sont transférées vers d'autres zones ou pays en proie à des conflits.

除此之外,它使得这些地区的大批武器弹药被传送其他冲突地区和国家。

Le programme a été révisé en vue d'encourager les chefs des milices à organiser des dépôts collectifs d'armes durant les futures activités de désarmement, démobilisation et réinsertion.

现在的订正计划是鼓励民兵导人在以后解除武装、复员和重返社会工作中上缴大批武器

À cet égard, l'Azerbaïdjan, à plusieurs reprises, a attiré l'attention de la communauté internationale sur les transferts illicites d'énormes quantités d'armes, y compris des armes légères, vers l'Arménie.

在这方面,阿塞拜疆多次提请国际社会注意向亚美尼亚非法转让包括小武器和轻武器在内的大批武器的情况。

Étant donné que ces armes sont déjà disponibles en grande quantité partout dans le pays, la plupart des groupes armés doivent surtout pouvoir se procurer régulièrement des munitions.

因为国各地已有大批此类武器,所以大多数武装团伙需要不断获得弹药,而不是武器

Nous avons pu ainsi découvrir, il n'y a pas si longtemps de cela, une cache importante d'armes illégales dans un camion entrant dans la région de Pec, au Kosovo.

不久之前,我们在佩奇地区发现了一大批武器,是进入科索沃的一辆卡车。

Les besoins de ces groupes sont limités par leurs objectifs qui sont souvent très locaux et du fait qu'ils sont incapables d'absorber des quantités importantes d'armes et de matériel.

这些派系的需要受其目标的限制,这些目标往往地方性很强,还因为它们无法吸纳大批武器和装备。

Venant s'ajouter aux récentes découvertes de très importantes caches d'armes, ces attaques montrent également que la prétendue Armée de libération du Kosovo n'a été ni démilitarisée ni désarmée.

从最近发现的大批秘藏武器看,这些攻击还表明所谓科索沃解放军并没有实行非军事化,也没有被解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大批武器 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的), 大啤酒杯, 大啤酒杯之容量,

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

宣传活动期间收缴到武器弹药。

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

我们对驻科部队最近收缴武器表示关切。

Avant l'embargo, d'importantes quantités d'armes et de matériel militaire connexe ont été acquises par les protagonistes.

实施禁之前,拥护者购置了武器和相关军事设备。

Une autre question qu'il me faut soulever est celle du gigantesque arsenal d'armes stocké dans l'est de la Moldova.

我必须提出的另一个问题是多瓦东部地区储存的武器

Les réseaux yéménites de vente d'armes ont poursuivi leurs activités et n'ont cessé d'expédier de grandes quantités d'armes en Somalie.

也门军火交易网依然活跃,定期向索马里武器

Le 30 janvier, la police de la MINUK a saisi une grande quantité d'armes introduites par contrebande d'Albanie au Kosovo.

30日,科索沃特派团警察查获得从阿巴尼亚走私进入科索沃的武器

Nous avons, depuis, un des rapports qui indiquent l'existence et l'utilisation d'un nombre important d'armes illégales sur le territoire.

自那以来,我们看到有报道该领土上仍然存和使用量非法武器

De grandes quantités d'armes sont entrées au Darfour en violation de la décision prise par le Conseil de sécurité en juillet.

武器入达,全然不顾安全理事会7月作出的决定。

Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.

他们是几天前经皮纳德里约省马塔安布雷矿市海岸潜入境内的,并企图武器

Il n'est pas possible que nous commettions l'erreur de permettre le massacre systématique d'innocents par le recours à de telles armes.

我们承担不起允许使用这种武器杀害无辜的错误所造成的代价。

D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.

专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国进口武器

Premièrement, d'énormes quantités d'armes se sont accumulées en Afghanistan durant de longues années de guerre et elles continuent d'être entre les mains de groupes armés.

首先,阿富汗长年战争所积累的武器依然武装集团手中。

Un autre motif de vive préoccupation est l'existence de quantités considérables d'armes détenues de façon clandestine et à la disposition de leurs unités paramilitaires.

我们深感关切的另一个原因是,准军事部队手上拥有未登记的武器

En outre, cela laisse dans ces zones de grandes quantités d'armes et de munitions qui sont transférées vers d'autres zones ou pays en proie à des conflits.

除此之外,它使得这些地区的武器弹药被传送到其他冲突地区和国家。

Le programme a été révisé en vue d'encourager les chefs des milices à organiser des dépôts collectifs d'armes durant les futures activités de désarmement, démobilisation et réinsertion.

的订正计划是鼓励民兵领导人以后解除武装、复员和重返社会工作中上缴武器

À cet égard, l'Azerbaïdjan, à plusieurs reprises, a attiré l'attention de la communauté internationale sur les transferts illicites d'énormes quantités d'armes, y compris des armes légères, vers l'Arménie.

这方面,阿塞拜疆多次提请国际社会注意向亚美尼亚非法转让包括小武器和轻武器内的武器的情况。

Étant donné que ces armes sont déjà disponibles en grande quantité partout dans le pays, la plupart des groupes armés doivent surtout pouvoir se procurer régulièrement des munitions.

因为该国各地已有此类武器,所以多数武装团伙需要不断获得弹药,而不是武器

Nous avons pu ainsi découvrir, il n'y a pas si longtemps de cela, une cache importante d'armes illégales dans un camion entrant dans la région de Pec, au Kosovo.

不久之前,我们佩奇地区发现了一武器,是进入科索沃的一辆卡车。

Les besoins de ces groupes sont limités par leurs objectifs qui sont souvent très locaux et du fait qu'ils sont incapables d'absorber des quantités importantes d'armes et de matériel.

这些派系的需要受到其目标的限制,这些目标往往地方性很强,还因为它们无法吸纳武器和装备。

Venant s'ajouter aux récentes découvertes de très importantes caches d'armes, ces attaques montrent également que la prétendue Armée de libération du Kosovo n'a été ni démilitarisée ni désarmée.

从最近发现的秘藏武器看,这些攻击还表明所谓科索沃解放军并没有实行非军事化,也没有被解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大批武器 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的), 大啤酒杯, 大啤酒杯之容量,

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

宣传活动期间收缴到大批武器弹药。

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

我们对驻部队最近收缴大批武器表示关切。

Avant l'embargo, d'importantes quantités d'armes et de matériel militaire connexe ont été acquises par les protagonistes.

实施禁运之前,拥护者购置了大批武器和相关军设备。

Une autre question qu'il me faut soulever est celle du gigantesque arsenal d'armes stocké dans l'est de la Moldova.

我必须提出的另一个问题是摩尔多瓦东部地区储存的大批武器

Les réseaux yéménites de vente d'armes ont poursuivi leurs activités et n'ont cessé d'expédier de grandes quantités d'armes en Somalie.

也门军火交易网依然活跃,定期向马里运送大批武器

Le 30 janvier, la police de la MINUK a saisi une grande quantité d'armes introduites par contrebande d'Albanie au Kosovo.

30日,特派团警察查获得从阿尔巴尼亚走私进入大批武器

Nous avons, depuis, un des rapports qui indiquent l'existence et l'utilisation d'un nombre important d'armes illégales sur le territoire.

自那以来,我们看到有报道该领土上仍然存和使用大批量非法武器

De grandes quantités d'armes sont entrées au Darfour en violation de la décision prise par le Conseil de sécurité en juillet.

大批武器已运入达尔富尔,全然不顾安全理7月作出的决定。

Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.

他们是几天前经皮纳尔德里约省马塔安布雷矿市海岸潜入境内的,并企图偷运大批武器

Il n'est pas possible que nous commettions l'erreur de permettre le massacre systématique d'innocents par le recours à de telles armes.

我们承担不起允许使用这种武器大批杀害无辜的错误所造成的代价。

D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.

专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器

Premièrement, d'énormes quantités d'armes se sont accumulées en Afghanistan durant de longues années de guerre et elles continuent d'être entre les mains de groupes armés.

首先,阿富汗长年战争所积累的大批武器依然武装集团手中。

Un autre motif de vive préoccupation est l'existence de quantités considérables d'armes détenues de façon clandestine et à la disposition de leurs unités paramilitaires.

我们深感关切的另一个原因是,准军部队手上拥有大批未登记的武器

En outre, cela laisse dans ces zones de grandes quantités d'armes et de munitions qui sont transférées vers d'autres zones ou pays en proie à des conflits.

除此之外,它使得这些地区的大批武器弹药被传送到其他冲突地区和国家。

Le programme a été révisé en vue d'encourager les chefs des milices à organiser des dépôts collectifs d'armes durant les futures activités de désarmement, démobilisation et réinsertion.

的订正计划是鼓励民兵领导人以后解除武装、复员和重返社工作中上缴大批武器

À cet égard, l'Azerbaïdjan, à plusieurs reprises, a attiré l'attention de la communauté internationale sur les transferts illicites d'énormes quantités d'armes, y compris des armes légères, vers l'Arménie.

这方面,阿塞拜疆多次提请国际社注意向亚美尼亚非法转让包括小武器和轻武器内的大批武器的情况。

Étant donné que ces armes sont déjà disponibles en grande quantité partout dans le pays, la plupart des groupes armés doivent surtout pouvoir se procurer régulièrement des munitions.

因为该国各地已有大批此类武器,所以大多数武装团伙需要不断获得弹药,而不是武器

Nous avons pu ainsi découvrir, il n'y a pas si longtemps de cela, une cache importante d'armes illégales dans un camion entrant dans la région de Pec, au Kosovo.

不久之前,我们佩奇地区发现了一大批武器,是进入的一辆卡车。

Les besoins de ces groupes sont limités par leurs objectifs qui sont souvent très locaux et du fait qu'ils sont incapables d'absorber des quantités importantes d'armes et de matériel.

这些派系的需要受到其目标的限制,这些目标往往地方性很强,还因为它们无法吸纳大批武器和装备。

Venant s'ajouter aux récentes découvertes de très importantes caches d'armes, ces attaques montrent également que la prétendue Armée de libération du Kosovo n'a été ni démilitarisée ni désarmée.

从最近发现的大批秘藏武器看,这些攻击还表明所谓解放军并没有实行非军化,也没有被解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大批武器 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的), 大啤酒杯, 大啤酒杯之容量,

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

在宣传活动期间收缴到弹药。

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

我们对驻科部队最近收缴表示关切。

Avant l'embargo, d'importantes quantités d'armes et de matériel militaire connexe ont été acquises par les protagonistes.

在实施禁运之前,拥护者购置了相关军事设备。

Une autre question qu'il me faut soulever est celle du gigantesque arsenal d'armes stocké dans l'est de la Moldova.

我必须提出的另一个问题是在摩尔多瓦东部地区储存的

Les réseaux yéménites de vente d'armes ont poursuivi leurs activités et n'ont cessé d'expédier de grandes quantités d'armes en Somalie.

也门军火交易网依然活跃,定期向索马里运送

Le 30 janvier, la police de la MINUK a saisi une grande quantité d'armes introduites par contrebande d'Albanie au Kosovo.

30日,科索沃特派团警察查获得从阿尔巴尼亚走私进入科索沃的

Nous avons, depuis, un des rapports qui indiquent l'existence et l'utilisation d'un nombre important d'armes illégales sur le territoire.

自那以来,我们看到有报道,在该领土上仍然存在使用量非法

De grandes quantités d'armes sont entrées au Darfour en violation de la décision prise par le Conseil de sécurité en juillet.

已运入达尔富尔,全然不顾安全理事会在7月作出的决定。

Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.

他们是几天前经皮纳尔德里约省马塔安布雷矿市海岸潜入境内的,并企图偷运

Il n'est pas possible que nous commettions l'erreur de permettre le massacre systématique d'innocents par le recours à de telles armes.

我们承担不起允许使用这种无辜的错误所造成的代价。

D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.

在专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国进口

Premièrement, d'énormes quantités d'armes se sont accumulées en Afghanistan durant de longues années de guerre et elles continuent d'être entre les mains de groupes armés.

首先,阿富汗长年战争所积累的依然在装集团手中。

Un autre motif de vive préoccupation est l'existence de quantités considérables d'armes détenues de façon clandestine et à la disposition de leurs unités paramilitaires.

我们深感关切的另一个原因是,准军事部队手上拥有未登记的

En outre, cela laisse dans ces zones de grandes quantités d'armes et de munitions qui sont transférées vers d'autres zones ou pays en proie à des conflits.

除此之外,它使得这些地区的弹药被传送到其他冲突地区国家。

Le programme a été révisé en vue d'encourager les chefs des milices à organiser des dépôts collectifs d'armes durant les futures activités de désarmement, démobilisation et réinsertion.

现在的订正计划是鼓励民兵领导人在以后解除装、复员重返社会工作中上缴

À cet égard, l'Azerbaïdjan, à plusieurs reprises, a attiré l'attention de la communauté internationale sur les transferts illicites d'énormes quantités d'armes, y compris des armes légères, vers l'Arménie.

在这方面,阿塞拜疆多次提请国际社会注意向亚美尼亚非法转让包括小在内的的情况。

Étant donné que ces armes sont déjà disponibles en grande quantité partout dans le pays, la plupart des groupes armés doivent surtout pouvoir se procurer régulièrement des munitions.

因为该国各地已有此类,所以大多数装团伙需要不断获得弹药,而不是

Nous avons pu ainsi découvrir, il n'y a pas si longtemps de cela, une cache importante d'armes illégales dans un camion entrant dans la région de Pec, au Kosovo.

不久之前,我们在佩奇地区发现了一,是进入科索沃的一辆卡车。

Les besoins de ces groupes sont limités par leurs objectifs qui sont souvent très locaux et du fait qu'ils sont incapables d'absorber des quantités importantes d'armes et de matériel.

这些派系的需要受到其目标的限制,这些目标往往地方性很强,还因为它们无法吸纳装备。

Venant s'ajouter aux récentes découvertes de très importantes caches d'armes, ces attaques montrent également que la prétendue Armée de libération du Kosovo n'a été ni démilitarisée ni désarmée.

从最近发现的秘藏看,这些攻击还表明所谓科索沃解放军并没有实行非军事化,也没有被解除装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大批武器 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的), 大啤酒杯, 大啤酒杯之容量,

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

宣传活动期间收缴到大批武器弹药。

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

我们对驻科部队最近收缴大批武器表示关切。

Avant l'embargo, d'importantes quantités d'armes et de matériel militaire connexe ont été acquises par les protagonistes.

实施禁运之前,拥护者购置了大批武器相关军事设备。

Une autre question qu'il me faut soulever est celle du gigantesque arsenal d'armes stocké dans l'est de la Moldova.

我必须提出的另一个问题是摩尔多瓦东部地区储存的大批武器

Les réseaux yéménites de vente d'armes ont poursuivi leurs activités et n'ont cessé d'expédier de grandes quantités d'armes en Somalie.

也门军火交易网依然活跃,定期向索马里运送大批武器

Le 30 janvier, la police de la MINUK a saisi une grande quantité d'armes introduites par contrebande d'Albanie au Kosovo.

30日,科索沃特派团警察查获得从阿尔巴尼亚走私进入科索沃的大批武器

Nous avons, depuis, un des rapports qui indiquent l'existence et l'utilisation d'un nombre important d'armes illégales sur le territoire.

来,我们看到有报道该领土上仍然存大批量非法武器

De grandes quantités d'armes sont entrées au Darfour en violation de la décision prise par le Conseil de sécurité en juillet.

大批武器已运入达尔富尔,全然不顾安全理事会7月作出的决定。

Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.

他们是几天前经皮纳尔德里约省马塔安布雷矿市海岸潜入境内的,并企图偷运大批武器

Il n'est pas possible que nous commettions l'erreur de permettre le massacre systématique d'innocents par le recours à de telles armes.

我们承担不起允许用这种武器大批杀害无辜的错误所造成的代价。

D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.

专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器

Premièrement, d'énormes quantités d'armes se sont accumulées en Afghanistan durant de longues années de guerre et elles continuent d'être entre les mains de groupes armés.

首先,阿富汗长年战争所积累的大批武器依然武装集团手中。

Un autre motif de vive préoccupation est l'existence de quantités considérables d'armes détenues de façon clandestine et à la disposition de leurs unités paramilitaires.

我们深感关切的另一个原因是,准军事部队手上拥有大批未登记的武器

En outre, cela laisse dans ces zones de grandes quantités d'armes et de munitions qui sont transférées vers d'autres zones ou pays en proie à des conflits.

除此之外,它得这些地区的大批武器弹药被传送到其他冲突地区国家。

Le programme a été révisé en vue d'encourager les chefs des milices à organiser des dépôts collectifs d'armes durant les futures activités de désarmement, démobilisation et réinsertion.

的订正计划是鼓励民兵领导人后解除武装、复员重返社会工作中上缴大批武器

À cet égard, l'Azerbaïdjan, à plusieurs reprises, a attiré l'attention de la communauté internationale sur les transferts illicites d'énormes quantités d'armes, y compris des armes légères, vers l'Arménie.

这方面,阿塞拜疆多次提请国际社会注意向亚美尼亚非法转让包括小武器武器内的大批武器的情况。

Étant donné que ces armes sont déjà disponibles en grande quantité partout dans le pays, la plupart des groupes armés doivent surtout pouvoir se procurer régulièrement des munitions.

因为该国各地已有大批此类武器,所大多数武装团伙需要不断获得弹药,而不是武器

Nous avons pu ainsi découvrir, il n'y a pas si longtemps de cela, une cache importante d'armes illégales dans un camion entrant dans la région de Pec, au Kosovo.

不久之前,我们佩奇地区发现了一大批武器,是进入科索沃的一辆卡车。

Les besoins de ces groupes sont limités par leurs objectifs qui sont souvent très locaux et du fait qu'ils sont incapables d'absorber des quantités importantes d'armes et de matériel.

这些派系的需要受到其目标的限制,这些目标往往地方性很强,还因为它们无法吸纳大批武器装备。

Venant s'ajouter aux récentes découvertes de très importantes caches d'armes, ces attaques montrent également que la prétendue Armée de libération du Kosovo n'a été ni démilitarisée ni désarmée.

从最近发现的大批秘藏武器看,这些攻击还表明所谓科索沃解放军并没有实行非军事化,也没有被解除武装。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大批武器 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的), 大啤酒杯, 大啤酒杯之容量,

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

在宣传活动期间收缴大批武器弹药。

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

对驻科部队最近收缴大批武器表示关切。

Avant l'embargo, d'importantes quantités d'armes et de matériel militaire connexe ont été acquises par les protagonistes.

在实施禁运之前,拥护者购置了大批武器和相关军事设备。

Une autre question qu'il me faut soulever est celle du gigantesque arsenal d'armes stocké dans l'est de la Moldova.

我必须提出的另一个问题是在摩尔多瓦东部地区储存的大批武器

Les réseaux yéménites de vente d'armes ont poursuivi leurs activités et n'ont cessé d'expédier de grandes quantités d'armes en Somalie.

也门军火交易网依然活跃,定期向索马里运送大批武器

Le 30 janvier, la police de la MINUK a saisi une grande quantité d'armes introduites par contrebande d'Albanie au Kosovo.

30日,科索沃特派团警察查获得从阿尔巴尼亚走私进入科索沃的大批武器

Nous avons, depuis, un des rapports qui indiquent l'existence et l'utilisation d'un nombre important d'armes illégales sur le territoire.

自那以来,我有报道,在该领然存在和使用大批量非法武器

De grandes quantités d'armes sont entrées au Darfour en violation de la décision prise par le Conseil de sécurité en juillet.

大批武器已运入达尔富尔,全然不顾安全理事会在7月作出的决定。

Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.

是几天前经皮纳尔德里约省马塔安布雷矿市海岸潜入境内的,并企图偷运大批武器

Il n'est pas possible que nous commettions l'erreur de permettre le massacre systématique d'innocents par le recours à de telles armes.

承担不起允许使用这种武器大批杀害无辜的错误所造成的代价。

D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.

在专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器

Premièrement, d'énormes quantités d'armes se sont accumulées en Afghanistan durant de longues années de guerre et elles continuent d'être entre les mains de groupes armés.

首先,阿富汗长年战争所积累的大批武器依然在武装集团手中。

Un autre motif de vive préoccupation est l'existence de quantités considérables d'armes détenues de façon clandestine et à la disposition de leurs unités paramilitaires.

深感关切的另一个原因是,准军事部队手拥有大批未登记的武器

En outre, cela laisse dans ces zones de grandes quantités d'armes et de munitions qui sont transférées vers d'autres zones ou pays en proie à des conflits.

除此之外,它使得这些地区的大批武器弹药被传送其他冲突地区和国家。

Le programme a été révisé en vue d'encourager les chefs des milices à organiser des dépôts collectifs d'armes durant les futures activités de désarmement, démobilisation et réinsertion.

现在的订正计划是鼓励民兵领导人在以后解除武装、复员和重返社会工作中大批武器

À cet égard, l'Azerbaïdjan, à plusieurs reprises, a attiré l'attention de la communauté internationale sur les transferts illicites d'énormes quantités d'armes, y compris des armes légères, vers l'Arménie.

在这方面,阿塞拜疆多次提请国际社会注意向亚美尼亚非法转让包括小武器和轻武器在内的大批武器的情况。

Étant donné que ces armes sont déjà disponibles en grande quantité partout dans le pays, la plupart des groupes armés doivent surtout pouvoir se procurer régulièrement des munitions.

因为该国各地已有大批此类武器,所以大多数武装团伙需要不断获得弹药,而不是武器

Nous avons pu ainsi découvrir, il n'y a pas si longtemps de cela, une cache importante d'armes illégales dans un camion entrant dans la région de Pec, au Kosovo.

不久之前,我在佩奇地区发现了一大批武器,是进入科索沃的一辆卡车。

Les besoins de ces groupes sont limités par leurs objectifs qui sont souvent très locaux et du fait qu'ils sont incapables d'absorber des quantités importantes d'armes et de matériel.

这些派系的需要受其目标的限制,这些目标往往地方性很强,还因为它无法吸纳大批武器和装备。

Venant s'ajouter aux récentes découvertes de très importantes caches d'armes, ces attaques montrent également que la prétendue Armée de libération du Kosovo n'a été ni démilitarisée ni désarmée.

从最近发现的大批秘藏武器,这些攻击还表明所谓科索沃解放军并没有实行非军事化,也没有被解除武装。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 大批武器 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的), 大啤酒杯, 大啤酒杯之容量,

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

宣传活动期间收缴到大批武器弹药。

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

我们对驻科部队最近收缴大批武器表示关

Avant l'embargo, d'importantes quantités d'armes et de matériel militaire connexe ont été acquises par les protagonistes.

施禁运之前,拥护者购置了大批武器和相关军事设备。

Une autre question qu'il me faut soulever est celle du gigantesque arsenal d'armes stocké dans l'est de la Moldova.

我必须提出的另一个问题是摩尔多瓦东部地区储存的大批武器

Les réseaux yéménites de vente d'armes ont poursuivi leurs activités et n'ont cessé d'expédier de grandes quantités d'armes en Somalie.

也门军火交易网依然活跃,定期向索马里运送大批武器

Le 30 janvier, la police de la MINUK a saisi une grande quantité d'armes introduites par contrebande d'Albanie au Kosovo.

30日,科索沃特派警察查获得从阿尔巴尼亚走私进入科索沃的大批武器

Nous avons, depuis, un des rapports qui indiquent l'existence et l'utilisation d'un nombre important d'armes illégales sur le territoire.

自那以来,我们看到有报道该领土上仍然存和使用大批量非法武器

De grandes quantités d'armes sont entrées au Darfour en violation de la décision prise par le Conseil de sécurité en juillet.

大批武器已运入达尔富尔,全然不顾安全理事会7月作出的决定。

Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.

他们是几天前经皮纳尔德里约省马塔安布雷矿市海岸潜入境内的,并企图偷运大批武器

Il n'est pas possible que nous commettions l'erreur de permettre le massacre systématique d'innocents par le recours à de telles armes.

我们承担不起允许使用这种武器大批杀害无辜的错误所造成的代价。

D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.

够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器

Premièrement, d'énormes quantités d'armes se sont accumulées en Afghanistan durant de longues années de guerre et elles continuent d'être entre les mains de groupes armés.

首先,阿富汗长年战争所积累的大批武器依然武装集手中。

Un autre motif de vive préoccupation est l'existence de quantités considérables d'armes détenues de façon clandestine et à la disposition de leurs unités paramilitaires.

我们深感关的另一个原因是,准军事部队手上拥有大批未登记的武器

En outre, cela laisse dans ces zones de grandes quantités d'armes et de munitions qui sont transférées vers d'autres zones ou pays en proie à des conflits.

除此之外,它使得这些地区的大批武器弹药被传送到其他冲突地区和国

Le programme a été révisé en vue d'encourager les chefs des milices à organiser des dépôts collectifs d'armes durant les futures activités de désarmement, démobilisation et réinsertion.

的订正计划是鼓励民兵领导人以后解除武装、复员和重返社会工作中上缴大批武器

À cet égard, l'Azerbaïdjan, à plusieurs reprises, a attiré l'attention de la communauté internationale sur les transferts illicites d'énormes quantités d'armes, y compris des armes légères, vers l'Arménie.

这方面,阿塞拜疆多次提请国际社会注意向亚美尼亚非法转让包括小武器和轻武器内的大批武器的情况。

Étant donné que ces armes sont déjà disponibles en grande quantité partout dans le pays, la plupart des groupes armés doivent surtout pouvoir se procurer régulièrement des munitions.

因为该国各地已有大批此类武器,所以大多数武装伙需要不断获得弹药,而不是武器

Nous avons pu ainsi découvrir, il n'y a pas si longtemps de cela, une cache importante d'armes illégales dans un camion entrant dans la région de Pec, au Kosovo.

不久之前,我们佩奇地区发现了一大批武器,是进入科索沃的一辆卡车。

Les besoins de ces groupes sont limités par leurs objectifs qui sont souvent très locaux et du fait qu'ils sont incapables d'absorber des quantités importantes d'armes et de matériel.

这些派系的需要受到其目标的限制,这些目标往往地方性很强,还因为它们无法吸纳大批武器和装备。

Venant s'ajouter aux récentes découvertes de très importantes caches d'armes, ces attaques montrent également que la prétendue Armée de libération du Kosovo n'a été ni démilitarisée ni désarmée.

从最近发现的大批秘藏武器看,这些攻击还表明所谓科索沃解放军并没有行非军事化,也没有被解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大批武器 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的), 大啤酒杯, 大啤酒杯之容量,

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

宣传活动期间收缴到大批武器弹药。

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

我们对驻科部队最近收缴大批武器表示关切。

Avant l'embargo, d'importantes quantités d'armes et de matériel militaire connexe ont été acquises par les protagonistes.

实施禁运之前,拥护者购置了大批武器和相关军事设备。

Une autre question qu'il me faut soulever est celle du gigantesque arsenal d'armes stocké dans l'est de la Moldova.

我必须提出的另一个问题是摩尔多瓦东部地区储存的大批武器

Les réseaux yéménites de vente d'armes ont poursuivi leurs activités et n'ont cessé d'expédier de grandes quantités d'armes en Somalie.

也门军火交易网依然活跃,定期向索马里运送大批武器

Le 30 janvier, la police de la MINUK a saisi une grande quantité d'armes introduites par contrebande d'Albanie au Kosovo.

30日,科索沃特派团警察查获得从阿尔巴尼亚走私进入科索沃的大批武器

Nous avons, depuis, un des rapports qui indiquent l'existence et l'utilisation d'un nombre important d'armes illégales sur le territoire.

自那以来,我们看到有领土上仍然存和使用大批量非法武器

De grandes quantités d'armes sont entrées au Darfour en violation de la décision prise par le Conseil de sécurité en juillet.

大批武器已运入达尔富尔,全然不顾安全理事会7月作出的决定。

Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.

他们是几天前经皮纳尔德里约省马塔安布雷矿市海岸潜入境内的,并企图偷运大批武器

Il n'est pas possible que nous commettions l'erreur de permettre le massacre systématique d'innocents par le recours à de telles armes.

我们承担不起允许使用这种武器大批杀害无辜的错误所造成的代价。

D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.

专家团能够确定的范畴内,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器

Premièrement, d'énormes quantités d'armes se sont accumulées en Afghanistan durant de longues années de guerre et elles continuent d'être entre les mains de groupes armés.

首先,阿富汗长年战争所积累的大批武器依然武装集团手中。

Un autre motif de vive préoccupation est l'existence de quantités considérables d'armes détenues de façon clandestine et à la disposition de leurs unités paramilitaires.

我们深感关切的另一个原因是,准军事部队手上拥有大批未登记的武器

En outre, cela laisse dans ces zones de grandes quantités d'armes et de munitions qui sont transférées vers d'autres zones ou pays en proie à des conflits.

除此之外,它使得这些地区的大批武器弹药被传送到其他冲突地区和国家。

Le programme a été révisé en vue d'encourager les chefs des milices à organiser des dépôts collectifs d'armes durant les futures activités de désarmement, démobilisation et réinsertion.

的订正计划是鼓励民兵领导人以后解除武装、复员和重返社会工作中上缴大批武器

À cet égard, l'Azerbaïdjan, à plusieurs reprises, a attiré l'attention de la communauté internationale sur les transferts illicites d'énormes quantités d'armes, y compris des armes légères, vers l'Arménie.

这方面,阿塞拜疆多次提请国际社会注意向亚美尼亚非法转让包括小武器和轻武器内的大批武器的情况。

Étant donné que ces armes sont déjà disponibles en grande quantité partout dans le pays, la plupart des groupes armés doivent surtout pouvoir se procurer régulièrement des munitions.

因为国各地已有大批此类武器,所以大多数武装团伙需要不断获得弹药,而不是武器

Nous avons pu ainsi découvrir, il n'y a pas si longtemps de cela, une cache importante d'armes illégales dans un camion entrant dans la région de Pec, au Kosovo.

不久之前,我们佩奇地区发现了一大批武器,是进入科索沃的一辆卡车。

Les besoins de ces groupes sont limités par leurs objectifs qui sont souvent très locaux et du fait qu'ils sont incapables d'absorber des quantités importantes d'armes et de matériel.

这些派系的需要受到其目标的限制,这些目标往往地方性很强,还因为它们无法吸纳大批武器和装备。

Venant s'ajouter aux récentes découvertes de très importantes caches d'armes, ces attaques montrent également que la prétendue Armée de libération du Kosovo n'a été ni démilitarisée ni désarmée.

从最近发现的大批秘藏武器看,这些攻击还表明所谓科索沃解放军并没有实行非军事化,也没有被解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大批武器 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的), 大啤酒杯, 大啤酒杯之容量,

D'importantes quantités d'armes et de munitions ont été recueillies pendant la campagne.

在宣传活动期间收缴到大批武器弹药。

Nous sommes préoccupés par les découvertes récentes de caches d'armes importantes faites par la KFOR.

我们对驻科队最近收缴大批武器表示关切。

Avant l'embargo, d'importantes quantités d'armes et de matériel militaire connexe ont été acquises par les protagonistes.

在实施禁运之前,拥护者购置了大批武器和相关军事设备。

Une autre question qu'il me faut soulever est celle du gigantesque arsenal d'armes stocké dans l'est de la Moldova.

我必须提出另一个问题是在摩尔多瓦东储存大批武器

Les réseaux yéménites de vente d'armes ont poursuivi leurs activités et n'ont cessé d'expédier de grandes quantités d'armes en Somalie.

也门军火交易网依然活跃,定期向索马里运送大批武器

Le 30 janvier, la police de la MINUK a saisi une grande quantité d'armes introduites par contrebande d'Albanie au Kosovo.

30日,科索沃特派团警察查获得从阿尔巴尼亚走私进入科索沃大批武器

Nous avons, depuis, un des rapports qui indiquent l'existence et l'utilisation d'un nombre important d'armes illégales sur le territoire.

自那以来,我们看到有报道,在该领土上仍然存在和使用大批量非法武器

De grandes quantités d'armes sont entrées au Darfour en violation de la décision prise par le Conseil de sécurité en juillet.

大批武器已运入达尔富尔,全然不顾安全理事会在7月作出决定。

Ils militaient dans les organisations Alpha 66 et Partido Protagonista del Pueblo, respectivement, cette dernière étant dirigée par le terroriste Orlando Bosch.

他们是几天前经皮纳尔德里约省马塔安布雷矿市海岸潜入,并企图偷运大批武器

Il n'est pas possible que nous commettions l'erreur de permettre le massacre systématique d'innocents par le recours à de telles armes.

我们承担不起允许使用这种武器大批杀害无辜错误所造成代价。

D'après les renseignements que le Groupe a pu obtenir, ces intermédiaires sont rarement impliqués dans d'importantes importations d'armes en provenance de pays producteurs.

在专家团能够确定范畴,几乎没有军火商安排从军火生产国大批进口武器

Premièrement, d'énormes quantités d'armes se sont accumulées en Afghanistan durant de longues années de guerre et elles continuent d'être entre les mains de groupes armés.

首先,阿富汗长年战争所积累大批武器依然在武装集团手中。

Un autre motif de vive préoccupation est l'existence de quantités considérables d'armes détenues de façon clandestine et à la disposition de leurs unités paramilitaires.

我们深感关切另一个原因是,准军事队手上拥有大批未登记武器

En outre, cela laisse dans ces zones de grandes quantités d'armes et de munitions qui sont transférées vers d'autres zones ou pays en proie à des conflits.

除此之外,它使得这些大批武器弹药被传送到其他冲突和国家。

Le programme a été révisé en vue d'encourager les chefs des milices à organiser des dépôts collectifs d'armes durant les futures activités de désarmement, démobilisation et réinsertion.

现在订正计划是鼓励民兵领导人在以后解除武装、复员和重返社会工作中上缴大批武器

À cet égard, l'Azerbaïdjan, à plusieurs reprises, a attiré l'attention de la communauté internationale sur les transferts illicites d'énormes quantités d'armes, y compris des armes légères, vers l'Arménie.

在这方面,阿塞拜疆多次提请国际社会注意向亚美尼亚非法转让包括小武器和轻武器大批武器情况。

Étant donné que ces armes sont déjà disponibles en grande quantité partout dans le pays, la plupart des groupes armés doivent surtout pouvoir se procurer régulièrement des munitions.

因为该国各已有大批此类武器,所以大多数武装团伙需要不断获得弹药,而不是武器

Nous avons pu ainsi découvrir, il n'y a pas si longtemps de cela, une cache importante d'armes illégales dans un camion entrant dans la région de Pec, au Kosovo.

不久之前,我们在佩奇发现了一大批武器,是进入科索沃一辆卡车。

Les besoins de ces groupes sont limités par leurs objectifs qui sont souvent très locaux et du fait qu'ils sont incapables d'absorber des quantités importantes d'armes et de matériel.

这些派系需要受到其目标限制,这些目标往往方性很强,还因为它们无法吸纳大批武器和装备。

Venant s'ajouter aux récentes découvertes de très importantes caches d'armes, ces attaques montrent également que la prétendue Armée de libération du Kosovo n'a été ni démilitarisée ni désarmée.

从最近发现大批秘藏武器看,这些攻击还表明所谓科索沃解放军并没有实行非军事化,也没有被解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大批武器 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽, 大皮钱包(旧时的), 大啤酒杯, 大啤酒杯之容量,