Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在底特律发布会
,在中国汽车协会公布数据之后,美国汽车制造商们气得咬牙切
。
Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在底特律发布会
,在中国汽车协会公布数据之后,美国汽车制造商们气得咬牙切
。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切争吵,我们证明——为时略晚,而且得到了秘书处
强力支持——在人事问题
,我们可以使联合国系统运作。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在底特律的新闻发布上,在中国汽车
布数据之后,美国汽车制造商们气得咬牙切
。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切的争吵,我们证明——为时略晚,而且得到了秘书处的强力支持——在人事问题上,我们可
合国系统运作。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在底特律的新会
,在中国汽车协会公
数据之后,美国汽车制造商们气得咬牙切
。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切的争吵,我们证
——为时略晚,而且得到了秘书处的强力支持——在人事问题
,我们可
使联合国系统运作。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在底特律发布会
,在中国汽车协会公布数据之后,美国汽车制造商们气得咬牙切
。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切争吵,我们证明——为时略晚,而且得到了秘书处
强力支持——在人事问题
,我们可以使联合国系统运作。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在底特律的新闻发布会上,在中国汽车协会公布数据之后,美国汽车制气得咬牙切
。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切的争吵,我
证明——为时略晚,而且得到了秘书处的
持——在人事问题上,我
可以使联合国系统运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在的新闻发布会上,在中国汽车协会公布数据之后,美国汽车制造商们气得咬牙切
。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切的争吵,我们证明——为时略晚,而且得到了秘书处的强力支持——在人事问题上,我们可以使联合国系统运作。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在底特律的新闻发布会上,在中汽车协会公布数据之
,
汽车制造商们气得咬牙切
。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最,经过多次痛哭流涕和咬牙切
的争吵,我们证明——为时略晚,而且得到了秘书处的强力支持——在人
上,我们可以使联合
系统运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在底特律的新闻发上,在中国汽车协
数据之后,美国汽车制造商们气得咬牙切
。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切的争吵,我们证明——为时略晚,而且得到了秘书处的强力支持——在人事问题上,我们
联合国系统运作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.
周一,在底特律的新闻发会上,在中国汽车协会
据之后,美国汽车制造商
气得咬牙切
。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切的争吵,我
证明——为时略晚,而且得到了秘书处的强力支持——在人事问题上,我
使联合国系统运作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。