- à la maisonloc.adv. 1. 在家里
J'ai oublié mon portable à la maison. 我把手机忘在家了。
2. 朝家(的方向)
Il rentre à la
- à mi-cheminloc.adv.
在半途,在途中
常见用法
à mi-chemin entre la maison et le parc 在家和公园之间的半路上
- absenter(s')[de] v. pr. 不在, (暂时)离开: s'absenter de son poste 暂时离开岗位s'absenter de chez soi 不在家Il s'est
- amphitryonn. m 在家设晚宴的东道主; 晚宴东道主 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- autantest pas chez lui aujourd'hui, autant que je le sache. 据我所知,他今天不在家。
pour autantadv. [短语]就此, 因此
Il a
- bouger特别用于否定句]:
Ne bougez pas d'ici. 不要走开。
Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui. 我今天待在家里不出去。
Ils ne
- bricoler把发动机暂时修理一下 3做假
常见用法
il passe tous ses week-ends à bricoler他每个周末都在家干些修修补补的活儿
j'ai bricolé la radio
- bricoleurbricoleur, euse n. et adj. 在家修修弄弄的(人), 爱在家修修弄弄的(人) Fr helper cop yright bricoleur m. 爱修修弄弄的人,
- caraco de drap noir (Gide).约莫5点钟的时候,韦罗妮克脱去在家穿的短上衣,换上了一件黑呢紧身上衣。(纪德)
2. 〈行〉失礼的言行 Il m'a fait un caraco
- casaniercasanier, ère a., n.
喜欢待在家里的(人), 不喜欢出门的(人)
habitudes casanières深居简出的习惯 法语 助 手
- chambre,旅馆女服务员
en ~ 在家
2.(各种用途的)室:
~ froide [frigorifique] 冷室,冷藏室
~ forte (银行的)保险库
~ de sûreté 拘留所,看守所
- dehors好久。
coucher dehors 不在家过夜;在外面过夜;露宿
Je serai dehors toute la journée.我将整天不在家。
mettre [jeter] qn
- dînerde…晚餐时吃…:dîner d'un potage 晚餐只吃一个汤dîner en ville 出去吃饭dîner chez soi 在家时吃饭dîner sur le pouce 匆匆忙忙地站着吃饭
- étant donné queloc. conj. 既然, 鉴于, 由于
常见用法
étant donné qu'il pleut, nous resterons à la maison因为下雨,我们就待在家里不出去了
- être做的事情上
être ailleurs [转]心不在焉
y être
(1)在家:Monsieur y est-il? 先生在家`吗?
(2)[转]明白:Vous n'y êtes pas du
- hospitalisationn.f.
1. 收进医院, 送进医院
hospitalisation d'un blessé伤员入院
hospitalisation à domicile[缩写为H.A.D.] 在家住院;
- housserv. t. 1. (在家肯等上)罩一罩子, 套上套子2. 盖上马被, 披上鞍褥3. [罕]支尘土, 掸灰尘: housser des meubles 掸家具上的灰尘 www.fr ancoc
- importersemaine. 请随便什么时候来好了, 这星期我在家。
On peut aller au restaurant n'importe quand, je suis libre. 咱们什么时候去吃饭都可以,我有时间
- logisn.m.
1. 〈旧语,旧义〉〈书面语〉住宅, 住所
rentrer au logis 回家
garder le logis 不出门, 待在家里
corps de logis 【建筑】
- maisonpossession d'une maison一座房子的拥有
nos maisons se touchent我们的房子紧密相邻
à mi-chemin entre la maison et le parc在家和公园之间
- monsieur称主人, 营业员称顾客] Monsieur est absent. 先生不在家。
Ces Messieurs désirent déjeuner?④[指中产阶级人士或知识分子般的人] Il est
- pantouflerv. i. 1. [古]亲密地交谈2. 在家过懒散的生活3. (法国某些大学的毕业生)离开国家指定的部门进入私营企业
- parcentre la maison et le parc 在家和公园之间的半路上
les adeptes du qi gong s'entraînent dans les parcs 气功爱好者在公园里操练
- sédentairea. 1. 经常坐着的
2. 经常在家的, 不常出门的un vieux couple sédentaire 一对不常出门的老年夫妇
3. 定居的,地点固定的peuplades sé
- sédentairementadv. 经常坐着; 经常在家, 深居简出地; 定居, 常驻 法 语助 手
用户正在搜索
chéirokinesthésie,
chéirokinesthésique,
cheiroline,
chéiromégalie,
chéiroplastie,
chéiropodal,
chéiroptère,
Cheiroptères,
chéiroptères,
chéiroscope,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
chélation,
chélatométrie,
chelem,
chélérythrine,
chéleusite,
chélicérates,
chélicère,
chélidamate,
chélidoine,
chélidonate,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Chelonia,
chélonien,
chéloniens,
Cheloniidae,
chéloplastie,
chélotomie,
Cheluridae,
Chelycypraea,
chemawinite,
chemin,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,