法语助手
  • 关闭
yīn guǒ
1. (原和结) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
们应该分析这场事变的
2. 】 karma
lien causal
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.不曾亏欠过们什么,所以请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据这一观点,“性”是建立的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气很糟,他们还是去看电影了)这里无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背,别人可以害们,打们,毁谤们。

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

这些创伤与死亡无

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的更加复杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

最后,该定义没有探究

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的累积性

Le lien de cause à effet doit être établi.

在这方面必须证明其

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,这构成了直接

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一定程度上,这一问题涉及链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,这些活动与其影响之间必须有

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如裁军没有进展,这一链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦观察员在发言中混淆了

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之间存在着

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,
yīn guǒ
1. (原和结) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
应该分析这场事变的
2. 【宗】 karma
lien causal
联系
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.不曾亏欠过什么,所请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据这一观点,“性”是建立联系的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气很糟,他还是去看电影了)这里无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可,别人可,打,毁谤

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

关系问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

这些创伤与死亡无关系。

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的联系更加复杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的关系假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

最后,该定义没有探究关系。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

之间有很大的累积性关系。

Le lien de cause à effet doit être établi.

在这方面必须证明其关系。

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,这构成了直接关系。

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一定程度上,这一问题涉及链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,这些活动与其影响之间必须有联系。

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有关关系方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如裁军没有进展,这一链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦观察员在发言中混淆了

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之间存在着联系。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,
yīn guǒ
1. (原和结) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
们应该分析这场事变的
2. 【宗】 karma
lien causal
联系
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.不曾亏欠过们什么,所以请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据这一,“性”是建立联系的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气很糟,他们还是去看电影了)这里无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背,别人可以害们,打们,毁谤们。

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

系问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

这些创伤与死亡无系。

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的联系更加复杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的系假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

最后,该定义没有探究系。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的累积性系。

Le lien de cause à effet doit être établi.

在这方面必须证明其系。

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,这构成了直接系。

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一定程度上,这一问题涉及链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,这些活动与其影响之间必须有联系。

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有系方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如裁军没有进展,这一链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦察员在发言中混淆了

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之间存在着联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,
yīn guǒ
1. (原和结) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
应该分析这场事变的
2. 【宗】 karma
lien causal
联系
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.不曾亏欠过什么,所以请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据这一观点,“性”是建立联系的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气很糟,是去看电影了)这里无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背,别人可以害,打,毁谤

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

系问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

这些创伤与死亡无系。

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的联系更加复杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的系假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

最后,该定义没有探究系。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

之间有很大的累积性系。

Le lien de cause à effet doit être établi.

在这方面必须证明其系。

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,这构成了直接系。

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一定程度上,这一问题涉及链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,这些活动与其影响之间必须有联系。

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有系方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如裁军没有进展,这一链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦观察员在发言中混淆了

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之间存在着联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,
yīn guǒ
1. (原因和结) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
该分析这场事变的因
2. 【宗】 karma
lien causal
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.不曾亏欠过什么,所以请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据这一观点,“性”是建立的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气很糟,他还是去看电影了)这里无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背,别人可以害,打,毁谤

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

这些创伤与死亡无

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的更加复杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

最后,该定义没有探究

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

之间有很大的累积性

Le lien de cause à effet doit être établi.

在这方面必须证明其

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,这构成了直接

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一定程度上,这一问题涉及链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,这些活动与其影响之间必须有

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如裁军没有进展,这一链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦观察员在发言中混淆了

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之间存在着

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,
yīn guǒ
1. (原和结果) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
们应该分析这场事变的果。
2. 【宗】 karma
lien causal
果联系
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.不曾亏欠过们什么,所以请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据这一观点,“性”是建立联系的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气很糟,他们还是去看电影了)这里无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背,别人可以害们,打们,毁谤们。

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

关系问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

这些创伤与死亡无关系。

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的联系更加复杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的关系假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

最后,该定义没有探究关系。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的累积性关系。

Le lien de cause à effet doit être établi.

在这方面必须证明其关系。

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,这构成了关系。

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一定程度上,这一问题涉及链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,这些活动与其影响之间必须有联系。

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有关关系方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如果裁军没有进展,这一链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦观察员在发言中混淆了

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之间存在着联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,
yīn guǒ
1. (原因和结果) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
们应该分析这场事变的因果。
2. 【宗】 karma
lien causal
因果联系
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.因果不曾亏欠过们什么,所以请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据这一观点,“因果性”是建立因果联系的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气糟,他们还是去看电影了)这里因果无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以害们,打们,毁谤们。

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

因果关系问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

这些创伤与死亡无因果关系。

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的因果联系更加复杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的因果关系假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

最后,该定义没有探究因果关系。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之大的累积性因果关系。

Le lien de cause à effet doit être établi.

在这方面必须证明其因果关系。

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,这构成了直接因果关系。

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及因果链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一定程度上,这一问题涉及因果链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,这些活动与其影响之必须有因果联系。

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有关因果关系方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失因果方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如果裁军没有进展,这一因果链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦观察员在发言中混淆了因果

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之存在着因果联系。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,
yīn guǒ
1. (原和结) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
们应该分析这场事变的
2. 【宗】 karma
lien causal
联系
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.不曾亏欠过们什么,所以请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据这一观点,“性”是建联系的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气很糟,他们还是去看电影了)这里无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背,别人可以害们,打们,毁谤们。

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

关系问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

这些创伤与死亡无关系。

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的联系杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的关系假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

最后,该定义没有探究关系。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的累积性关系。

Le lien de cause à effet doit être établi.

在这方面必须证明其关系。

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,这构成了直接关系。

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一定程度上,这一问题涉及链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,这些活动与其影响之间必须有联系。

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有关关系方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如裁军没有进展,这一链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦观察员在发言中混淆了

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之间存在着联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,
yīn guǒ
1. (原因和结果) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
们应分析这场事变的因果。
2. 【宗】 karma
lien causal
因果联系
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.因果不曾亏欠过们什,所请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据这一观点,“因果性”是建立因果联系的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气很糟,他们还是去看电影了)这里因果无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可违背因果,别人可们,打们,毁谤们。

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

因果关系问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

这些创伤与死亡无因果关系。

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的因果联系更加复杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的因果关系假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

义没有探究因果关系。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的累积性因果关系。

Le lien de cause à effet doit être établi.

在这方面必须证明其因果关系。

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,这构成了直接因果关系。

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及因果链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一程度上,这一问题涉及因果链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,这些活动与其影响之间必须有因果联系。

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有关因果关系方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失因果方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如果裁军没有进展,这一因果链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦观察员在发言中混淆了因果

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之间存在着因果联系。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,
yīn guǒ
1. (原因和结果) la cause et l'effet
Nous devrions analyser la cause et l'effet de cet événement.
们应该分析场事变的因果。
2. 【宗】 karma
lien causal
因果联系
法语 助 手

54.Parce que nous n'avons jamais rien dû, s'il vous plaît ne vous plaignez donc pas.

54.因果不曾亏欠过们什么,所以请不要抱怨。

D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de «cause immédiate».

根据一观点,“因果性”是建立因果联系的合理标准。

Il faisait un temps pourri, ils sont quand meme allés au cinéma.

(天气很糟,他们还是去看电影因果无法互换。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以害们,打们,毁谤们。

Les raisons de sa révocation ne sont pas claires.

因果关系问题现在不明确。

Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.

伤与死亡无因果关系。

La situation est plus complexe qu'une simple relation de cause à effet.

局势比简单的因果联系更加复杂。

Des présomptions similaires s'appliquent quant aux causes.

类似的因果关系假设同样也适用。

Enfin, la définition exclut toute enquête quant à la cause.

最后,该定义没有探究因果关系。

Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.

它们之间有很大的累积性因果关系。

Le lien de cause à effet doit être établi.

方面必须证明其因果关系。

De l'avis du Comité, cela constitue une cause directe.

小组认为,构成直接因果关系。

Une autre insuffisance du suivi est liée à l'analyse de la chaîne de causalité.

监测的另一个不足之处涉及因果链分析。

Dans une certaine mesure, ceci concerne l'analyse de la chaîne de causalité.

在一定程度上,一问题涉及因果链分析。

Il faut évidemment qu'il existe un lien de causalité entre les activités et leurs effets.

当然,活动与其影响之间必须有因果联系。

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve concernant le lien de causalité.

它也没有提供有关因果关系方面的证据。

Il n'a pas fourni non plus d'informations suffisantes sur les circonstances de la perte.

它也未能提供所称损失因果方面的充分资料。

Si le désarmement ne progresse pas, la réaction en chaîne ne peut se produire.

但如果裁军没有进展,因果链就会断裂。

Dans ses interventions, l'Observatrice de la Palestine a confondu causes et effets.

巴勒斯坦观察员在发言中混淆因果

Cependant, la mise en place de capacités internes dépend des événements à l'échelle internationale.

然而,国内能力建设与国际事件之间存在着因果联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 因果 的法语例句

用户正在搜索


, , 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板,

相似单词


因而产生, 因犯错误而懊悔, 因工伤而残废者, 因工作累垮身体, 因公殉职, 因果, 因果报应, 因果的, 因果关系, 因果律,