法语助手
  • 关闭

反诉请求

添加到生词本

demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

提交法院的案件待审时,不可能预见其是否以及何时会提出附带诉讼(时措施的请求、初步反对意见、反诉和干预请求)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略天主儿童辅助会根据《法院法》第140节提出反诉请求,禁止提交人继她在任何法庭中已开始的诉讼程序,并阻止她以后再任何诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


Pons, Ponsard, pont, pont-abri, pontage, Pontault-Combault, pont-canal, ponte, ponté, pontée,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,
demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

交法院的案件待审时,不可能预见其是否及何时会出附带诉讼(采取临时措施的请求、初步反对意见、反诉和干预请求)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略天主儿童辅助会根据《法院法》第140节反诉请求,禁止交人继续进行她在任何法庭中已开始的诉讼程序,并阻止她后再进行任何诉讼。

上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


pontifical, pontificale, pontificalement, pontificat, pontifier, Pontilèvien, pont-l'évêque, pont-levis, pontoise, ponton,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,
demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

提交法院的案件待审时,不可能预见其是否以及何时会提出附带诉讼(采取临时措施的请求、初步反对意见、反诉和干预请求)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略辅助会根据《法院法》第140节提出反诉请求,禁止提交人继续进行她在任何法庭中已开始的诉讼程序,并阻止她以后再进行任何诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


poonahlite, pop, pop art, pop music, pop-corn, pope, Popelin, popeline, popisant, popiste,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,
demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

提交法院的案件待审,不可能预见其是否以会提出附带诉讼(采取临措施的请求、初步反对意见、反诉和干预请求)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略天主儿童辅助会根据《法院法》第140节提出反诉请求,禁止提交人继续进行她在任法庭中的诉讼程序,并阻止她以后再进行任诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


popularité, population, population active, populationnisme, populationniste, populetum, populéum, populeux, populisme, populiste,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,
demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

提交法件待审时,不可能预见其是否以及时会提出附带诉讼(采取临时措施请求、初步反对意见、反诉和干预请求)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略天主儿童辅助会根据《法法》第140节提出反诉请求,禁止提交人继续进她在法庭中已开始诉讼程序,并阻止她以后再进诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


porcelet, porcellophite, porc-épic, porche, porcher, porcherie, porcin, porder, pore, pore sudoripare,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,
demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

提交法的案件待审时,不可能见其是否以及何时会提出附带诉讼(采取临时措施的、初步反对意见、反诉)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略天主儿童辅助会根《法法》第140节提出反诉,禁止提交人继续进行她在任何法庭中已开始的诉讼程序,并阻止她以后再进行任何诉讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


porphyrinémie, porphyrinique, porphyrinurie, porphyrique, porphyrite, porphyritoïdes, porphyroblaste, porphyroblastique, porphyroclaste, porphyroclastique,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,
demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

提交法院的案件待审时,不可能预见其是否以及何时会提出附带讼(采取临时措施的请求、初步对意见、干预请求)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略天主儿童辅助会根据《法院法》140提出请求,禁止提交人继续进行她在任何法庭中已开始的讼程序,并阻止她以后再进行任何讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


porrigo, port, port antonio, port arthur, port elizabeth, port harcourt, port moresby, port of spain, port pirie, port stanley,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,
demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

提交法的案件待审时,不可能预见其是否以及何时会提出附带讼(采取临时措施的请求、初步反对意见、请求)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略天主儿童辅助会根据《法法》140节提出请求,禁止提交人继续进行她在任何法庭中已开始的讼程序,并阻止她以后再进行任何讼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


portant, portante, portatif, port-au-prince, port-bouët, porte, porté, porte bagage, porte cochère, porte vitale,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,
demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

提交法院的案件待审时,不可能预见其是否以及何时会提出附带诉讼(采取临时措施的请求、初步反对意见、反诉和干预请求)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略天主儿童辅助会根据《法院法》第140节提出反诉请求,禁止提交人继续进行她在任何法庭中已开始的诉讼程序,并阻止她以后再进行任何诉讼。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


porte-autos, porte-avions, porte-bagages, porte-balais, porte-bannière, porte-bébé, porte-bijoux, porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,
demande reconventionnelle

Dans une affaire en instance, il n'est pas possible de prévoir si, et à quel moment, des procédures subsidiaires (demandes de mesures conservatoires, exceptions préliminaires, demandes reconventionnelles, demandes d'intervention) peuvent être engagées.

提交法院的案件待审时,不可能预见其是否以及何时会提出附带诉讼(采取临时措施的请求、初步反对意见、反诉和干预请求)。

La CCAS a déposé une contre-demande en application de l'article 140 de la loi sur les tribunaux judiciaires, pour interdire à l'auteur de continuer toute procédure qu'elle avait pu engager devant tout tribunal et l'empêcher d'en engager de nouvelles.

安大略天主儿童辅助会根据《法院法》第140节提出反诉请求,禁止提交人继续进行她在任何法庭中已开始的诉讼程序,并阻止她以后再进行任何诉讼。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反诉请求 的法语例句

用户正在搜索


porte-conteneurs, porte-copie, porte-coton, porte-couteau, porte-crayons, porte-croix, porte-cure-dents, porte-cylindres, porte-documents, porte-drapeau,

相似单词


反水, 反水不收, 反水雷战, 反思, 反诉, 反诉请求, 反酸, 反酸(嘴或胃), 反锁, 反贪,