- bousculaden.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤
2. 匆忙, 急迫
- promiscuitén.f.
1. 混杂, 杂乱, 杂处
la promiscuité des taudis贫民窟的混杂
2. 拥挤
les promiscuités du métro地铁的拥挤
- entassercitations 堆砌引文entasser paroles sur paroles 空话连篇 s'entasser v. pr. 1. 堆砌2. 拥挤
常见用法
entasser douze
- affermer出租地铁车站的广告。
affermer vt租借
- banquettebanquettes对着寥寥无几的观众演出
2. (地铁及火车的)座位
3. banquette de tir 【军事】踏垛
4. banquette irlandaise (赛马中的)浅草障碍斜坡
- boulotboulot, otte
a. ,n. 矮胖的
femme boulotte 矮胖的妇人
n.m. 1. 食品, 食物; 2. 活儿, 活计, 工作 aller au boulot 去
- carnetn.m.
1. 记事本, 小本子, 小册子, 手折
carnet de banque银行存折
carnet de chèques支票簿
carnet de notes(学生的)记分册
- carten. f. 1. 证件,证书;卡片;菜单;一板小商品 la carte orange (法国地铁)月票
carte de membre d'un club 俱乐部会员证
carte d'
- correspondanceentre deux ports 建立两个港口间的空中联系
5(交通工具间的)衔接, 联运; 衔接的交通工具, 联运的交通工具6联运票, 转车票7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车
常见用法
- dernièredernier,dernière
adj
1 最后的
C'est la dernière fois que je te le dis 这是我最后一次和你说
Prendre le dernier
- dodon.m.
〈儿语〉
1. 睡眠
faire dodo 睡觉
2. 床
aller au dodo 上床(睡觉)
n.m.
渡渡鸟 [愚鸠的别称]
常见用法
métro
- expressadj. et n. m. inv 快的, 快车咖啡精(的), 浓缩咖啡(的) café ~ 蒸馏咖啡, 浓缩咖啡Un express 快车Un rapide 特快Un omnibus 慢车
- frauder: frauder dans un examen 考试舞弊frauder sur le poids d'une marchandise 在货物的份量上作弊
常见用法
frauder le fisc
- garen.f.
1. 泊船站;(船只可以交叉通行的)河道宽阔处
2. 火车站
gare d'évitement会让站
gare de voyageurs [de marchandises]客运
- gens人
les gens qui nous entourent 在我们周围的人
les gens s'entassent dans le métro 人们挤在地铁里
je ne discute pas
- lignelignes 大致上,大体上
2. 线路,路线ligne aérienne 航空线
ligne à haute tension 高压线
ligne 1 du métro 地铁一号线
changer de
- machinisten.m.
1. (公交车、地铁的)驾驶员, 司机
défense de parler au machiniste 〈旧语,旧义〉不得与司机谈话
2. 〈比利时〉火车司机
3. (机器
- manche乞讨
chanteur qui fait la manche dans le métro 在地铁卖唱的歌手
manche à balai 扫帚柄
manche de guitare 吉他的琴颈
le
- metron. m. 地铁(métropolitain的缩写): stations de ~地铁车站
- métron.m.
1. 地铁 [métropolitain的缩写]
station de métro 地铁站
ticket de métro 地铁票
métro aérien高架铁道
- métropolitain法国本土 métropolitain adj. 都市的métropolitainm地铁
- orange动词变位提示:orange可能是动词oranger的变位形式
奥朗日[法], 奥兰治河[非洲]
n. f.
柑, 桔, 橙
jus d'~ 橙汁
~ amère 酸橙
- perturbationune réunion 扰乱会场
La grève a provoqué des perturbations dans le métro. 罢工扰乱了地铁的正常运行。
2. [医]错乱, 紊乱;
3
- portillonn.m.
小门
portillon de passage à niveau【铁路】平交道口栅门
portillon automatique du métro地铁检票口的自动门
Ça se
- quêtedu métro.禁止在地铁车厢里行乞。
n.f.
【造船】
1. 后倾
quête d'un mât桅的后倾(度)
2. 艉柱的倾斜(角)
常见用法
en quête de
用户正在搜索
Girardin,
Girardon,
girasol,
giration,
giratoire,
Giraud,
Giraudoux,
giraumont,
giraviation,
giravion,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
girodyne,
girofle,
giroflée,
giroflier,
girol,
girol(l)e,
girolle,
giron,
girond,
gironde,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
gisante,
Gisèle,
giselle,
gisement,
gismondine,
gisoir,
gitaloside,
gitan,
gitane,
gîte,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,