Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备旨在提供充分的
。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备旨在提供充分的
。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几年,现短缺是通过
弥补的。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有的微型企业发放了小额贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化和降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
结余中包括应计摊款收入2 310万美
。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项目费用外,大会还核准设立一个4 500万美的
准备
。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种融资的很大部分被企业用作,但也有相当部分被用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入和保证基
。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行还应该恢复为、固定投资和住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每年的估计有1万亿美
,盈利估计为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入和保证基
。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两年期内,净业务盈余约为的0.29%,而现
储备增加了约72万美
。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给微型企业倡议的短期贷款仍然是该方案的核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处的及其他基
的结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州的慈善组织和非营利组织,不论其情况如何,要想筹集资
,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两年期相比,采购处的因若干原因已经减少,应该结合部分合并的决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入和保证基
。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保保证基
中至少有1,000美
的余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率的12个月利率作为衡量基准,是衡量组合短期投资业绩的一个有用工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
立业务准备金旨在提供充分的周转金。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过,现金短缺是通过周转金弥补的。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有的微型企业发放了小额周转金贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转金和降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转金结余中包括应计摊款收入2 310万美。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项目费用外,大会还核准立一个4 500万美
的周转金准备金。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种资的很大部分被企业用作周转金,但也有相当部分被用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行还应该恢复为周转金、固定投资和住宅资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每的周转金估计有1万亿美
,盈利估计为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两期内,净业务盈余约为周转金的0.29%,而现金储备增加了约72万美
。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处的周转金及其他基金的结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州的慈善组织和非营利组织,不论其周转金情况如何,要想筹集资金,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两期相比,采购处的周转金因若干原因已经减少,应该结合部分合并的决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保周转金保证基金中至少有1,000美的余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率的12个月利率作为衡量基准,是衡量周转金组合短期投资业绩的一个有用工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备旨在提供充分的周转
。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几年,现短缺是通过周转
弥补的。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有的微型企业小额周转
贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转结余中包括应计摊款收入2 310万美
。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项目费用外,大会还核准设立一个4 500万美的周转
准备
。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种融资的很大部分被企业用作周转,但也有相当部分被用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的未实现的损益计入周转
证基
。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行还应该恢复为周转、固定投资
住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每年的周转估计有1万亿美
,盈利估计为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的未实现的损益计入周转
证基
。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两年期内,净业务盈余约为周转的0.29%,而现
储备增加
约72万美
。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
给微型企业倡议的短期周转
贷款仍然是该方案的核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处的周转及其他基
的结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州的慈善组织非营利组织,不论其周转
情况如何,要想筹集资
,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两年期相比,采购处的周转因若干原因已经减少,应该结合部分合并的决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的未实现的损益计入周转
证基
。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确周转
证基
中至少有1,000美
的余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆利率的12个月利率作为衡量基准,是衡量周转
组合短期投资业绩的一个有用工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备金旨在提供充分的周转金。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几年,现金短缺是通过周转金弥补的。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有的微型企业发放了小额周转金贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此“
费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转金降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转金结余中包括应计摊款入2 310万美
。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项目费用外,大会还核准设立一个4 500万美的周转金准备金。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这融资的很大部分被企业用作周转金,但也有相当部分被用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有现的
现的损益计入周转金
保证基金。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行还应该恢复为周转金、固定投资住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每年的周转金估计有1万亿美,盈利估计为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有现的
现的损益计入周转金
保证基金。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两年期内,净业务盈余约为周转金的0.29%,而现金储备增加了约72万美。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处的周转金及其他基金的结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州的慈善组织非营利组织,不论其周转金情况如何,要想筹集资金,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两年期相比,采购处的周转金因若干原因已经减少,应该结合部分合并的决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有现的
现的损益计入周转金
保证基金。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保周转金保证基金中至少有1,000美的余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率的12个月利率作为衡量基准,是衡量周转金组合短期投资业绩的一个有用工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备金旨在提供充分的周转金。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几年,现金短缺是通过周转金弥补的。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有的微型企业发放了小额周转金贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此种“先收费”的做法,将更公平地分配目厅目前必须提供的周转金“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转金和降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转金结余中包括应计摊款收入2 310。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
目费用外,大会还核准设立一个4 500
的周转金准备金。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种融资的很大部分被企业用作周转金,但也有相当部分被用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行还应该恢复为周转金、固定投资和住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每年的周转金估计有1亿
,盈利估计为5 000亿
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两年期内,净业务盈余约为周转金的0.29%,而现金储备增加了约72。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处的周转金及其他基金的结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州的慈善组织和非营利组织,不论其周转金情况如何,要想筹集资金,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两年期相比,采购处的周转金因若干原因已经减少,应该结合部分合并的决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保周转金保证基金中至少有1,000的余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率的12个月利率作为衡量基准,是衡量周转金组合短期投资业绩的一个有用工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备金旨在提供充的周转金。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几年,现金短缺是通过周转金弥补的。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有的微型企业发放了小额周转金贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此种“先收费”的做法,将更公平项目厅目前必须提供的周转金“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转金和降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转金结余中包括应计摊款收入2 310万美。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项目费用外,大会还核准设立一个4 500万美的周转金准备金。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种融资的很大部被企业用作周转金,但也有相当部
被用于
他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行还应该恢复为周转金、固定投资和住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每年的周转金估计有1万亿美,盈利估计为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两年期内,净业务盈余约为周转金的0.29%,而现金储备增加了约72万美。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处的周转金及他基金的结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州的慈善组织和非营利组织,不论周转金情况如何,要想筹集资金,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两年期相比,采处的周转金因若干原因已经减少,应该结合部
合
的决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保周转金保证基金中至少有1,000美的余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率的12个月利率作为衡量基准,是衡量周转金组合短期投资业绩的一个有用工具。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备金旨在提供周转金。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几,现金短缺是通过周转金弥补
。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有微型企业发放了小额周转金贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此种“先收费”做法,将更公平地
配项目厅目前必须提供
周转金“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转金和降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转金结余中包括应计摊款收入2 310万美。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项目费用外,大会还核准设立一个4 500万美周转金准备金。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种融资很大部
被企业用作周转金,但也有相当部
被用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现和未实现
损益计入周转金和保证基金。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行还应该恢复为周转金、固定投资和住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪周转金估计有1万亿美
,盈利估计为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现和未实现
损益计入周转金和保证基金。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两期内,净业务盈余约为周转金
0.29%,而现金储备增加了约72万美
。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给微型企业倡议短期周转金贷款仍然是该方案
核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处周转金及其他基金
结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州慈善组织和非营利组织,不论其周转金情况如何,要想筹集资金,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两期相比,采购处
周转金因若干原因已经减少,应该结合部
合并
决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现和未实现
损益计入周转金和保证基金。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保周转金保证基金中至少有1,000美余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率12个月利率作为衡量基准,是衡量周转金组合短期投资业绩
一个有用工具。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备金旨在提供充分周转金。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几年,现金短缺是通过周转金弥补。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有微型企业发放了小额周转金贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此种“”
做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供
周转金“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转金降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转金结余中包括应计摊款入2 310万美
。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项目用外,大会还核准设立一个4 500万美
周转金准备金。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种融资很大部分被企业用作周转金,但也有相当部分被用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现实现
损益计入周转金
保证基金。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行还应该恢复为周转金、固定投资住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每年周转金估计有1万亿美
,盈利估计为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现实现
损益计入周转金
保证基金。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两年期内,净业务盈余约为周转金0.29%,而现金储备增加了约72万美
。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给微型企业倡议短期周转金贷款仍然是该方案
核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处周转金及其他基金
结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州慈善组织
非营利组织,不论其周转金情况如何,要想筹集资金,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两年期相比,采购处周转金因若干原因已经减少,应该结合部分合并
决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现实现
损益计入周转金
保证基金。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保周转金保证基金中至少有1,000美余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率12个月利率作为衡量基准,是衡量周转金组合短期投资业绩
一个有用工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备金旨在提供充的周转金。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几年,现金短缺是通过周转金弥补的。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有的微型企业发放了小额周转金贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此种“先收费”的做法,将更公平地配项
必须提供的周转金“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转金和降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转金结余中包括应计摊款收入2 310万美。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项费用外,大会还核准设立一个4 500万美
的周转金准备金。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种融资的很大企业用作周转金,但也有相当
用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行还应该恢复为周转金、固定投资和住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每年的周转金估计有1万亿美,盈利估计为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两年期内,净业务盈余约为周转金的0.29%,而现金储备增加了约72万美。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表还显示近东救济工程处的周转金及其他基金的结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州的慈善组织和非营利组织,不论其周转金情况如何,要想筹集资金,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与一个两年期相比,采购处的周转金因若干原因已经减少,应该结合
合并的决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益计入周转金和保证基金。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保周转金保证基金中至少有1,000美的余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率的12个月利率作为衡量基准,是衡量周转金组合短期投资业绩的一个有用工具。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备金旨在提供充分的周转金。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
在过去几年,现金短缺是通过周转金弥补的。
Les microentreprises existantes ont bénéficié de microcrédits pour financer leur fonds de roulement.
此外,向现有的微型企业发放了小额周转金贷款。
Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.
此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。
Les négociants ont eux besoin d'avoir accès au crédit pour optimiser leur chiffre d'affaires et réduire leurs coûts de transaction.
贸易商需要获得信贷以便优化周转金和降低交易成本。
Le solde du fonds de roulement comprend un montant de 23,1 millions de dollars correspondant à des contributions acquises à recouvrer.
周转金结余中包摊款收入2 310万美
。
Outre le coût du projet, l'Assemblée générale a approuvé la création d'une réserve opérationnelle d'un montant de 45 millions de dollars.
除项目费用外,核准设立一个4 500万美
的周转金准备金。
Si ces crédits sont utilisés en grande partie comme fonds de roulement, un volume important sert à financer l'acquisition de sociétés.
虽然这种融资的很部分被企业用作周转金,但也有相当部分被用于购并其他公司。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益入周转金和保证基金。
Il est également essentiel que puissent redémarrer l'octroi de fonds de roulement par les banques, l'investissement fixe et la reconstruction des logements.
此外,银行该恢复为周转金、固定投资和住宅建设融资。
Le crime transnational a un chiffre d'affaires estimé à 1 trillion de dollars et des profits estimés à 500 milliards de dollars par an.
跨国犯罪每年的周转金估有1万亿美
,盈利估
为5 000亿美
。
Tous les gains ou pertes réalisés ou non réalisés sont portés au débit ou au crédit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益入周转金和保证基金。
Sur l'exercice, l'excédent net ressort à 0,29 % environ du volume des achats, et la réserve de trésorerie a augmenté de quelque 720 000 dollars.
在该两年期内,净业务盈余约为周转金的0.29%,而现金储备增加了约72万美。
Les prêts à court terme destinés à financer les fonds de roulement, qui sont accordés aux microentreprises, constituent le principal service qu'offre le programme.
发给微型企业倡议的短期周转金贷款仍然是该方案的核心服务。
Les montants susmentionnés figurent dans l'état financier 1, où sont également présentés les soldes du fonds de roulement et des autres fonds de l'Office.
上述数额见报表1,该表显示近东救济工程处的周转金及其他基金的结余。
En règle générale, les œuvres de bienfaisance et les organismes sans but lucratif doivent également s'enregistrer dans les États où ils veulent faire des collectes de fonds.
多数州的慈善组织和非营利组织,不论其周转金情况如何,要想筹集资金,就必须进行登记。
Par rapport à l'exercice biennal précédent, le volume des achats du Bureau a diminué pour différentes raisons et devrait être analysé au regard de la fusion partielle.
与前一个两年期相比,采购处的周转金因若干原因已经减少,该结合部分合并的决定来看待这一点。
Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds de roulement et de garantie.
所有实现的和未实现的损益入周转金和保证基金。
L'objet de l'article 6.6 du règlement de gestion est désormais assuré en maintenant à 10 millions de dollars au minimum le niveau du solde du Fonds de roulement et de garantie.
财务细则6.6意在确保周转金保证基金中至少有1,000美的余额。
La comparaison avec le LIBOR à 12 mois est un bon moyen d'évaluer le rendement des placements à court terme dans les portefeuilles relevant des fonds de roulement.
以伦敦银行同业拆放利率的12个月利率作为衡量基准,是衡量周转金组合短期投资业绩的一个有用工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。