法语助手
  • 关闭

圣公会

添加到生词本

shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会女信网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会天主教教会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公会咨商委员会每个区设立女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公会的姐妹们叙述她们所在社区女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,圣公会赋予女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

典是一个世俗社会,但大约83%的人口属于圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督、英国圣公会女,我们被召唤为建设平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国圣公会姊妹那里,我们听到在平运动方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公会希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信为:浸礼会、第七日基督复临派教、末期圣美国新教圣公会

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教中,他提到了耶华见证会、浸礼派、圣公会五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

如此,英国圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教英国圣公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公会,24%自称是卫理公会教

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


didactisme, didactyle, Didakol, didascalie, dideau, didelphe, didérichite, Diderma, Didier, Didinium,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会徒网络正在处理基的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

报告员有机会同圣公会和天主教教会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公会咨商委员会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公会的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,圣公会赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口属圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公会教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派为:浸会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国圣公会姊妹那里,我们听到在和平运动方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人教、英国圣公会和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派/徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国圣公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国圣公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教调查中,人口总数的29%自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


Didynamipus, diécie, diécique, diède, dièdre, dief, dieffenbachia, diégo-suarez, Dielasma, dieldrine,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会的代表进

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公会咨商委员会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公会的姐们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,圣公会赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口属于圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公会教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国圣公会里,我们听到在和平运动方面正在进的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公会和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国圣公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


diesel, diesel-électrique, diésélisation, diéséliser, diéséliste, diesel-oil, diéser, diester, Diestien, diestite,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会的代表进

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公会咨商委员会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公会的姐们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,圣公会赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口属于圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公会教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国圣公会里,我们听到在和平运动方面正在进的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公会和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国圣公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


diéthylèneglycoldinitrate, diéthyline, diéthylmalonylurée, diétothérapie, diétotoxique, Dietrich, diétrichite, dîette, dietzéite, dieu,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告有机圣公和天主教教的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公咨商委个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

议的直接成果之一就是,圣公赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社,但大约83%的人口属于圣公

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世促进家庭福利的英国圣公志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

他主要宗教派别为:浸信、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世他地方的英国圣公姊妹那里,我们听到在和平运动方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公圣公女传教士协还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

他主要宗教派别/信徒为:浸礼、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证、浸礼派、圣公和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国圣公提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛资助修建了一座圣公教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公通过立法程序,以继续敦促批准方式,表示对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公教徒,24%自称是卫理公教徒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


diffamation, diffamatoire, diffamé, diffamée, diffamer, différé, différemment, différence, différenciateur, différenciation,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,

用户正在搜索


Dilophus, dilpidateur, diluant, dilucider, dilué, diluer, dilueur, dilupine, dilution, diluvial,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,

用户正在搜索


dimétallique, dimétaphosphate, diméthicone, diméthoxanate, diméthoxy, diméthoxycoumarine, diméthyl, diméthylacétylène, diméthylamine, diméthylamino,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公女信徒网络正在处理基于性别暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机圣公和天主教教代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公委员每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国圣公姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

直接成果之一就是,圣公赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社,但大约83%人口属于圣公

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利英国圣公志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他英国圣公姊妹那里,我们听到在和平运动面正在进行努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公和希腊东正教,还有犹太人宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公圣公女传教士协还积极参与专门收集与该组织问题和关切有关适当资料资源图书馆发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”教徒中,他提到了耶和华见证、浸礼派、圣公和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这最佳实例是天主教和英国圣公提供强有力领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公代表表示,在宗教事务面,没有遇到来自政府障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公通过其立法程序,以继续敦促批准式,表示其对《消除对妇女歧视公约》承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数29%自称是英国圣公教徒,24%自称是卫理公教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


dîmeur, dimidié, diminué, diminuée, diminuende, diminuendo, diminuer, diminuta, diminuteur, diminutif,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际圣公会女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国圣公会咨商委员会每个区设立妇女作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

听到英国圣公会的姐妹叙述她所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之就是,圣公会赋予妇女权力组织研发了具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是个世俗社会,但大约83%的人口属于圣公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国圣公会教徒和妇女,我唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是个在全世界促进家庭福利的英国圣公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国圣公会姊妹那里,我听到在和平运动方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国圣公会和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会圣公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期圣徒和美国新教圣公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、圣公会和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国圣公会各地都有各种故事,讲述照顾护理作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国圣公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

圣公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了圣公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教圣公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


Dimorphococcus, Dimorphograptus, Dimorphotheca, dimoxyline, dimpylate, Dimya, dimyaires, dimyricyle, Dinamoeba, Dinamoebidium,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

国际公会女信徒网络正在处理基性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同公会和天主教教会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国公会咨商委员会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国公会的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,公会赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口公会

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国公会教徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国公会志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和公会

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国公会姊妹那里,我们听到在和平运动方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此公国国内有人信仰新教、英国公会和希腊东正教,还有犹太人的宗教活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理公会公会女传教士协会还积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗教派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派教徒、末期徒和美国新教公会教徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的教徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、公会和五旬节派等教派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国公会各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主教和英国公会提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

公会代表表示,在宗教事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座公会教堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新教公会教会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视公约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗教信仰调查中,人口总数的29%自称是英国公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


dining-car, dinique, dinite, dinitraniline, dinitré, dinitrile, dinitro, dinitrophénol, dinitrosé, dinitrotoluène,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,
shènggōnghuì
Église anglicane ;
Église épiscopale (aux États-Unis)

Le Réseau international des femmes anglicanes (RIFA) s'occupe du problème de la violence sexiste.

女信徒网络正在处理基于性别的暴力事件。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同和天主会的代表进行谈话。

La mise en place d'un bureau des affaires féminines dans chacune des provinces du Conseil consultatif anglican.

在英国咨商委员会每个区设立妇女工作组。

Nos sœurs anglicanes nous ont informées de la situation des femmes et des filles dans leurs communautés.

我们听到英国的姐妹们叙述她们所在社区妇女和女童的状况。

Il a notamment débouché sur la création d'une trousse à outils par l'organisation Anglican Women Empowerment .

该会议的直接成果之一就是,赋予妇女权力组织研发了一套工具。

Bien que la Suède soit un État laïque, environ 83 % de ses habitants appartiennent à l'Église de Suède.

尽管典是一个世俗社会,但大约83%的人口属于

En tant que chrétiennes, anglicanes et femmes, nous sommes appelées à être des agents de la paix.

作为基督徒、英国徒和妇女,我们被召唤为建设和平者。

Mothers' Union est une organisation anglicane bénévole qui s'attache à améliorer le sort des familles dans le monde entier.

母亲联盟是一个在全世界促进家庭福利的英国志愿组织。

D'autres groupes religieux importants sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门徒和

Nos soeurs anglicanes dans d'autres régions du monde nous informent des efforts déployés au sein des mouvements de paix.

在世界上其他地方的英国姊妹那里,我们听到在和平运动方面正在进行的努力。

Ainsi, il existe des lieux de cultes protestant, anglican, orthodoxe grec et israélite sur le territoire de la Principauté.

因此国国内有人信仰新、英国和希腊东正有犹太人的宗活动场所。

La WMS a également participé activement à la création d'une bibliothèque de référence correspondant aux problèmes traités par elle.

非洲卫理女传士协会积极参与专门收集与该组织的问题和关切有关的适当资料的资源图书馆的发展工作。

Les autres principaux groupes religieux sont constitués par les baptistes, les adventistes du septième jour, les mormons et les épiscopaliens.

其他主要宗派别/信徒为:浸礼会、第七日基督复临派徒、末期徒和美国新徒。

Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».

在那些“应当被射杀”的徒中,他提到了耶和华见证会、浸礼派、和五旬节派等派。

Chaque église peut toutefois attester que la charge des soins incombe pour une part disproportionnée aux femmes et aux filles.

尽管如此,英国各地都有各种故事,讲述照顾护理工作给妇女和女孩子带来的沉重负担。

À ce stade, ce sont les initiatives dynamiques prises par les églises catholique et anglicane qui en offrent le meilleur exemple.

在现阶段,这方面的最佳实例是天主和英国提供的强有力的领导。

Les représentants de l'église anglicane ont déclaré ne pas connaître d'obstacle de la part du Gouvernement dans le domaine des affaires religieuses.

代表表示,在宗事务方面,没有遇到来自政府方面的障碍。

Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.

但布里奇斯牧师的家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座堂。

L'Église épiscopale, par le biais de ses procédures législatives, a manifesté son attachement à la Convention en continuant d'en encourager la ratification.

美国新会通过其立法程序,以继续敦促批准方式,表示其对《消除对妇女歧视约》的承诺。

Enfin, à la question concernant leur religion, les 29 % de la population avaient répondu qu'ils étaient anglicans, et 24 % s'étaient déclarés méthodistes.

最后,在宗信仰调查中,人口总数的29%自称是英国徒,24%自称是卫理徒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣公会 的法语例句

用户正在搜索


Dinomys, Dinophilus, dinophobie, Dinophyceae, Dinophyllum, dinophysis, Dinopithecus, dinorite, dinornis, dinosaure,

相似单词


圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌, 圣歌集, 圣歌作者, 圣公会, 圣公会教徒, 圣骨, 圣化, 圣化的,