法语助手
  • 关闭
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从大宗交易赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂大宗采购合同颇费时间。

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路线大多数是为大宗矿物口服务

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于采购避孕商品大宗捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提大宗捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元采购即被视为大宗采购。

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将大宗冶炼制品储藏在炼油厂附近储存设施

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非洲国大宗仍高度依赖一两种初级商品。

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品大宗捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类收入,便可以用于购买必要大宗粮食产品。

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入大宗金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国仍然口传统大宗农业初级商品。

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在大宗消费商品市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行邮票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大大宗补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从大宗交易中赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路线大多数是为大宗矿物出口服务的。

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中的许多个人商业损失索赔还大宗存货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

荷兰和联合王国用于采购避孕商大宗捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提大宗捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元的采购即被视为大宗采购。

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其大宗的冶储藏在油厂附近的储存设施中。

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非洲国家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目的,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

荷兰和联合王国用于购买避孕商大宗捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加类收入,便可以用于购买必要的大宗粮食产

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入大宗的金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的大宗农业初级商

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在大宗消费商的市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明的唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大的大宗补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从大宗交易中赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂的大宗颇费时间。

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路线大多数是为大宗矿物出口服务的。

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中的许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和联王国用于采避孕商品的大宗捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提大宗捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元的采即被视为大宗

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其大宗的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非洲国家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目的,协会达成大宗件标准

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和联王国用于买避孕商品的大宗捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类收入,便可以用于买必要的大宗粮食产品。

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入大宗的金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的大宗农业初级商品。

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在大宗消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明的唯一风险是商业大宗寄者使用政管理处发行的票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大的大宗补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从交易中赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂的采购合同颇费时间。

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路线多数是为矿物出口服务的。

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中的许多个人商业损失索赔还包括存货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于采购避孕商品的捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿、欧联盟、挪威和瑞士也提捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,相当于100美元的采购即被视为采购。

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非国家的出口仍高度依赖一两种初级商品。

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目的,协会与邮局达成邮件标准合同。

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品的捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类收入,便可以用于购买必要的粮食产品。

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入的金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,多数撒哈拉以南非国家仍然出口传统的农业初级商品。

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明的唯一风险是商业邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有其他来自诸如欧联盟、挪威和加拿补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从大宗交易中赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂大宗采购合同颇费

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

路线大多数是为大宗矿物出口服务

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于采购避孕商品大宗捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提大宗捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元采购即被视为大宗采购。

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其大宗冶炼制品储藏在炼油厂附近储存设施中。

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

外,许多非洲国家出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品大宗捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类收入,便可以用于购买必要大宗粮食产品。

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入大宗金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统大宗农业初级商品。

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在大宗消费商品市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行邮票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大大宗补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从交易中赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有过境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂的购合同颇费时间。

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路线多数是为矿物出口服务的。

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中的许多个人商业损失索赔还包括存货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于购避孕商品的捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿、欧洲联盟、挪威和瑞士也提捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元的购即被视为购。

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非洲国家的出口仍高度依赖一两种初级商品。

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目的,协会与邮局邮件标准合同。

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品的捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类收入,便可以用于购买必要的粮食产品。

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入的金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的农业初级商品。

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司一项框架协定,也允许折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明的唯一风险是商业邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从交易中赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有过境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂的采购合同颇费时间。

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路线多数是为矿物出口服务的。

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中的许多个人商业损失索赔还包括货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于采购避孕商品的捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿、欧洲联盟、挪威和瑞士也提捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元的采购即被视为采购。

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其的冶炼制品储藏在炼油的储设施中。

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非洲国家的出口仍高度依赖一两种初级商品。

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目的,协会与邮局达成邮件标准合同。

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品的捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类收入,便可以用于购买必要的粮食产品。

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入的金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的农业初级商品。

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换的数额开始较小,但最进行了一些交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明的唯一风险是商业邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从交易中赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有过境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复采购合同颇费时间。

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路线多数是为矿物出口服务

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中许多个人商业损失索赔还包括存货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于采购避孕商品捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿、欧洲联盟、挪威和瑞士也提捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元采购即被视为采购。

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其冶炼制品储藏在炼油厂附近储存设施中。

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非洲国家出口仍高度依赖一两种初级商品。

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目,协会与局达成件标准合同。

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类收入,便可以用于购买必要粮食产品。

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统农业初级商品。

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换数额开始较小,但最近进行了一些交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在消费商品市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明唯一风险是商业寄者使用政管理处发行票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

交易中赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有过境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂的采购合同颇费时间。

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路线多数是为矿物出口服务的。

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中的许多个人商业损失索赔还包括存货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于采购避孕商品的捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿、欧洲联盟、挪威和瑞士也提捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元的采购即被视为采购。

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非洲国家的出口仍高度依赖一两种初级商品。

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目的,协会与邮局达成邮件标准合同。

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品的捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类可以用于购买必要的粮食产品。

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

的金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,总体上看,多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的农业初级商品。

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明的唯一风险是商业邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有其来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,
dàzōng
d'une grande quantité ;
nombreu-x(se) ;
un grand nombre (de)… ;
en grand nombre ;
en grande quantité

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从大宗交易中赚了不少钱。

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂的大宗同颇费时间。

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路线大多数是为大宗矿物出口服务的。

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

中的许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和联用于采避孕商品的大宗捐款。

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提大宗捐款。

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元的采即被视为大宗

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC大宗的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非洲家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目的,协会与邮局达成大宗邮件标准同。

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和联用于买避孕商品的大宗捐款。

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类收入,便可以用于买必要的大宗粮食产品。

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入大宗的金红石和铝矾土仍然不能开工。

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲家仍然出口传统的大宗农业初级商品。

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在大宗消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明的唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大的大宗补充捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大宗 的法语例句

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属,