法语助手
  • 关闭

单行本

添加到生词本


tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通来逃避饥饿》,关供膳的行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通来逃避饥饿》,关供膳的行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织行本,《联合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为行本印发,并已刊载政府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题的一套行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用的语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以行本和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关法院各种著作文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以行本和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关法院各种著作文件的《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文的播并避免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作行本出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


dadsonite, dadu he, Daedalea, d'affilée, dagoba, Dagobert, dagorne, d'agrément, dague, Daguerre,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织行本,《联合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为行本印发,并已刊载于政府机构网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女土地权重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题一套行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公》已被译国最广泛使用语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传行本和连环画等形式广泛散发《公》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分几个系列,其中每年出版有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关各种著作和文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以行本和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以行本和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文传播并避免浪费现有积存《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作行本出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


damarine, damas, damascène, Damase, damasquinage, damasquiner, damasquinerie, damasquineur, damasquinute, damassé,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织单行本,《联合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于政府机构网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突妇女土地权重要性,而开发计划署继续版其讨论性别、贫穷和善政问题一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院版物分几个系列,其中每年有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本版)、《年鉴》,和与法院有关各种著作和文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文传播并避免浪费现有积存《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作单行本版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间关系。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


dame-blanche, dame-d'onze-heures, dame-jeanne, damer, dameur, dameuse, d'ami, damidase, Damien, damier,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通来逃避饥饿》,关于膳的单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通来逃避饥饿》,关于膳的单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合教科文组织单行本,《联合教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于政府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题的一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约泛使用的语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文的传播并避免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作单行本出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


damoiselle, Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织单行本,《联合国教科文组织和教》()。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于政府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要,而开发计划署继续出版其讨论穷和善政问题的一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用的语言—— 马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文的传播并避免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作单行本出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


Dandrieu, dandy, dandysme, danemark, danemarque, danger, dangereusement, dangereux, dangerosité, Daniel,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

用户正在搜索


dans le cadre de, dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

用户正在搜索


dardière, dardillon, dare-dare, darhan, dari, dariole, darique, Darius, Darlan, darling,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织单行本,《联合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于政府机构网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女土地权重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

出版物分几个系列,其中每年出版有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法有关各种著作和文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法各种著作文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法各种著作文件《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文传播并避免浪费现有积存《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作单行本出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


d'arrache-pied, Darrieux, darse, darshan, darsine, darsonvalisation, dartois, dartos, dartre, dartreuse,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

合国教科文组织,《合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们作为印发,并刊载于政府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题的一套

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》成缔约国最广泛使用的语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传单、和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以和合订出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以和合订出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以和合订出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文的传播并避免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


dash, dashkesanite, dash-pot, Dasia, Dassault, Dasyatis, Dasybranchus, Dasycladacées, Dasycladus, Dasylirion,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃》,关于学校供膳单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃》,关于学校供膳单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织单行本,《联合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于政府机构网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女土地权重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分几个系列,其中每年出版有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关各种著作和文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文传播并免浪费现有积存《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作单行本出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


data, database, datable, datage, datagramme, datagrammes, dataire, datalog, datamation, datant,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

教科文组织行本,《教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为行本印发,并已刊载于政府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题的行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约最广泛使用的语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以行本订本出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以行本订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以行本订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文的传播并避免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作行本出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


datisme, dative, datographe, datolite, datong, datte, dattier, datum, datura, daturate,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,