法语助手
  • 关闭
duò tāi
1. (产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕胎。

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为堕胎或接受堕胎是这些提法的一个方面,教廷也不赞同给予堕胎任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许堕胎的话,也只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允许堕胎

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法堕胎的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法堕胎的灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆堕胎情况的可

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于堕胎还没有可的统计

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

堕胎的确切不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法堕胎造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

堕胎所引发的死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,堕胎仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法堕胎有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管堕胎并非违法,但获得安全的堕胎服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕胎。

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为堕胎或接受堕胎是这些提法的一个方面,教廷也不赞同给予堕胎任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许堕胎的话,也只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允许堕胎

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

密非法堕胎没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕求助于堕胎

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法堕胎的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

性非法堕胎的灾难也正在得到决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆堕胎情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于堕胎还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

堕胎的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法堕胎造成的妇死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

堕胎所引发的死亡率在非裔妇中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,堕胎仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法堕胎有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管堕胎并非违法,但获得安全的堕胎服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
种考虑使她执意

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受是这些提法的一个方面,教廷也不赞同给予任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允的话,也只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法没有停

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法的灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

死亡是由于非法实施造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,仍是一个令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发的死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管并非违法,但获得安全的服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕胎。

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不堕胎或接受堕胎是这些提法一个方面,教廷也不赞同给予堕胎任何形式法律立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许堕胎话,也只有在乱伦导致怀孕情况下,才允许堕胎

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了秘密非法堕胎没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法堕胎原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法堕胎灾难也正在决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止堕胎依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆堕胎情况可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意叙利亚法律规定禁止堕胎

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于堕胎还没有可靠统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

堕胎确切数字不而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰堕胎率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法堕胎造成妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

堕胎所引发死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,堕胎仍然是违法

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法堕胎有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管堕胎并非违法,但获安全堕胎服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受是这些提法的一个方面,教廷也不赞同给予任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许的话,也只有在乱伦导致怀孕的况下,才允许

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法的灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,仍是一个令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一况与荷兰的低率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发的死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法有时由一位传统婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管并非违法,但获得安全的服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受是这些提法一个方面,教廷也不赞同给予任何形式法律承认立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果话,也只有在乱伦导致怀孕情况下,才

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

多怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

多死亡是由于非法实施造成

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆情况可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,仍是一个令人关切问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于还没有可靠统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法造成妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然是违法

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管并非违法,但获得安全服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受是这些提法的一个方面,教廷也不赞同给予任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许的话,也只有在乱伦导致怀孕的况下,才允许

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法的灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,仍是一个令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一况与荷兰的低率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发的死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法有时由一位传统婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管并非违法,但获得安全的服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为或接受是这些提法一个方面,教廷也不赞同给予任何形式法律承认立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

如果说允许,也只有在乱伦导致怀孕情况下,才允许

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

灾难也正在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是在毛里求斯仍属法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于法实施造成

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆情况可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,仍是一个令人关切问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于还没有可靠统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切造成妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

所引发死亡率在裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,仍然是违法

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管违法,但获得安全服务常有限。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,
duò tāi
1. (人工流产) avortement (provoqué, artificiel)
2. (做人工流产) se faire avorter; avoir un avortement provoqué
Diverses considérations lui ont décidé à avoir un avortement.
多种考虑使她执意堕胎。

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为堕胎或接受堕胎是这些提法的一个方面,教廷不赞同给予堕胎任何形式的法律承认的立法。

L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.

说允许堕胎的话,只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允许堕胎

On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.

据了解秘密非法堕胎没有停止。

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法堕胎的原因通常是意外怀孕。

Le fléau que constitue l'infanticide des filles est également l'objet de réflexion.

女性非法堕胎的灾在得到解决。

Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.

法律上禁止的堕胎依然在秘密进行。

Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.

但是堕胎在毛里求斯仍属非法行为。

La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.

许多死亡是由于非法实施堕胎造成的。

Elle ne dispose pas de chiffres fiables concernant les avortements pratiqués au Cameroun.

她没有关于喀麦隆堕胎情况的可靠数字。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎

Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.

不过,堕胎仍是一个令人关切的问题。

Il n'existe pas de statistiques fiables concernant les avortements.

关于堕胎还没有可靠的统计数字。

On ignore le nombre exact d'avortements et on ne peut faire qu'une estimation.

堕胎的确切数字不得而知,只能进行估计。

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰的低堕胎率相符合。

Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.

委员会还十分关切非法堕胎造成的妇女死亡。

Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.

堕胎所引发的死亡率在非裔妇女中较高。

Il confirme que l'avortement est toujours illégal au regard de la législation.

他证实根据相关法律,堕胎仍然是违法的。

Dans les zones rurales, des avortements illégaux sont souvent effectués par des accoucheuses.

在农村,非法堕胎有时由一位传统产婆进行。

Bien que l'avortement ne soit pas illégal, l'accès aux services d'avortement sans risque est sévèrement limité.

尽管堕胎并非违法,但获得安全的堕胎服务非常有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 堕胎 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


堕马, 堕入, 堕入地狱, 堕入谬误, 堕入圈套, 堕胎, 堕胎药, 堕胎者, , 惰态金属,