Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从大宗交易中赚了不少钱。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从大宗交易中赚了不少钱。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.
铁路线大多数是大宗矿物出口服务的。
Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.
其中的许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。
Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.
这包括荷兰和合王国用于采购避孕商品的大宗捐款。
Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.
加拿大、欧、挪威和瑞士也提
了大宗捐款。
L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.
一般,
超过相当于100美元的采购即被视
大宗采购。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。
En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.
此外,许多非国家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 此目的,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。
Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.
这包括荷兰和合王国用于购买避孕商品的大宗捐款。
Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.
如果增加这类收入,便可以用于购买必要的大宗粮食产品。
Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.
占收入大宗的金红石和铝矾土仍然不能开工。
Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.
然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非国家仍然出口传统的大宗农业初级商品。
Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.
债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。
En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.
此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。
En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.
3年来,在大宗消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.
Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.
查明的唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。
D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.
还有其他来自诸如欧、挪威和加拿大的大宗补充捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从大宗交易赚了不少钱。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.
铁路线大多数是为大宗矿物出口服务的。
Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.
其的许多个人商业损
还包括大宗存货损
。
Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.
这包括荷兰和联合王国用于采购避孕商品的大宗捐款。
Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.
加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提了大宗捐款。
L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.
一般认为,凡超过相当于100美元的采购即被视为大宗采购。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存。
En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.
此外,许多非洲国家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 为此目的,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。
Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.
这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品的大宗捐款。
Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.
如果增加这类收入,便可以用于购买必要的大宗粮食产品。
Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.
占收入大宗的金红石和铝矾土仍然不能开工。
Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.
然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的大宗农业初级商品。
Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.
债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。
En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.
此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。
En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.
3年来,在大宗消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.
Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.
查明的唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。
D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.
还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大的大宗补充捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从大宗交易中赚了不少钱。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,调查复杂的大宗采合同颇费时间。
Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.
铁路线大多数是大宗矿物出口服务的。
Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.
其中的许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。
Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.
这包括荷兰和联合王国用于采商品的大宗捐款。
Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.
加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提了大宗捐款。
L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.
一般认,凡超过相当于100美元的采
即
大宗采
。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。
En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.
此外,许多非洲国家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 此目的,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。
Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.
这包括荷兰和联合王国用于买
商品的大宗捐款。
Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.
如果增加这类收入,便可以用于买必要的大宗粮食产品。
Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.
占收入大宗的金红石和铝矾土仍然不能开工。
Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.
然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的大宗农业初级商品。
Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.
债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。
En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.
此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。
En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.
3年来,在大宗消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.
Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.
查明的唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。
D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.
还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大的大宗补充捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从宗交易中赚了不少钱。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前几乎所有宗过境贸易都是在线报关。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,调查复杂宗采购合同颇费时间。
Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.
铁路线多数是为
宗矿物出口服务
。
Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.
其中许多个人商业损失索赔还
宗存货损失索赔。
Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.
这荷兰和联合王国用于采购避孕商品
宗捐款。
Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.
加拿、欧洲联盟、挪威和瑞士也提
了
宗捐款。
L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.
一般认为,凡超过相当于100美元采购即被视为
宗采购。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其宗
冶炼制品
藏在炼油厂附
存设施中。
En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.
此外,许多非洲国家出口
宗仍高度依赖一两种初级商品。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 为此目,协会与邮局达成
宗邮件标准合同。
Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.
这荷兰和联合王国用于购买避孕商品
宗捐款。
Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.
如果增加这类收入,便可以用于购买必要宗粮食产品。
Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.
占收入宗
金红石和铝矾土仍然不能开工。
Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.
然而,从总体上看,多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统
宗农业初级商品。
Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.
债券交换数额开始较小,但最
进行了一些
宗交易。
En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.
此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许宗折扣。
En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.
3年来,在宗消费商品
市场上,折扣店增长了3.8点.
Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.
查明唯一风险是商业
宗邮寄者使用邮政管理处发行
邮票。
D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.
还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿宗补充捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从大宗交易中赚了不少钱。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.
铁路线大多数是为大宗矿物出口服务的。
Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.
其中的许多个人商业损失索括大宗
货损失索
。
Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.
这括荷兰和联合王国用于采购避孕商品的大宗捐款。
Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.
加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提了大宗捐款。
L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.
一般认为,凡超过相当于100美元的采购即被视为大宗采购。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶炼制品藏在炼油厂附近的
施中。
En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.
此外,许多非洲国家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 为此目的,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。
Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.
这括荷兰和联合王国用于购买避孕商品的大宗捐款。
Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.
如果增加这类收入,便可以用于购买必要的大宗粮食产品。
Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.
占收入大宗的金红石和铝矾土仍然不能开工。
Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.
然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的大宗农业初级商品。
Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.
债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。
En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.
此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。
En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.
3年来,在大宗消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.
Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.
查明的唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。
D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.
有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大的大宗补充捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从大宗交易中赚了不少钱。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,调查复杂大宗采购合同颇费
。
Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.
路线大多数是为大宗矿物出口服务
。
Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.
其中许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。
Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.
这包括荷兰和联合王国用于采购避孕商品大宗捐款。
Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.
加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提了大宗捐款。
L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.
一般认为,凡超过相当于100美元采购即被视为大宗采购。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗冶炼制品储藏在炼油厂附近
储存设施中。
En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.
外,许多非洲国家
出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 为,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。
Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.
这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品大宗捐款。
Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.
如果增加这类收入,便可以用于购买必要大宗粮食产品。
Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.
占收入大宗金红石和铝矾土仍然不能开工。
Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.
然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统大宗农业初级商品。
Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.
债券交换数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。
En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.
外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。
En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.
3年来,在大宗消费商品市场上,折扣店增长了3.8点.
Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.
查明唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行
邮票。
D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.
还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大大宗补充捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从大宗交易中赚了不少钱。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前几乎所有大宗过境贸易都报关。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.
铁路大多数
为大宗矿物出口服务的。
Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.
其中的许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。
Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.
这包括荷合王国用于采购避孕商品的大宗捐款。
Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.
加拿大、欧洲盟、挪威
瑞士也提
了大宗捐款。
L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.
一般认为,凡超过相当于100美元的采购即被视为大宗采购。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶炼制品储藏炼油厂附近的储存设施中。
En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.
此外,许多非洲国家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 为此目的,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。
Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.
这包括荷合王国用于购买避孕商品的大宗捐款。
Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.
如果增加这类收入,便可以用于购买必要的大宗粮食产品。
Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.
占收入大宗的金红石铝矾土仍然不能开工。
Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.
然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的大宗农业初级商品。
Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.
债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。
En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.
此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。
En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.
3年来,大宗消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.
Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.
查明的唯一风险商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。
D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.
还有其他来自诸如欧洲盟、挪威
加拿大的大宗补充捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从大宗交易中赚了不少钱。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,调查复杂的大宗合同颇费时间。
Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.
铁路线大多数是为大宗矿物出口服务的。
Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.
其中的许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。
Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.
这包括荷兰和联合于
避孕商品的大宗捐款。
Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.
加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提了大宗捐款。
L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.
一般认为,凡超过相当于100美元的即被视为大宗
。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC其大宗的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。
En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.
此外,许多非洲家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 为此目的,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。
Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.
这包括荷兰和联合于
买避孕商品的大宗捐款。
Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.
如果增加这类收入,便可以于
买必要的大宗粮食产品。
Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.
占收入大宗的金红石和铝矾土仍然不能开工。
Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.
然而,从总体上看,大多数撒哈拉以南非洲家仍然出口传统的大宗农业初级商品。
Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.
债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。
En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.
此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。
En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.
3年来,在大宗消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.
Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.
查明的唯一风险是商业大宗邮寄者使邮政管理处发行的邮票。
D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.
还有其他来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大的大宗补充捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
大宗交易中赚了不少钱。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前几乎所有大宗过境贸易都是在线报关。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.
铁路线大多数是为大宗矿物出口服务的。
Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.
其中的许多个人商业损失索赔还包括大宗存货损失索赔。
Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.
这包括荷兰和联合王国用于采购避孕商品的大宗捐款。
Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.
加拿大、欧洲联盟、挪威和瑞士也提了大宗捐款。
L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.
一般认为,凡超过相当于100美元的采购即被视为大宗采购。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。
En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.
此外,许多非洲国家的出口大宗仍高度依赖一两种初级商品。
2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.
2 为此目的,协会与邮局达成大宗邮件标准合同。
Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.
这包括荷兰和联合王国用于购买避孕商品的大宗捐款。
Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.
如果增加这类收,
以用于购买必要的大宗粮食产品。
Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.
占收大宗的金红石和铝矾土仍然不能开工。
Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.
然而,总体上看,大多数撒哈拉以南非洲国家仍然出口传统的大宗农业初级商品。
Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.
债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些大宗交易。
En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.
此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许大宗折扣。
En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.
3年来,在大宗消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.
Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.
查明的唯一风险是商业大宗邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。
D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.
还有其来自诸如欧洲联盟、挪威和加拿大的大宗补充捐款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。