法语助手
  • 关闭

含混不清的用语

添加到生词本

termes équivoques

Comme beaucoup de termes issus de la politique d'aide au développement, celui-ci recouvre un concept plutôt vague et qui pourrait avoir bien des significations.

正如同发展援助政治所产生许多措词样,这个反映出具有许多含义相当含混不清概念。

On a aussi fait remarquer que le mot « significatif », tel qu'expliqué dans le commentaire, pouvait créer une ambiguïté et risquait fort de faire naître la confusion quant à savoir à quel niveau le seuil était établi.

还有表团提出,在评注中阐释“重大”这会造成含混不清情况,让人们弄不清楚已经确立标准是属于“较低”标准,还是属于“较高”标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含混不清的用语 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


含黄铁矿煤, 含磺胺脑脊液, 含灰的, 含混, 含混不清, 含混不清的用语, 含混不清地发言, 含混不清地说, 含混不清地说话, 含混的,
termes équivoques

Comme beaucoup de termes issus de la politique d'aide au développement, celui-ci recouvre un concept plutôt vague et qui pourrait avoir bien des significations.

正如同发展援助政治所产生许多措词一样,这个用语反映出一个可能具有许多可能含义相当含混不清概念。

On a aussi fait remarquer que le mot « significatif », tel qu'expliqué dans le commentaire, pouvait créer une ambiguïté et risquait fort de faire naître la confusion quant à savoir à quel niveau le seuil était établi.

表团提出,在评注中阐释“重大”这一用语可能会造成含混不清情况,让人们弄不清楚已经确立标准于“较低”标准,于“较高”标准。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含混不清的用语 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


含黄铁矿煤, 含磺胺脑脊液, 含灰的, 含混, 含混不清, 含混不清的用语, 含混不清地发言, 含混不清地说, 含混不清地说话, 含混的,
termes équivoques

Comme beaucoup de termes issus de la politique d'aide au développement, celui-ci recouvre un concept plutôt vague et qui pourrait avoir bien des significations.

正如同发展援助政治所产生许多措词一样,这个用语反映出一个可能具有许多可能含义相当含混不清概念。

On a aussi fait remarquer que le mot « significatif », tel qu'expliqué dans le commentaire, pouvait créer une ambiguïté et risquait fort de faire naître la confusion quant à savoir à quel niveau le seuil était établi.

还有表团提出,在评注中阐释“重大”这一用语可能会造成含混不清情况,让人们弄不清楚已经确立是属于“较低”,还是属于“较高”

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含混不清的用语 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


含黄铁矿煤, 含磺胺脑脊液, 含灰的, 含混, 含混不清, 含混不清的用语, 含混不清地发言, 含混不清地说, 含混不清地说话, 含混的,
termes équivoques

Comme beaucoup de termes issus de la politique d'aide au développement, celui-ci recouvre un concept plutôt vague et qui pourrait avoir bien des significations.

正如同发展治所产生许多措词一样,这个用语反映出一个可能具有许多可能含义相当含混不清概念。

On a aussi fait remarquer que le mot « significatif », tel qu'expliqué dans le commentaire, pouvait créer une ambiguïté et risquait fort de faire naître la confusion quant à savoir à quel niveau le seuil était établi.

还有表团提出,在评注中阐释“重大”这一用语可能会造成含混不清情况,让人们弄不清楚已经确立标准“较低”标准,还“较高”标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含混不清的用语 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


含黄铁矿煤, 含磺胺脑脊液, 含灰的, 含混, 含混不清, 含混不清的用语, 含混不清地发言, 含混不清地说, 含混不清地说话, 含混的,
termes équivoques

Comme beaucoup de termes issus de la politique d'aide au développement, celui-ci recouvre un concept plutôt vague et qui pourrait avoir bien des significations.

正如同发展援助政治所产生许多措词一样,这个用语反映出一个可能具有许多可能含义相当含混不清概念。

On a aussi fait remarquer que le mot « significatif », tel qu'expliqué dans le commentaire, pouvait créer une ambiguïté et risquait fort de faire naître la confusion quant à savoir à quel niveau le seuil était établi.

还有表团提出,在评注中阐释“重大”这一用语可能会造成含混不清情况,让人们弄不清楚已经确立是属于“较低”,还是属于“较高”

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含混不清的用语 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


含黄铁矿煤, 含磺胺脑脊液, 含灰的, 含混, 含混不清, 含混不清的用语, 含混不清地发言, 含混不清地说, 含混不清地说话, 含混的,
termes équivoques

Comme beaucoup de termes issus de la politique d'aide au développement, celui-ci recouvre un concept plutôt vague et qui pourrait avoir bien des significations.

正如同发展援助政治所产生许多措词一样,反映出一可能具有许多可能含义相当含混不清概念。

On a aussi fait remarquer que le mot « significatif », tel qu'expliqué dans le commentaire, pouvait créer une ambiguïté et risquait fort de faire naître la confusion quant à savoir à quel niveau le seuil était établi.

还有表团提出,在评注中阐释“重大”可能会造成含混不清情况,弄不清楚已经确立标准是属于“较低”标准,还是属于“较高”标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 含混不清的用语 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


含黄铁矿煤, 含磺胺脑脊液, 含灰的, 含混, 含混不清, 含混不清的用语, 含混不清地发言, 含混不清地说, 含混不清地说话, 含混的,
termes équivoques

Comme beaucoup de termes issus de la politique d'aide au développement, celui-ci recouvre un concept plutôt vague et qui pourrait avoir bien des significations.

正如同发展援助政治所产生许多措词一样,这个用语反映出一个可能具有许多可能含义相当含混不清概念。

On a aussi fait remarquer que le mot « significatif », tel qu'expliqué dans le commentaire, pouvait créer une ambiguïté et risquait fort de faire naître la confusion quant à savoir à quel niveau le seuil était établi.

还有表团提出,在评注中阐释“重大”这一用语可能会造成含混不清情况,让人们弄不清楚已经确立是属于“较低”,还是属于“较高”

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含混不清的用语 的法语例句

用户正在搜索


柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


含黄铁矿煤, 含磺胺脑脊液, 含灰的, 含混, 含混不清, 含混不清的用语, 含混不清地发言, 含混不清地说, 含混不清地说话, 含混的,
termes équivoques

Comme beaucoup de termes issus de la politique d'aide au développement, celui-ci recouvre un concept plutôt vague et qui pourrait avoir bien des significations.

正如同发展治所产生许多措词一样,这个用语反映出一个可能具有许多可能含义相当含混不清概念。

On a aussi fait remarquer que le mot « significatif », tel qu'expliqué dans le commentaire, pouvait créer une ambiguïté et risquait fort de faire naître la confusion quant à savoir à quel niveau le seuil était établi.

还有表团提出,在评注中阐释“重大”这一用语可能会造成含混不清情况,让人们弄不清楚已经确立标准“较低”标准,还“较高”标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含混不清的用语 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


含黄铁矿煤, 含磺胺脑脊液, 含灰的, 含混, 含混不清, 含混不清的用语, 含混不清地发言, 含混不清地说, 含混不清地说话, 含混的,
termes équivoques

Comme beaucoup de termes issus de la politique d'aide au développement, celui-ci recouvre un concept plutôt vague et qui pourrait avoir bien des significations.

正如同发展援助政治所产生许多措词一样,这个用语反映出一个可能具有许多可能含义相当含混不清概念。

On a aussi fait remarquer que le mot « significatif », tel qu'expliqué dans le commentaire, pouvait créer une ambiguïté et risquait fort de faire naître la confusion quant à savoir à quel niveau le seuil était établi.

表团提出,在评注中阐释“重大”这一用语可能会造成含混不清情况,让人们弄不清楚已经确立标准于“较低”标准,于“较高”标准。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 含混不清的用语 的法语例句

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


含黄铁矿煤, 含磺胺脑脊液, 含灰的, 含混, 含混不清, 含混不清的用语, 含混不清地发言, 含混不清地说, 含混不清地说话, 含混的,