Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们的服务包括为困乏的长者提供外展支援服务、动员义工
辅导服务。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们的服务包括为困乏的长者提供外展支援服务、动员义工
辅导服务。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
工程处在解决冲突占领所带来的贫穷
困乏问题发挥
键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及当地流离失所者遭受的重重不安与困乏,也是严重影响稳定的因素。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
相反,采用协会的方法,使国家一级国际一级的研发组织建立起
,将有助于改善依赖脆弱的农业生态
统的数百万
的生计,如不这样做,这些
统就可能面临进一步退化
困乏的境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们服务包
乏
长者提供外展和网络支援服务、动员义工和辅导服务。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
工程处在解决冲突和占领所带来贫穷和
乏问题发挥关键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及当地和流离失所者遭受
重重不安与
乏,也是严重影响稳定
因素。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
相反,采用协会方法,使国家一级和国际一级
研发组织建立起网络关系,将有助于改善依赖
农业生态系统
数百万
生计,如不这样做,这些系统就可能面临进一步退化和
乏
境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们的服包括为困乏的长者提供外展和网络支援服
、
义工和辅导服
。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
工程处在解决冲突和占领所带来的贫穷和困乏问题发挥关键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及当地和流离失所者遭受的重重不安与困乏,也是严重影响稳定的因素。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
相反,采用协会的方法,使国家一级和国际一级的研发立起网络关系,将有助于改善依赖脆弱的农业生态系统的数百万
的生计,如不这样做,这些系统就可能面临进一步退化和困乏的境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们的服务包括为困乏的长者提供外展和网络支援服务、动员义工和辅导服务。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
工程处在解决冲突和占领所带来的贫穷和困乏问题发挥关键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及当地和流离失所者遭受的重重不安与困乏,也是严重影响稳定的因素。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
相反,采用协会的方法,使国家一级和国际一级的研发组织建立起网络关系,将有助于改善依赖脆弱的农业生态系的数百万
的生计,如不这样做,这些系
能面临进一步退化和困乏的境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们的服务包括为困乏的长者展和网络支援服务、动员义工和辅导服务。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
工程处在解决冲突和占领所带来的贫穷和困乏问题发挥关键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及当地和流离失所者遭受的重重不安与困乏,也是严重影响稳定的因素。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
相反,采用协会的方法,使国家一级和国际一级的研发组织建立起网络关系,将有助改善依赖脆弱的农业生态系统的数百万
的生计,如不这样做,这些系统就可能面临进一步退化和困乏的境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们服务包括为困乏
长者提供外展和网络支援服务、动员义工和辅导服务。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
工程处在解决冲突和占领所带穷和困乏问题发挥关键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及当地和流离失所者遭受
重重不安与困乏,也是严重影响稳定
因
。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
,采用协会
方法,使国家一级和国际一级
研发组织建立起网络关系,将有助于改善依赖脆弱
农业生态系统
数百万
生计,如不这样做,这些系统就可能面临进一步退化和困乏
境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们服务包括为困乏
长者提供外展和网络支援服务、动员义工和辅导服务。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
工程处在解决冲突和占领所带来贫穷和困乏问题发挥关键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及当地和流离失所者遭受
重重不安与困乏,也是严重影响稳定
因素。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
相反,采用协会方法,使国家一级和国际一级
研发组织建立起网络关系,将有助于改善依赖脆弱
农业
态系统
数百万
计,如不这样做,这些系统就可能面临进一步退化和困乏
境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们的服务包括为困乏的长者提供外展网络支援服务、动员义工
辅导服务。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
工程处在解决冲突占领所带来的贫穷
困乏问题发挥关键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及离失所者遭受的重重不安与困乏,也是严重影响稳定的因素。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
相反,采用协会的方法,使国家一级国际一级的研发组织建立起网络关系,将有助于改善依赖脆弱的农业生态系统的数百万
的生计,如不这样做,这些系统就可能面临进一步退化
困乏的境
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们的服务包括为困乏的长者提供外展和网络支援服务、动和辅导服务。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
程处在解决冲突和占领所带来的贫穷和困乏问题
挥关键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及当地和流离失所者遭受的重重不安与困乏,也是严重影响稳定的因素。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
相反,采用协会的方法,使国家一级和国际一级的织建立起网络关系,将有助于改善依赖脆弱的农业生态系统的数百万
的生计,如不这样做,这些系统就可能面临进一步退化和困乏的境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Services mobiles et en réseau, mobilisation de bénévoles et aide sociopsychologique aux personnes âgées vulnérables.
它们服务包括为
长者提供外展
网络支援服务、动员义工
辅导服务。
L'Office constitue un antidote vital à la pauvreté et aux privations qui vont de pair avec le conflit et l'occupation.
工程处在解决冲突占领所带来
贫穷
问题发挥关键作用。
La présence d'une rébellion armée dans la région nord du pays, gagnée par l'insécurité et des privations diverses pour les populations locales ou déplacées, sont également des éléments de déstabilisation majeure.
该国北方出现武装叛乱,以及当地流离失所者遭受
重重不安与
,也是严重影响
因素。
En revanche, une démarche collective de mise en réseau d'organisations de recherche et de développement aux niveaux national et international aidera à améliorer les moyens de subsistance de millions d'individus tributaires d'écosystèmes agricoles fragiles, qui sont par ailleurs exposés à une aggravation de la dégradation et de la pauvreté.
相反,采用协会方法,使国家一级
国际一级
研发组织建立起网络关系,将有助于改善依赖脆弱
农业生态系统
数百万
生计,如不这样做,这些系统就可能面临进一步退化
境地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。