Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
在平民地区还有两次巨大的声震。
Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
在平民地区还有两次巨大的声震。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些声震给居民,尤其是儿童带来巨大恐慌。
L'aviation militaire israélienne a franchi le mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs soniques.
军
在加沙上空超声速
行,制造声震。
Israël a effectué plus de 20 sorties aériennes au-dessus du Liban, certains de ses avions franchissant le mur du son.
20多次侵入黎巴嫩领空,其中几次造成声震。
Le 11 octobre, un total de 12 violations de l'espace aérien ont eu lieu, causant des bangs à plusieurs endroits au Liban.
11日,总共发生了12次侵犯领空事件,在黎巴嫩不同地区造成了声震。
Il a continué à affirmer sa domination militaire au moyen de bangs soniques et de tirs aériens répétés ayant pour cible des militants.
作战分子为目标对领土采取声震和一
的空袭,从而继续实行军事控制。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,经常深入黎巴嫩腹地,在居民区上空制造声震。
Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.
此外,战
在空中造成的声震震耳欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。
Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,经常深入黎巴嫩境内,有时在居民区上空制造声震。
En outre, le franchissement périodique du mur du son par des appareils israéliens au-dessus de zones habitées ne fait que susciter l'animosité de la population locale.
此外,在人口稠密区上空不时制造声震也只会激发当地人的敌意。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré loin à l'intérieur de l'espace aérien libanais, provoquant parfois des bangs supersoniques au-dessus de zones habitées.
同过去一样,经常深入黎巴嫩领空,有时在居民区上空制造声震。
Face au terrorisme perpétré par téléphone, bombardements et explosions, démolition de logements, nivellement et confiscation des terres, on est fondé à se demander qui est le réel terroriste.
面对着通过电话、炮击和声震、毁坏房屋、铲平和没收土地进行的恐怖主义,人们不禁要问谁是真正的恐怖主义者?
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
用来控制那里的150万居民的其他形式是军事入侵和声震。
La force aérienne israélienne effectue des vols à basse altitude, franchissant le mur du son et provoquant des bangs soniques dans l'intention de terroriser et d'intimider la population civile.
空军在加沙地带低空
行,超过声速,造成声震,企图威吓和恐吓平民。
Les avions à réaction de la force aérienne ont effectué la nuit, à basse altitude, des sorties au-dessus de la bande de Gaza pour provoquer intentionnellement de puissants bangs supersoniques.
空军喷气
每天在加沙低空
行,他们打算
此制造强大的声震。
Ces opérations se sont accompagnées de survols de F-16 à basse altitude et de franchissements du mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs supersoniques aussi puissants qu'un véritable bombardement.
F-16型战斗还低空
行,突破了加沙上空的声障,造成巨大声震,几乎等于轰炸。
Un grand nombre de ces vols constituant des violations de l'espace aérien ont pénétré à une grande distance à l'intérieur du Liban, franchissant souvent le mur du son au-dessus de zones peuplées.
这些空中侵犯行为有许多次深入黎巴嫩境内纵深之处,经常在居民点制造声震。
Parallèlement, la puissance occupante a repris ses attaques au bang supersonique dans la bande de Gaza, semant la peur et la terreur parmi la population palestinienne, notamment les enfants, et causant des dommages aux biens.
同时,占领国恢复对加沙地带进行声震袭击,广泛引起巴勒斯坦人,特别是儿童的惊恐,并造成财产损坏。
Les incursions aériennes israéliennes injustifiées dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies quasi quotidiennement pendant une grande partie de la période considérée, les avions pénétrant en profondeur dans l'espace aérien libanais et provoquant un bang supersonique.
本报告所述期间多半的时候,继续几乎每天都无端侵入黎巴嫩主权空域,往往深入黎巴嫩境内并经常造成声震。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操作进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童和动物,用旋翼产生的风、声震等破坏建筑。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
在平民地区还有两次巨大的声震。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些声震给居民,尤其是儿童带来巨大恐慌。
L'aviation militaire israélienne a franchi le mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs soniques.
色列军机在加沙上空超声速飞行,制造声震。
Israël a effectué plus de 20 sorties aériennes au-dessus du Liban, certains de ses avions franchissant le mur du son.
色列飞机20多次侵入黎巴嫩领空,其中几次造成声震。
Le 11 octobre, un total de 12 violations de l'espace aérien ont eu lieu, causant des bangs à plusieurs endroits au Liban.
11日,生了12次侵犯领空事件,在黎巴嫩不同地区造成了声震。
Il a continué à affirmer sa domination militaire au moyen de bangs soniques et de tirs aériens répétés ayant pour cible des militants.
色列
作战分子为目标对领土采取声震和一
的空袭,从而继续实行军事控制。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,色列飞机经常深入黎巴嫩腹地,在居民区上空制造声震。
Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.
,
色列战机在空中造成的声震震耳欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。
Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,色列飞机经常深入黎巴嫩境内,有时在居民区上空制造声震。
En outre, le franchissement périodique du mur du son par des appareils israéliens au-dessus de zones habitées ne fait que susciter l'animosité de la population locale.
,在人口稠密区上空不时制造声震也只会激
当地人的敌意。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré loin à l'intérieur de l'espace aérien libanais, provoquant parfois des bangs supersoniques au-dessus de zones habitées.
同过去一样,色列飞机经常深入黎巴嫩领空,有时在居民区上空制造声震。
Face au terrorisme perpétré par téléphone, bombardements et explosions, démolition de logements, nivellement et confiscation des terres, on est fondé à se demander qui est le réel terroriste.
面对着通过电话、炮击和声震、毁坏房屋、铲平和没收土地进行的恐怖主义,人们不禁要问谁是真正的恐怖主义者?
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
用来控制那里的150万居民的其他形式是军事入侵和声震。
La force aérienne israélienne effectue des vols à basse altitude, franchissant le mur du son et provoquant des bangs soniques dans l'intention de terroriser et d'intimider la population civile.
色列空军在加沙地带低空飞行,超过声速,造成声震,企图威吓和恐吓平民。
Les avions à réaction de la force aérienne ont effectué la nuit, à basse altitude, des sorties au-dessus de la bande de Gaza pour provoquer intentionnellement de puissants bangs supersoniques.
色列空军喷气机每天在加沙低空飞行,他们打算
制造强大的声震。
Ces opérations se sont accompagnées de survols de F-16 à basse altitude et de franchissements du mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs supersoniques aussi puissants qu'un véritable bombardement.
F-16型战斗机还低空飞行,突破了加沙上空的声障,造成巨大声震,几乎等于轰炸。
Un grand nombre de ces vols constituant des violations de l'espace aérien ont pénétré à une grande distance à l'intérieur du Liban, franchissant souvent le mur du son au-dessus de zones peuplées.
这些空中侵犯行为有许多次深入黎巴嫩境内纵深之处,经常在居民点制造声震。
Parallèlement, la puissance occupante a repris ses attaques au bang supersonique dans la bande de Gaza, semant la peur et la terreur parmi la population palestinienne, notamment les enfants, et causant des dommages aux biens.
同时,占领国恢复对加沙地带进行声震袭击,广泛引起巴勒斯坦人,特别是儿童的惊恐,并造成财产损坏。
Les incursions aériennes israéliennes injustifiées dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies quasi quotidiennement pendant une grande partie de la période considérée, les avions pénétrant en profondeur dans l'espace aérien libanais et provoquant un bang supersonique.
本报告所述期间多半的时候,色列继续几乎每天都无端侵入黎巴嫩主权空域,往往深入黎巴嫩境内并经常造成声震。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操作飞机进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童和动物,用旋翼产生的风、声震等破坏建筑。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
在平民地区还有两次巨大的。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些给居民,尤其是儿童带来巨大恐慌。
L'aviation militaire israélienne a franchi le mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs soniques.
以色军
在加沙上空超
速飞行,制造
。
Israël a effectué plus de 20 sorties aériennes au-dessus du Liban, certains de ses avions franchissant le mur du son.
以色飞
20多次侵入黎巴嫩领空,其中几次造
。
Le 11 octobre, un total de 12 violations de l'espace aérien ont eu lieu, causant des bangs à plusieurs endroits au Liban.
11日,总共发生了12次侵犯领空事件,在黎巴嫩不同地区造了
。
Il a continué à affirmer sa domination militaire au moyen de bangs soniques et de tirs aériens répétés ayant pour cible des militants.
以色以作
分子为目标对领土采取
和一
的空袭,从而继续实行军事控制。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色飞
经常深入黎巴嫩腹地,在居民区上空制造
。
Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.
此外,以色在空中造
的
耳欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。
Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色飞
经常深入黎巴嫩境内,有时在居民区上空制造
。
En outre, le franchissement périodique du mur du son par des appareils israéliens au-dessus de zones habitées ne fait que susciter l'animosité de la population locale.
此外,在人口稠密区上空不时制造也只会激发当地人的敌意。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré loin à l'intérieur de l'espace aérien libanais, provoquant parfois des bangs supersoniques au-dessus de zones habitées.
同过去一样,以色飞
经常深入黎巴嫩领空,有时在居民区上空制造
。
Face au terrorisme perpétré par téléphone, bombardements et explosions, démolition de logements, nivellement et confiscation des terres, on est fondé à se demander qui est le réel terroriste.
面对着通过电话、炮击和、毁坏房屋、铲平和没收土地进行的恐怖主义,人们不禁要问谁是真正的恐怖主义者?
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
用来控制那里的150万居民的其他形式是军事入侵和。
La force aérienne israélienne effectue des vols à basse altitude, franchissant le mur du son et provoquant des bangs soniques dans l'intention de terroriser et d'intimider la population civile.
以色空军在加沙地带低空飞行,超过
速,造
,企图威吓和恐吓平民。
Les avions à réaction de la force aérienne ont effectué la nuit, à basse altitude, des sorties au-dessus de la bande de Gaza pour provoquer intentionnellement de puissants bangs supersoniques.
以色空军喷气
每天在加沙低空飞行,他们打算以此制造强大的
。
Ces opérations se sont accompagnées de survols de F-16 à basse altitude et de franchissements du mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs supersoniques aussi puissants qu'un véritable bombardement.
F-16型斗
还低空飞行,突破了加沙上空的
障,造
巨大
,几乎等于轰炸。
Un grand nombre de ces vols constituant des violations de l'espace aérien ont pénétré à une grande distance à l'intérieur du Liban, franchissant souvent le mur du son au-dessus de zones peuplées.
这些空中侵犯行为有许多次深入黎巴嫩境内纵深之处,经常在居民点制造。
Parallèlement, la puissance occupante a repris ses attaques au bang supersonique dans la bande de Gaza, semant la peur et la terreur parmi la population palestinienne, notamment les enfants, et causant des dommages aux biens.
同时,占领国恢复对加沙地带进行袭击,广泛引起巴勒斯坦人,特别是儿童的惊恐,并造
财产损坏。
Les incursions aériennes israéliennes injustifiées dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies quasi quotidiennement pendant une grande partie de la période considérée, les avions pénétrant en profondeur dans l'espace aérien libanais et provoquant un bang supersonique.
本报告所述期间多半的时候,以色继续几乎每天都无端侵入黎巴嫩主权空域,往往深入黎巴嫩境内并经常造
。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操作飞以进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童和动物,用旋翼产生的风、
等破坏建筑。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
在平民地区还有两次巨大的声震。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些声震给居民,尤其是儿童带来巨大恐慌。
L'aviation militaire israélienne a franchi le mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs soniques.
以色列军机在加沙上空超声速飞行,制造声震。
Israël a effectué plus de 20 sorties aériennes au-dessus du Liban, certains de ses avions franchissant le mur du son.
以色列飞机20多次侵入黎巴嫩领空,其中几次造成声震。
Le 11 octobre, un total de 12 violations de l'espace aérien ont eu lieu, causant des bangs à plusieurs endroits au Liban.
11日,总共发生了12次侵犯领空事件,在黎巴嫩不同地区造成了声震。
Il a continué à affirmer sa domination militaire au moyen de bangs soniques et de tirs aériens répétés ayant pour cible des militants.
以色列以子为目标对领土采取声震
一
的空袭,从而继续实行军事控制。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩腹地,在居民区上空制造声震。
Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.
此外,以色列机在空中造成的声震震耳欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。
Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées.
一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩境内,有时在居民区上空制造声震。
En outre, le franchissement périodique du mur du son par des appareils israéliens au-dessus de zones habitées ne fait que susciter l'animosité de la population locale.
此外,在人口稠密区上空不时制造声震也只会激发当地人的敌意。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré loin à l'intérieur de l'espace aérien libanais, provoquant parfois des bangs supersoniques au-dessus de zones habitées.
同一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩领空,有时在居民区上空制造声震。
Face au terrorisme perpétré par téléphone, bombardements et explosions, démolition de logements, nivellement et confiscation des terres, on est fondé à se demander qui est le réel terroriste.
面对着通电话、炮击
声震、毁坏房屋、铲平
没收土地进行的恐怖主义,人们不禁要问谁是真正的恐怖主义者?
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
用来控制那里的150万居民的其他形式是军事入侵声震。
La force aérienne israélienne effectue des vols à basse altitude, franchissant le mur du son et provoquant des bangs soniques dans l'intention de terroriser et d'intimider la population civile.
以色列空军在加沙地带低空飞行,超声速,造成声震,企图威吓
恐吓平民。
Les avions à réaction de la force aérienne ont effectué la nuit, à basse altitude, des sorties au-dessus de la bande de Gaza pour provoquer intentionnellement de puissants bangs supersoniques.
以色列空军喷气机每天在加沙低空飞行,他们打算以此制造强大的声震。
Ces opérations se sont accompagnées de survols de F-16 à basse altitude et de franchissements du mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs supersoniques aussi puissants qu'un véritable bombardement.
F-16型斗机还低空飞行,突破了加沙上空的声障,造成巨大声震,几乎等于轰炸。
Un grand nombre de ces vols constituant des violations de l'espace aérien ont pénétré à une grande distance à l'intérieur du Liban, franchissant souvent le mur du son au-dessus de zones peuplées.
这些空中侵犯行为有许多次深入黎巴嫩境内纵深之处,经常在居民点制造声震。
Parallèlement, la puissance occupante a repris ses attaques au bang supersonique dans la bande de Gaza, semant la peur et la terreur parmi la population palestinienne, notamment les enfants, et causant des dommages aux biens.
同时,占领国恢复对加沙地带进行声震袭击,广泛引起巴勒斯坦人,特别是儿童的惊恐,并造成财产损坏。
Les incursions aériennes israéliennes injustifiées dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies quasi quotidiennement pendant une grande partie de la période considérée, les avions pénétrant en profondeur dans l'espace aérien libanais et provoquant un bang supersonique.
本报告所述期间多半的时候,以色列继续几乎每天都无端侵入黎巴嫩主权空域,往往深入黎巴嫩境内并经常造成声震。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操飞机以进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童
动物,用旋翼产生的风、声震等破坏建筑。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
平民地区还有两
巨大的声震。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些声震给居民,尤其是儿童带来巨大恐慌。
L'aviation militaire israélienne a franchi le mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs soniques.
以色列军加沙上
超声速飞行,制
声震。
Israël a effectué plus de 20 sorties aériennes au-dessus du Liban, certains de ses avions franchissant le mur du son.
以色列飞20多
侵入黎巴嫩领
,其中几
声震。
Le 11 octobre, un total de 12 violations de l'espace aérien ont eu lieu, causant des bangs à plusieurs endroits au Liban.
11日,总共发生了12侵犯领
事件,
黎巴嫩不同地区
了声震。
Il a continué à affirmer sa domination militaire au moyen de bangs soniques et de tirs aériens répétés ayant pour cible des militants.
以色列以作战分子为目标对领土采取声震和一的
袭,从而继续实行军事控制。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞经常深入黎巴嫩腹地,
居民区上
制
声震。
Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.
此外,以色列战中
的声震震耳欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。
Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞经常深入黎巴嫩境内,有时
居民区上
制
声震。
En outre, le franchissement périodique du mur du son par des appareils israéliens au-dessus de zones habitées ne fait que susciter l'animosité de la population locale.
此外,人口稠密区上
不时制
声震也只会激发当地人的敌意。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré loin à l'intérieur de l'espace aérien libanais, provoquant parfois des bangs supersoniques au-dessus de zones habitées.
同过去一样,以色列飞经常深入黎巴嫩领
,有时
居民区上
制
声震。
Face au terrorisme perpétré par téléphone, bombardements et explosions, démolition de logements, nivellement et confiscation des terres, on est fondé à se demander qui est le réel terroriste.
面对着通过电话、炮击和声震、毁坏房屋、铲平和没收土地进行的恐怖主义,人们不禁要问谁是真正的恐怖主义者?
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
用来控制那里的150万居民的其他形式是军事入侵和声震。
La force aérienne israélienne effectue des vols à basse altitude, franchissant le mur du son et provoquant des bangs soniques dans l'intention de terroriser et d'intimider la population civile.
以色列军
加沙地带低
飞行,超过声速,
声震,企图威吓和恐吓平民。
Les avions à réaction de la force aérienne ont effectué la nuit, à basse altitude, des sorties au-dessus de la bande de Gaza pour provoquer intentionnellement de puissants bangs supersoniques.
以色列军喷气
每天
加沙低
飞行,他们打算以此制
强大的声震。
Ces opérations se sont accompagnées de survols de F-16 à basse altitude et de franchissements du mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs supersoniques aussi puissants qu'un véritable bombardement.
F-16型战斗还低
飞行,突破了加沙上
的声障,
巨大声震,几乎等于轰炸。
Un grand nombre de ces vols constituant des violations de l'espace aérien ont pénétré à une grande distance à l'intérieur du Liban, franchissant souvent le mur du son au-dessus de zones peuplées.
这些中侵犯行为有许多
深入黎巴嫩境内纵深之处,经常
居民点制
声震。
Parallèlement, la puissance occupante a repris ses attaques au bang supersonique dans la bande de Gaza, semant la peur et la terreur parmi la population palestinienne, notamment les enfants, et causant des dommages aux biens.
同时,占领国恢复对加沙地带进行声震袭击,广泛引起巴勒斯坦人,特别是儿童的惊恐,并财产损坏。
Les incursions aériennes israéliennes injustifiées dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies quasi quotidiennement pendant une grande partie de la période considérée, les avions pénétrant en profondeur dans l'espace aérien libanais et provoquant un bang supersonique.
本报告所述期间多半的时候,以色列继续几乎每天都无端侵入黎巴嫩主权域,往往深入黎巴嫩境内并经常
声震。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操作飞以进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童和动物,用旋翼产生的风、声震等破坏建筑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
在平民地区还有两巨大的
。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些给居民,尤其是儿童带来巨大恐慌。
L'aviation militaire israélienne a franchi le mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs soniques.
以色列军机在加沙上空超速飞行,制
。
Israël a effectué plus de 20 sorties aériennes au-dessus du Liban, certains de ses avions franchissant le mur du son.
以色列飞机20多侵入黎巴嫩领空,其中几
成
。
Le 11 octobre, un total de 12 violations de l'espace aérien ont eu lieu, causant des bangs à plusieurs endroits au Liban.
11日,总共发12
侵犯领空事件,在黎巴嫩不同地区
成
。
Il a continué à affirmer sa domination militaire au moyen de bangs soniques et de tirs aériens répétés ayant pour cible des militants.
以色列以作战分子为目标对领土采取和一
的空袭,从而继续实行军事控制。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩腹地,在居民区上空制。
Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.
此外,以色列战机在空中成的
耳欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。
Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩境内,有时在居民区上空制。
En outre, le franchissement périodique du mur du son par des appareils israéliens au-dessus de zones habitées ne fait que susciter l'animosité de la population locale.
此外,在人口稠密区上空不时制也只会激发当地人的敌意。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré loin à l'intérieur de l'espace aérien libanais, provoquant parfois des bangs supersoniques au-dessus de zones habitées.
同过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩领空,有时在居民区上空制。
Face au terrorisme perpétré par téléphone, bombardements et explosions, démolition de logements, nivellement et confiscation des terres, on est fondé à se demander qui est le réel terroriste.
面对着通过电话、炮击和、毁坏房屋、铲平和没收土地进行的恐怖主义,人们不禁要问谁是真正的恐怖主义者?
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
用来控制那里的150万居民的其他形式是军事入侵和。
La force aérienne israélienne effectue des vols à basse altitude, franchissant le mur du son et provoquant des bangs soniques dans l'intention de terroriser et d'intimider la population civile.
以色列空军在加沙地带低空飞行,超过速,
成
,企图威吓和恐吓平民。
Les avions à réaction de la force aérienne ont effectué la nuit, à basse altitude, des sorties au-dessus de la bande de Gaza pour provoquer intentionnellement de puissants bangs supersoniques.
以色列空军喷气机每天在加沙低空飞行,他们打算以此制强大的
。
Ces opérations se sont accompagnées de survols de F-16 à basse altitude et de franchissements du mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs supersoniques aussi puissants qu'un véritable bombardement.
F-16型战斗机还低空飞行,突破加沙上空的
障,
成巨大
,几乎等于轰炸。
Un grand nombre de ces vols constituant des violations de l'espace aérien ont pénétré à une grande distance à l'intérieur du Liban, franchissant souvent le mur du son au-dessus de zones peuplées.
这些空中侵犯行为有许多深入黎巴嫩境内纵深之处,经常在居民点制
。
Parallèlement, la puissance occupante a repris ses attaques au bang supersonique dans la bande de Gaza, semant la peur et la terreur parmi la population palestinienne, notamment les enfants, et causant des dommages aux biens.
同时,占领国恢复对加沙地带进行袭击,广泛引起巴勒斯坦人,特别是儿童的惊恐,并
成财产损坏。
Les incursions aériennes israéliennes injustifiées dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies quasi quotidiennement pendant une grande partie de la période considérée, les avions pénétrant en profondeur dans l'espace aérien libanais et provoquant un bang supersonique.
本报告所述期间多半的时候,以色列继续几乎每天都无端侵入黎巴嫩主权空域,往往深入黎巴嫩境内并经常成
。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操作飞机以进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童和动物,用旋翼产的风、
等破坏建筑。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
地区还有两次巨大的声震。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些声震给居,尤其是儿童带来巨大恐慌。
L'aviation militaire israélienne a franchi le mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs soniques.
以色列军机加沙
超声速飞行,制造声震。
Israël a effectué plus de 20 sorties aériennes au-dessus du Liban, certains de ses avions franchissant le mur du son.
以色列飞机20多次侵入黎巴嫩领,其中几次造成声震。
Le 11 octobre, un total de 12 violations de l'espace aérien ont eu lieu, causant des bangs à plusieurs endroits au Liban.
11日,总共发生了12次侵犯领事件,
黎巴嫩
同地区造成了声震。
Il a continué à affirmer sa domination militaire au moyen de bangs soniques et de tirs aériens répétés ayant pour cible des militants.
以色列以作战分子为目标对领土采取声震和一的
袭,从而继续实行军事控制。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩腹地,居
区
制造声震。
Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.
此外,以色列战机中造成的声震震耳欲聋,使巴勒斯坦
众特别是儿童感到恐惧。
Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩境内,有时居
区
制造声震。
En outre, le franchissement périodique du mur du son par des appareils israéliens au-dessus de zones habitées ne fait que susciter l'animosité de la population locale.
此外,人口稠密区
时制造声震也只会激发当地人的敌意。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré loin à l'intérieur de l'espace aérien libanais, provoquant parfois des bangs supersoniques au-dessus de zones habitées.
同过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩领,有时
居
区
制造声震。
Face au terrorisme perpétré par téléphone, bombardements et explosions, démolition de logements, nivellement et confiscation des terres, on est fondé à se demander qui est le réel terroriste.
面对着通过电话、炮击和声震、毁坏房屋、铲和没收土地进行的恐怖主义,人们
禁要问谁是真正的恐怖主义者?
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
用来控制那里的150万居的其他形式是军事入侵和声震。
La force aérienne israélienne effectue des vols à basse altitude, franchissant le mur du son et provoquant des bangs soniques dans l'intention de terroriser et d'intimider la population civile.
以色列军
加沙地带低
飞行,超过声速,造成声震,企图威吓和恐吓
。
Les avions à réaction de la force aérienne ont effectué la nuit, à basse altitude, des sorties au-dessus de la bande de Gaza pour provoquer intentionnellement de puissants bangs supersoniques.
以色列军喷气机每天
加沙低
飞行,他们打算以此制造强大的声震。
Ces opérations se sont accompagnées de survols de F-16 à basse altitude et de franchissements du mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs supersoniques aussi puissants qu'un véritable bombardement.
F-16型战斗机还低飞行,突破了加沙
的声障,造成巨大声震,几乎等于轰炸。
Un grand nombre de ces vols constituant des violations de l'espace aérien ont pénétré à une grande distance à l'intérieur du Liban, franchissant souvent le mur du son au-dessus de zones peuplées.
这些中侵犯行为有许多次深入黎巴嫩境内纵深之处,经常
居
点制造声震。
Parallèlement, la puissance occupante a repris ses attaques au bang supersonique dans la bande de Gaza, semant la peur et la terreur parmi la population palestinienne, notamment les enfants, et causant des dommages aux biens.
同时,占领国恢复对加沙地带进行声震袭击,广泛引起巴勒斯坦人,特别是儿童的惊恐,并造成财产损坏。
Les incursions aériennes israéliennes injustifiées dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies quasi quotidiennement pendant une grande partie de la période considérée, les avions pénétrant en profondeur dans l'espace aérien libanais et provoquant un bang supersonique.
本报告所述期间多半的时候,以色列继续几乎每天都无端侵入黎巴嫩主权域,往往深入黎巴嫩境内并经常造成声震。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操作飞机以进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童和动物,用旋翼产生的风、声震等破坏建筑。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
在平民地区还有两次巨大的声震。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些声震给居民,尤其是儿童带来巨大恐慌。
L'aviation militaire israélienne a franchi le mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs soniques.
以色列军机在加沙上空超声速飞行,制造声震。
Israël a effectué plus de 20 sorties aériennes au-dessus du Liban, certains de ses avions franchissant le mur du son.
以色列飞机20多次侵入领空,其中几次造成声震。
Le 11 octobre, un total de 12 violations de l'espace aérien ont eu lieu, causant des bangs à plusieurs endroits au Liban.
11日,总共发生了12次侵犯领空事件,在地区造成了声震。
Il a continué à affirmer sa domination militaire au moyen de bangs soniques et de tirs aériens répétés ayant pour cible des militants.
以色列以作战分子为目标对领土采取声震和一的空袭,从而继续实行军事控制。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞机经常深入腹地,在居民区上空制造声震。
Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.
此外,以色列战机在空中造成的声震震耳欲聋,使勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。
Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞机经常深入境内,有时在居民区上空制造声震。
En outre, le franchissement périodique du mur du son par des appareils israéliens au-dessus de zones habitées ne fait que susciter l'animosité de la population locale.
此外,在人口稠密区上空时制造声震也只会激发当地人的敌意。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré loin à l'intérieur de l'espace aérien libanais, provoquant parfois des bangs supersoniques au-dessus de zones habitées.
过去一样,以色列飞机经常深入
领空,有时在居民区上空制造声震。
Face au terrorisme perpétré par téléphone, bombardements et explosions, démolition de logements, nivellement et confiscation des terres, on est fondé à se demander qui est le réel terroriste.
面对着通过电话、炮击和声震、毁坏房屋、铲平和没收土地进行的恐怖主义,人们禁要问谁是真正的恐怖主义者?
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
用来控制那里的150万居民的其他形式是军事入侵和声震。
La force aérienne israélienne effectue des vols à basse altitude, franchissant le mur du son et provoquant des bangs soniques dans l'intention de terroriser et d'intimider la population civile.
以色列空军在加沙地带低空飞行,超过声速,造成声震,企图威吓和恐吓平民。
Les avions à réaction de la force aérienne ont effectué la nuit, à basse altitude, des sorties au-dessus de la bande de Gaza pour provoquer intentionnellement de puissants bangs supersoniques.
以色列空军喷气机每天在加沙低空飞行,他们打算以此制造强大的声震。
Ces opérations se sont accompagnées de survols de F-16 à basse altitude et de franchissements du mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs supersoniques aussi puissants qu'un véritable bombardement.
F-16型战斗机还低空飞行,突破了加沙上空的声障,造成巨大声震,几乎等于轰炸。
Un grand nombre de ces vols constituant des violations de l'espace aérien ont pénétré à une grande distance à l'intérieur du Liban, franchissant souvent le mur du son au-dessus de zones peuplées.
这些空中侵犯行为有许多次深入境内纵深之处,经常在居民点制造声震。
Parallèlement, la puissance occupante a repris ses attaques au bang supersonique dans la bande de Gaza, semant la peur et la terreur parmi la population palestinienne, notamment les enfants, et causant des dommages aux biens.
时,占领国恢复对加沙地带进行声震袭击,广泛引起
勒斯坦人,特别是儿童的惊恐,并造成财产损坏。
Les incursions aériennes israéliennes injustifiées dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies quasi quotidiennement pendant une grande partie de la période considérée, les avions pénétrant en profondeur dans l'espace aérien libanais et provoquant un bang supersonique.
本报告所述期间多半的时候,以色列继续几乎每天都无端侵入主权空域,往往深入
境内并经常造成声震。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操作飞机以进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童和动物,用旋翼产生的风、声震等破坏建筑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également eu deux bangs soniques importants au-dessus de zones civiles.
在平民地区还有两次巨大的声震。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些声震给居民,尤其是儿童带来巨大恐慌。
L'aviation militaire israélienne a franchi le mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs soniques.
以色列军机在加沙上空超声速飞行,制造声震。
Israël a effectué plus de 20 sorties aériennes au-dessus du Liban, certains de ses avions franchissant le mur du son.
以色列飞机20多次侵入黎巴嫩领空,其中几次造成声震。
Le 11 octobre, un total de 12 violations de l'espace aérien ont eu lieu, causant des bangs à plusieurs endroits au Liban.
11日,总共生了12次侵犯领空事件,在黎巴嫩不同地区造成了声震。
Il a continué à affirmer sa domination militaire au moyen de bangs soniques et de tirs aériens répétés ayant pour cible des militants.
以色列以作战分子为目标对领土采取声震和一的空袭,从而继续实行军事控制。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré profondément au Liban, en franchissant le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩腹地,在居民区上空制造声震。
Cela vient s'ajouter aux bangs assourdissants des avions israéliens survolant à basse altitude, qui terrorisent et intimident les civils palestiniens, surtout les enfants.
此外,以色列战机在空中造成的声震震耳欲聋,使巴勒斯坦民众特别是儿童感到恐惧。
Comme par le passé, les avions israéliens pénétraient souvent à grande profondeur au Liban, franchissant parfois le mur du son au-dessus de zones habitées.
和过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩境内,有时在居民区上空制造声震。
En outre, le franchissement périodique du mur du son par des appareils israéliens au-dessus de zones habitées ne fait que susciter l'animosité de la population locale.
此外,在人口稠密区上空不时制造声震也只会地人的敌意。
Comme par le passé, les avions israéliens ont souvent pénétré loin à l'intérieur de l'espace aérien libanais, provoquant parfois des bangs supersoniques au-dessus de zones habitées.
同过去一样,以色列飞机经常深入黎巴嫩领空,有时在居民区上空制造声震。
Face au terrorisme perpétré par téléphone, bombardements et explosions, démolition de logements, nivellement et confiscation des terres, on est fondé à se demander qui est le réel terroriste.
面对着通过电话、炮击和声震、毁坏房屋、铲平和没收土地进行的恐怖主义,人们不禁要问谁是真正的恐怖主义者?
Les incursions militaires et les détonations supersoniques sont une autre forme de contrôle exercé sur la population de Gaza, dont le chiffre est de près de 1,5 million de personnes.
用来控制那里的150万居民的其他形式是军事入侵和声震。
La force aérienne israélienne effectue des vols à basse altitude, franchissant le mur du son et provoquant des bangs soniques dans l'intention de terroriser et d'intimider la population civile.
以色列空军在加沙地带低空飞行,超过声速,造成声震,企图威吓和恐吓平民。
Les avions à réaction de la force aérienne ont effectué la nuit, à basse altitude, des sorties au-dessus de la bande de Gaza pour provoquer intentionnellement de puissants bangs supersoniques.
以色列空军喷气机每天在加沙低空飞行,他们打算以此制造强大的声震。
Ces opérations se sont accompagnées de survols de F-16 à basse altitude et de franchissements du mur du son au-dessus de Gaza, provoquant des bangs supersoniques aussi puissants qu'un véritable bombardement.
F-16型战斗机还低空飞行,突破了加沙上空的声障,造成巨大声震,几乎等于轰炸。
Un grand nombre de ces vols constituant des violations de l'espace aérien ont pénétré à une grande distance à l'intérieur du Liban, franchissant souvent le mur du son au-dessus de zones peuplées.
这些空中侵犯行为有许多次深入黎巴嫩境内纵深之处,经常在居民点制造声震。
Parallèlement, la puissance occupante a repris ses attaques au bang supersonique dans la bande de Gaza, semant la peur et la terreur parmi la population palestinienne, notamment les enfants, et causant des dommages aux biens.
同时,占领国恢复对加沙地带进行声震袭击,广泛引起巴勒斯坦人,特别是儿童的惊恐,并造成财产损坏。
Les incursions aériennes israéliennes injustifiées dans l'espace aérien libanais se sont poursuivies quasi quotidiennement pendant une grande partie de la période considérée, les avions pénétrant en profondeur dans l'espace aérien libanais et provoquant un bang supersonique.
本报告所述期间多半的时候,以色列继续几乎每天都无端侵入黎巴嫩主权空域,往往深入黎巴嫩境内并经常造成声震。
Des aéronefs sont utilisés pour intimider ou harceler des populations, par exemple en procédant à des simulacres d'attaque, en terrifiant des enfants et des animaux, en détruisant des bâtiments par le souffle rotor d'un hélicoptère, en faisant entendre des bangs supersoniques, etc.
操作飞机以进行恐吓或骚扰,例如假装攻击,惊吓儿童和动物,用旋翼产生的风、声震等破坏建筑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。