Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的和,使我
能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我
各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的和平,使我能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我
各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的,使我
能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我
各国人民的整体
综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这将促进
个分区域新
轮富有活力
和平,使我
能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我
各国人民
和综合
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的和平,使我能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我
各国
民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的,使我
能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我
各国人民的整体
综合的发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个区域新一轮富有活力的和平,使我
能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我
各国人民的整体和综合的发展。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
国家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会进整个分区域新一轮富有活力
和平,使我
能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我
各国
整体和综合
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les relations entre États doivent retrouver ce fondement.
家间关系必须化干戈为玉帛。
J'ai la ferme conviction qu'elle pourra impulser une nouvelle dynamique de paix dans la sous-région tout entière afin d'enterrer la hache de guerre et de se tourner résolument vers le développement intégral et intégré de nos peuples.
我坚信,这一会议将促进整个分区域新一轮富有活力的和平,使我能够化干戈为玉帛,坚定地致力于我
各
人民的整体和综合的发展。
声明:以上例、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。