法语助手
  • 关闭

圣公会

添加到生词本

shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会女信徒网络正在处理基于性别的暴事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别有机会同圣公会和天主教教会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公会咨商委会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公会的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,圣公会赋予妇女权组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口属于圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公会教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国圣公会姊妹那里,我们听到在和平运动方面正在进行的

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

此公国国内有人信仰新教、英国圣公会和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国圣公会提供的强有的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告有机圣公和天主教教的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公咨商每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

议的直接成果之一就是,圣公赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社,但大约83%的人口属于圣公

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国圣公志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

主要宗教派别为:浸信、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界地方的英国圣公姊妹那里,我们听到在和平运动方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公圣公女传教士协还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

主要宗教派别/信徒为:浸礼、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,提到了耶和华见证、浸礼派、圣公和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国圣公提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛资助修建了一座圣公教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公通过立法程序,以继续敦促批准方式,表示对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公教徒,24%自称是卫理公教徒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告有机圣公和天主教教的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公咨商每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

议的直接成果之一就是,圣公赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社,但大约83%的人口属于圣公

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国圣公志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

主要宗教派别为:浸信、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界地方的英国圣公姊妹那里,我们听到在和平运动方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公圣公女传教士协还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

主要宗教派别/信徒为:浸礼、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,提到了耶和华见证、浸礼派、圣公和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国圣公提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛资助修建了一座圣公教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公通过立法程序,以继续敦促批准方式,表示对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公教徒,24%自称是卫理公教徒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公女信徒网络正处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机圣公和天主教教的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

英国圣公咨商委员立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公的姐妹们叙述她们所妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

议的直接成果之一就是,圣公赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一俗社,但大约83%的人口属于圣公

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公教徒和妇女,我们被召唤为建和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一界促进家庭福利的英国圣公志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

界上其他地方的英国圣公姊妹那里,我们听到和平运动方面正进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公圣公女传教士协还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

那些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证、浸礼派、圣公和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国圣公提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公代表表示,宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并岛上资助修建了一座圣公教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公教徒,24%自称是卫理公教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会教教会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公会咨商委员会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公会的姐妹们叙述她们所在社区妇女女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,圣公会赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口属于圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公会教徒妇女,我们被召唤为建设者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国圣公会姊妹那里,我们听到在方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公会希腊东正教,还有犹太人的宗教活场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒美国新教圣公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶华见证会、浸礼派、圣公会五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是英国圣公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

圣公会女信徒网络正在处理于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英圣公会咨商委员会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听圣公会的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,圣公会赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口属于圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为徒、英圣公会教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日临派、摩门教徒和圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英圣公会姊妹那里,我们听在和平运动方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公内有人信仰新教、英圣公会和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日临派教徒、末期圣徒和美新教圣公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,他提了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英圣公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

新教圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公会咨商委员会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公会的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,圣公会赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口属于圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公会徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门徒和圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国圣公会姊妹那里,我们听到在和平运方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新、英国圣公会和希腊东正,还有犹太人的宗场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传士协会还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派徒、末期圣徒和美国新圣公会徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主和英国圣公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新圣公会会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公会徒,24%自称是卫理公会徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

公会女信徒网络正基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同公会和天主教教会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

公会咨商委员会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英公会的姐妹们叙述她们所社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,公会赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口属于公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英公会教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个全世界促进家庭福利的英公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

世界上其他地方的英公会姊妹那里,我们听到和平运动方面正进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公内有人信仰新教、英公会和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫公会公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期徒和美新教公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

那些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、公会和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英公会各地都有各种故事,讲述照顾护工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

公会代表表示,宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并岛上资助修建了一座公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

新教公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英公会教徒,24%自称是卫公会教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会女信徒网络正在处理基于性别事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公会咨商委会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公会姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议直接成果之一就是,圣公会赋予妇女权组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%人口属于圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公会教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利英国圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方英国圣公会姊妹那里,我们听到在和平运动方面正在进行

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公会和希腊东正教,还有犹太人宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织问题和关切有关适当资料资源图书馆发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面最佳实例是天主教和英国圣公会提供强有领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数29%自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,