Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾者现在可在配备液压升降机的巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾者现在可在配备液压升降机的巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
厂液压打包机、半自动液压打包机、升降机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、升降机、电梯、吊升机械和各种机器都必须得到适当保护和管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
主要生产施工升降机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业的首选产。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货升降机增加了46 000美元成本,因
不能够用美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种户外用,其中包括打猎用
,旗杆,升降机,鱼杆座和花园用
。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事生产和销售40TM-1500TM的塔机,施工升降机1T-2T(单双笼),混凝土砼车6-10
。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
据残疾类型不同,潜在旅行者需要确保在所计划的渡假中,要充
注意到其特殊需要,例如车厢的特别升降机和经改装的酒店客房。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所需经费减少的原因是从清理结束的波黑特派团得到三台轻型叉式升降机、两台中型叉式升降机、一台轻型救险车和一辆44座客车。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠案在澳大利亚、
本、巴拿马、瑞士、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学生的交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业用化学发放许可证;对从事高危职业的工人进行健康评价;审核工作场所使用的升降机、吊车、起重机和锅炉的证书,以及推动有关各
加强工作场所的健康和安全。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾者现在可在配备液压升降机的巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
厂品分为液压打包机、半自动液压打包机、升降机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、升降机、电梯、吊升机械和各种机器都必须得到适当保护和管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
产施工升降机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业的首选产品。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货升降机增加了46 000美元成本,因为不能够
美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种品,其中包括打猎
品,旗杆,升降机,鱼杆座和花园
品。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事产和销售40TM-1500TM的塔机,施工升降机1T-2T(单双笼),混凝土砼车6方-10方。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
根据残疾类型不同,潜在旅行者需确保在所计划的渡假中,
充分注意到其特殊需
,例如车厢的特别升降机和经改装的酒店客房。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所需经费减少的原因是从清理结束的波黑特派团得到三台轻型叉式升降机、两台中型叉式升降机、一台轻型救险车和一辆44座客车。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠方案在澳大利亚、本、巴拿马、瑞士、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学
的交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业化学品发放许可证;对从事高危职业的工人进行健康评价;审核工作场所使
的升降机、吊车、起重机和锅炉的证书,以及推动有关各方加强工作场所的健康和安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾者现在可在配备液压机的巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
厂品分为液压打包机、半自动液压打包机、机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、机、电梯、吊
机械和各种机
须得到适当保护和管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
主要生产施工机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业的首选产品。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货
机增加了46 000美元成本,因为不能够用美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种户外用品,其中包括打猎用品,旗,
机,鱼
座和花园用品。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事生产和销售40TM-1500TM的塔机,施工机1T-2T(单双笼),混凝土砼车6方-10方。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
根据残疾类型不同,潜在旅行者需要确保在所计划的渡假中,要充分注意到其特殊需要,例如车厢的特别机和经改装的酒店客房。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所需经费减少的原因是从清理结束的波黑特派团得到三台轻型叉式机、两台中型叉式
机、一台轻型救险车和一辆44座客车。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠方案在澳大利亚、本、巴拿马、瑞士、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠
机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学生的交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业用化学品发放许可证;对从事高危职业的工人进行健康评价;审核工作场所使用的机、吊车、起重机和锅炉的证书,以及推动有关各方加强工作场所的健康和安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾者现在可在配备液压升降机的巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
厂品分为液压打包机、半自动液压打包机、升降机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、升降机、电梯、吊升机械和各种机器都必须得到适当保护和管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
主要生产施工升降机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业的首选产品。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货升降机增加了46 000美元成本,因为不能够用美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种户外用品,其中包括打猎用品,旗杆,升降机,鱼杆座和花园用品。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事生产和销售40TM-1500TM的塔机,施工升降机1T-2T(单双笼),混凝土砼车6方-10方。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
根据残疾类型不同,潜在旅行者要确保在所计划的渡假中,要充分注意到其特殊
要,例如车厢的特别升降机和经改装的酒店客
。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所经费减少的原因是从清理结束的波黑特派团得到三台轻型叉式升降机、两台中型叉式升降机、一台轻型救险车和一辆44座客车。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠方案在澳大利亚、本、巴拿马、瑞士、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学生的交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业用化学品发放许可证;对从事高危职业的工人进行健康评价;审核工作场所使用的升降机、吊车、起重机和锅炉的证书,以及推动有关各方加强工作场所的健康和安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾者现在可在配备液压升降机的巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
厂品分为液压打包机、半自动液压打包机、升降机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、升降机、电梯、吊升机械各种机器都必须得到适当保护
管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
主要生产施工升降机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业的首选产品。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货升降机增加了46 000美元成本,因为不能够用美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种户外用品,其中包括打猎用品,旗杆,升降机,鱼杆座花园用品。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事生产销售40TM-1500TM的塔机,施工升降机1T-2T(单双笼),混凝土砼车6方-10方。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
根据残疾类型不同,潜在旅行者需要确保在所计划的渡假中,要充分注意到其特殊需要,例如车厢的特别升降机装的酒店客房。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所需费减少的原因是从清理结束的波黑特派团得到三台轻型叉式升降机、两台中型叉式升降机、一台轻型救险车
一辆44座客车。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠方案在澳大利亚、本、巴拿马、瑞士、美利坚合众国
委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家
学生的交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业用化学品发放许可证;对从事高危职业的工人进行健康评价;审核工作场所使用的升降机、吊车、起重机锅炉的证书,以及推动有关各方加强工作场所的健康
安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢者现在可在配备液压升降机的巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
厂品分为液压打包机、半自动液压打包机、升降机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、升降机、电梯、吊升机械和各种机器都必须得到适当保护和管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
主生产施工升降机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业的首选产品。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货升降机增加了46 000美元成本,因为不能够用美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种户外用品,其中包括打猎用品,旗杆,升降机,鱼杆座和花园用品。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事生产和销售40TM-1500TM的塔机,施工升降机1T-2T(单双笼),混凝土砼车6方-10方。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
根据类型不同,潜在旅行者需
确保在所计划的渡假中,
充分注意到其特殊需
,
车厢的特别升降机和经改装的酒店客房。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所需经费减少的原因是从清理结束的波黑特派团得到三台轻型叉式升降机、两台中型叉式升降机、一台轻型救险车和一辆44座客车。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠方案在澳大利亚、本、巴拿马、瑞士、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学生的交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业用化学品发放许可证;对从事高危职业的工人进行健康评价;审核工作场所使用的升降机、吊车、起重机和锅炉的证书,以及推动有关各方加强工作场所的健康和安全。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾者现在可在配备液压升降机的巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
厂品分为液压包机、半自动液压
包机、升降机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、升降机、电梯、吊升机械和各种机器都必须得保护和管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
主要生产施工升降机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业的首选产品。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货升降机增加了46 000美元成本,因为不能够
美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种户外品,其中包括
品,旗杆,升降机,鱼杆座和花园
品。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事生产和销售40TM-1500TM的塔机,施工升降机1T-2T(单双笼),混凝土砼车6方-10方。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
根据残疾类型不同,潜在旅行者需要确保在所计划的渡假中,要充分注意其特殊需要,例如车厢的特别升降机和经改装的酒店客房。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所需经费减少的原因是从清理结束的波黑特派团得三台轻型叉式升降机、两台中型叉式升降机、一台轻型救险车和一辆44座客车。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠方案在澳大利亚、本、巴拿马、瑞士、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学生的交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业化学品发放许可证;对从事高危职业的工人进行健康评价;审核工作场所使
的升降机、吊车、起重机和锅炉的证书,以及推动有关各方加强工作场所的健康和安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体疾者现在可在配备液压升降机的巴士上旅行,这种装置可使他们很容易地上下
。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
分为液压打包机、半自动液压打包机、升降机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、升降机、电梯、吊升机械和各种机器都必须得到适当保护和管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
主要生产施工升降机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业的首选产。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货升降机增加了46 000美元成本,因为不能够用美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种户外用,其中包括打猎用
,旗杆,升降机,鱼杆座和花园用
。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事生产和销售40TM-1500TM的塔机,施工升降机1T-2T(单双笼),混凝土砼6方-10方。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
疾类型不同,潜在旅行者需要确保在所计划的渡假中,要充分注意到其特殊需要,例如
厢的特别升降机和经改装的酒店客房。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所需经费减少的原因是从清理结束的波黑特派团得到三台轻型叉式升降机、两台中型叉式升降机、一台轻型救险和一辆44座客
。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠方案在澳大利亚、本、巴拿马、瑞士、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学生的交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业用化学发放许可证;对从事高危职业的工人进行健康评价;审核工作场所使用的升降机、吊
、起重机和锅炉的证书,以及推动有关各方加强工作场所的健康和安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾现在
在配备液压升降机的巴士上旅
,这种装
他们很容易地上下车。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
厂品分为液压打包机、半自动液压打包机、升降机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、升降机、电梯、吊升机械和各种机器都必须得到适当保护和管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
主要生产施工升降机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业的首选产品。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货升降机增加了46 000美元成本,因为不能够用美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种户外用品,其中包括打猎用品,旗杆,升降机,鱼杆座和花园用品。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事生产和销售40TM-1500TM的塔机,施工升降机1T-2T(单双笼),混凝土砼车6方-10方。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
根据残疾类型不同,潜在旅要确保在所计划的渡假中,要充分注意到其特殊
要,例如车厢的特别升降机和经改装的酒店客房。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所经费减少的原因是从清理结束的波黑特派团得到三台轻型叉式升降机、两台中型叉式升降机、一台轻型救险车和一辆44座客车。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠方案在澳大利亚、本、巴拿马、瑞士、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学生的交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业用化学品发放许证;对从事高危职业的工人进
健康评价;审核工作场所
用的升降机、吊车、起重机和锅炉的证书,以及推动有关各方加强工作场所的健康和安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les handicapés physiques peuvent en effet voyager maintenant dans des autocars équipés d'un dispositif hydraulique qui facilite leur embarquement.
肢体残疾者现在可在配备液压升降机上旅行,这种装置可使他们很容易地上下车。
Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.
厂品分为液压打包机、半自动液压打包机、升降机等液压机械。
Ainsi, les échafaudages, les échelles, les ascenseurs, les élévateurs, les monte-charges et les machines de toute nature doivent être protégés et bien surveillés.
因此,脚手架、梯子、升降机、电梯、吊升机械和各种机器都必须得到适当保护和管理。
Construction des principaux bâtiments de fabrication ascenseur palan bétonnière, plus la qualité de bon marché, la majorité de la construction est le produit préféré.
主要生产施工升降机建筑卷扬机混凝土搅拌机,质量优价格便宜,是广大建筑企业首选产品。
L'acquisition de 35 monte-charge TSM au Japon s'est traduite par un surcoût de 46 000 dollars parce qu'il était impossible d'utiliser le dollar pour cette opération.
向本购买35部TSM运货升降机增加了46 000美元成本,因为不能够用美元。
La Société a été fondée en 1997, vend une variété de produits de plein air, la chasse y compris des fournitures, des mâts, des ascenseurs, fournitures de jardin et Yugan Block.
本公司成立于1997年,专门销售各种户外用品,其中包括打猎用品,旗杆,升降机,鱼杆座和花园用品。
La société engagée dans la production mondiale de marketing et de 40TM-1500TM de la grue à tour, de la construction ascenseur 1T-2T (simple et double-cage), 6 du béton béton voiture côté à -10.
本公司在全球范围内从事生产和销售40TM-1500TM塔机,施工升降机1T-2T(单双笼),混凝土砼车6方-10方。
Ils doivent, selon le type de leur handicap, s'assurer que, pendant les vacances projetées, on tiendra compte de leurs besoins particuliers (par exemple, dispositif spécial de levage dans les autocars et adaptation des chambres d'hôtel).
根据残疾类型不同,潜在旅行者需要确保在所计假中,要充分注意到其特殊需要,例如车厢
特别升降机和经改装
酒店客房。
Les économies réalisées s'expliquent par le fait que la Base a reçu trois chariots élévateurs à fourche légers, deux chariots élévateurs à fourche moyens, une dépanneuse légère et un car de 44 passagers provenant de la liquidation de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine.
所需经费减少原因是从清理结束
波黑特派团得到三台轻型叉式升降机、两台中型叉式升降机、一台轻型救险车和一辆44座客车。
Ce programme a mis sur pied un réseau international de grues pour l'observation de la canopée en Australie, au Japon, au Panama, en Suisse, aux Etats-Unis d'Amérique et au Venezuela afin de faciliter l'élaboration de protocoles de recherche et d'échanges de scientifiques et d'étudiants.
热带森林林冠方案在澳大利亚、本、
拿马、瑞
、美利坚合众国和委内瑞拉开始建立一个森林林冠升降机全球网络,以促进制定研究程序书以及科学家和学生
交流。
L'unité était également dotée du pouvoir exclusif de contrôler les licences d'importation de produits chimiques industriels; de procéder à l'examen de santé des travailleurs occupant des emplois à haut risque; de recueillir les certificats concernant les ascenseurs, les monte-charge, les grues et les chaudières existant sur le lieu de travail et de promouvoir hygiène et sécurité au lieu de travail en faveur de toutes les parties intéressées.
该处还拥有以下排他性权力:给进口工业用化学品发放许可证;对从事高危职业工人进行健康评价;审核工作场所使用
升降机、吊车、起重机和锅炉
证书,以及推动有关各方加强工作场所
健康和安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。