Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹框架写墓志铭为时还太早。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹框架写墓志铭为时还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当时发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这经受时间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一
墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年架写墓志铭为时还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当时发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这经受时间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一
墓志铭。
声:
例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了
份题
“Raphael Lemkin墓志
”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这经受
间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写
墓志
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为时还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当时发份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果现在袖手旁观,而让这
经受时间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那
等于给人类写下
墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手,
让这
经受
验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一
墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他,
年筹资框架写墓志铭为时还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当时发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这经受时间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于
人类写下一
墓志铭。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多框架写墓志铭为时还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当时发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这经受时间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于给人类写下一
墓志铭。
声明:句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,多年筹资框架写墓志铭为时还
。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
时发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
如果我们现在袖手旁观,而让这经受时间考验的机构被变得毫不相关和毫无作用,那么我们等于
写下一
墓志铭。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était encore trop tôt pour écrire l'épitaphe du PFPA.
他说,给多年筹资框架写墓志铭为时还太早。
Une monographie intitulée « An Epitaph for Rafael Lemkin » (Une épitaphe pour Rafael Lemkin) a été publiée à cette occasion.
当时发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。
Si nous restons passifs aujourd'hui, tandis que cette institution vénérable est réduite à l'inutilité et à l'impuissance, nous aurons nous-mêmes commandé l'épitaphe de l'humanité.
们现在袖手旁观,而让这
经受时间考验的机构被
不相关和
无作用,那么
们等于给人类写下一
墓志铭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。