法语助手
  • 关闭

副司令

添加到生词本

commandant en second
commandante en second

Le commandant en second de l'armée maoïste a déclaré publiquement que l'armée maoïste recruterait elle-même pour pourvoir les postes vacants.

毛派军队公开宣称,毛派军队也将征兵补缺。

Ils ont attaqué le commandement départemental de la police nationale, et le sous-commandant de la police a été victime d'une agression.

他们袭击了国家察指所,遭受袭击。

Le Groupe a obtenu un document corroborant la qualité de commandant en second des Forces armées de facto du général Ntaganda.

专家组获得一份文件,证实了恩塔甘达将军作为刚果(金)武装力量实际角色。

Dans la Police, aucune femme n'occupait l'un des postes suivants : commandant de police, commandant adjoint de police, sous-commandant de police, commissaire.

察部队,下述职位没有妇女担任:令、令助理以及专员。

Un autre des accusés, Eurico Guterres, était le chef d'une milice basée à Dili et le chef adjoint d'une organisation qui fédérait les milices timoraises.

其中一被告——欧里科·古特雷斯——是以帝力为基地一个民兵组织领导人兼一个东帝汶民兵伞式组织

En juin 2005, le colonel-pilote Adou, commandant en second de la Force aérienne, a réitéré auprès de l'ONUCI que l'armée de l'air ivoirienne avait besoin d'acquérir des pièces pour ses Pumas.

科特迪瓦空军部队阿杜上校再次向科特迪瓦行动强调,科特迪瓦空军部队需要为美洲狮号直升机购买零部件。

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22政府兵和225反叛分子死亡,200多反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟军事部穆罕默德·哈马杜·贝希尔。

Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.

4日,对前科索沃解放军(科军)高级指官Ramush Haradinaj和前科军Lahi Brahimaj起诉获得确认。

Le Bureau a organisé de nombreux ateliers de quatre jours sur les droits de l'homme et la démocratie à Phnom Penh, notamment pour 48  commandants adjoints, régionaux et provinciaux, des forces armées de 24 provinces et municipalités, et 51 commandants régionaux, provinciaux et divisionnaires.

办事处在金边为来自24个省市48埔寨皇家武装部队地区和省军区以及51地区、省军区和军级令举办了无数次为期4天讲习班。

Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.

随着调查开展,与特遣队保持直接联系,并通过布尼亚旅长、行政参谋长、法律顾问、宪兵令和等人协助。

Le Conseil de Gibraltar comprend le Gouverneur adjoint, l'Adjoint au Commandant de la Forteresse, l'Attorney General et le Secrétaire chargé des finances et du développement, ainsi que le Ministre principal et quatre autres ministres désignés par le Gouverneur après consultation du Ministre principal.

顾问委员会由副总督、要塞、总检察长和财政及发展秘书,以及首席部长和由总督在征求首席部长意见之后指定其他四部长组成。

Delic n'a pas été jugé coupable en sa qualité de supérieur hiérarchique des crimes commis par ses subordonnés, alors même qu'il était l'adjoint de Mucic et qu'il est apparu tout au long du procès qu'il exerçait de fait un contrôle sur les gardiens du camp.

尽管Delic是Mucic手下俘虏营,而且判决书中充满关于他事实上控制俘虏营看守证据,但他没有由于其下属任何罪行而被判定负有指责任。

Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.

负责此次行动第8军区德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队野战军用物资和个人装备等。

Le 10 février, l'acte d'accusation visant Milan Gvero, ex-commandant adjoint de l'état-major principal de l'Armée des Serbes de Bosnie (VRS) chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, Radivoje Miletic, ex-chef des opérations et de l'instruction et sous-chef d'état-major de la VRS, et Zdravko Tolimir, ex-commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de la VRS, a été confirmé.

10日,对前波斯尼亚塞族军(波塞军)总参谋部士气、法律和宗教事务Milan Gvero、前波塞军作战和训练令及副总参谋长Radivoje Miletic和前波塞军情报和安全Zdravko Tolimir起诉均获确认。

Abilio Soares, ancien Gouverneur du Timor oriental, a été condamné à trois ans de prison; Eurico Guterres, ancien chef de la milice Aitarak et ancien Commandant adjoint des PPI (Forces de défense de l'intégration), a été condamné à 10 ans de prison; le lieutenant-colonel Soedjarwo, ancien commandant militaire de Dili, a été condamné à cinq ans de prison; Hulman Gultom, ancien chef de la police de Dili, a été condamné à trois ans de prison. Tous les quatre sont en liberté et attendent leur procès en appel.

Abilio Soares, 东帝汶前总督,被判3年徒刑;Eurico Guterres, 艾塔拉克民兵前令和PPI(捍卫合并部队)前,被判10年徒刑;Soedjarwo中校,前帝力陆军令,被判5年徒刑;Hulman Gultom, 前帝力察局长,被判3年徒刑,这4人因为提出上诉而仍未服刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副司令 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


副书记, 副署, 副水硼锶石, 副水碳铝钙石, 副司机, 副司令, 副胎盘, 副碳钙铀矿, 副题, 副条纹长石,
commandant en second
commandante en second

Le commandant en second de l'armée maoïste a déclaré publiquement que l'armée maoïste recruterait elle-même pour pourvoir les postes vacants.

毛派军队公开宣称,毛派军队也将征兵补缺。

Ils ont attaqué le commandement départemental de la police nationale, et le sous-commandant de la police a été victime d'une agression.

他们袭击了国家警察指挥所,警察遭受袭击。

Le Groupe a obtenu un document corroborant la qualité de commandant en second des Forces armées de facto du général Ntaganda.

专家获得一份文件,证实了恩塔甘达将军作为刚果(金)武装力量实际角色。

Dans la Police, aucune femme n'occupait l'un des postes suivants : commandant de police, commandant adjoint de police, sous-commandant de police, commissaire.

在警察部队,下述职位没有妇女担任:警察令、令助理以及专员。

Un autre des accusés, Eurico Guterres, était le chef d'une milice basée à Dili et le chef adjoint d'une organisation qui fédérait les milices timoraises.

其中一名被告——欧里科·古特雷斯——是以帝力为基地一个民兵领导人兼一个东帝汶民兵伞式

En juin 2005, le colonel-pilote Adou, commandant en second de la Force aérienne, a réitéré auprès de l'ONUCI que l'armée de l'air ivoirienne avait besoin d'acquérir des pièces pour ses Pumas.

科特迪瓦空军部队阿杜上校再次向科特迪瓦行动强调,科特迪瓦空军部队需要为美洲升机购买零部件。

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟军事部穆罕默德·哈马杜·贝希尔。

Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.

4日,对前科索沃解放军(科军)高级指挥官Ramush Haradinaj和前科军Lahi Brahimaj起诉获得确认。

Le Bureau a organisé de nombreux ateliers de quatre jours sur les droits de l'homme et la démocratie à Phnom Penh, notamment pour 48  commandants adjoints, régionaux et provinciaux, des forces armées de 24 provinces et municipalités, et 51 commandants régionaux, provinciaux et divisionnaires.

办事处在金边为来自24个省市48名柬埔寨皇家武装部队地区和省军区以及51名地区、省军区和军级令举办了无数次为期4天讲习班。

Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.

随着调查开展,与特遣队保持联系,并通过布尼亚旅长、行政参谋长、法律顾问、宪兵令和等人协助。

Le Conseil de Gibraltar comprend le Gouverneur adjoint, l'Adjoint au Commandant de la Forteresse, l'Attorney General et le Secrétaire chargé des finances et du développement, ainsi que le Ministre principal et quatre autres ministres désignés par le Gouverneur après consultation du Ministre principal.

顾问委员会由副总督、要塞、总检察长和财政及发展秘书,以及首席部长和由总督在征求首席部长意见之后指定其他四名部长成。

Delic n'a pas été jugé coupable en sa qualité de supérieur hiérarchique des crimes commis par ses subordonnés, alors même qu'il était l'adjoint de Mucic et qu'il est apparu tout au long du procès qu'il exerçait de fait un contrôle sur les gardiens du camp.

尽管Delic是Mucic手下俘虏营,而且判决书中充满关于他事实上控制俘虏营看守证据,但他没有由于其下属任何罪行而被判定负有指挥责任。

Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.

负责此次行动第8军区德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队野战军用物资和个人装备等。

Le 10 février, l'acte d'accusation visant Milan Gvero, ex-commandant adjoint de l'état-major principal de l'Armée des Serbes de Bosnie (VRS) chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, Radivoje Miletic, ex-chef des opérations et de l'instruction et sous-chef d'état-major de la VRS, et Zdravko Tolimir, ex-commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de la VRS, a été confirmé.

10日,对前波斯尼亚塞族军(波塞军)总参谋部士气、法律和宗教事务Milan Gvero、前波塞军作战和训练令及副总参谋长Radivoje Miletic和前波塞军情报和安全Zdravko Tolimir起诉均获确认。

Abilio Soares, ancien Gouverneur du Timor oriental, a été condamné à trois ans de prison; Eurico Guterres, ancien chef de la milice Aitarak et ancien Commandant adjoint des PPI (Forces de défense de l'intégration), a été condamné à 10 ans de prison; le lieutenant-colonel Soedjarwo, ancien commandant militaire de Dili, a été condamné à cinq ans de prison; Hulman Gultom, ancien chef de la police de Dili, a été condamné à trois ans de prison. Tous les quatre sont en liberté et attendent leur procès en appel.

Abilio Soares, 东帝汶前总督,被判3年徒刑;Eurico Guterres, 艾塔拉克民兵前令和PPI(捍卫合并部队)前,被判10年徒刑;Soedjarwo中校,前帝力陆军令,被判5年徒刑;Hulman Gultom, 前帝力警察局长,被判3年徒刑,这4人因为提出上诉而仍未服刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副司令 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


副书记, 副署, 副水硼锶石, 副水碳铝钙石, 副司机, 副司令, 副胎盘, 副碳钙铀矿, 副题, 副条纹长石,
commandant en second
commandante en second

Le commandant en second de l'armée maoïste a déclaré publiquement que l'armée maoïste recruterait elle-même pour pourvoir les postes vacants.

毛派队的公开宣称,毛派队也将征兵补缺。

Ils ont attaqué le commandement départemental de la police nationale, et le sous-commandant de la police a été victime d'une agression.

他们袭击了国家警察指挥所,警察遭受袭击。

Le Groupe a obtenu un document corroborant la qualité de commandant en second des Forces armées de facto du général Ntaganda.

专家组获得一份文件,证实了恩塔甘达将作为刚果(金)武装力量员的实际角色。

Dans la Police, aucune femme n'occupait l'un des postes suivants : commandant de police, commandant adjoint de police, sous-commandant de police, commissaire.

在警察队,下述职位没有妇女担任:警察令、令助理以及专员。

Un autre des accusés, Eurico Guterres, était le chef d'une milice basée à Dili et le chef adjoint d'une organisation qui fédérait les milices timoraises.

其中一名被告——欧里科·古特雷斯——是以力为基地的一个民兵组织的领导人兼一个民兵的伞式组织的

En juin 2005, le colonel-pilote Adou, commandant en second de la Force aérienne, a réitéré auprès de l'ONUCI que l'armée de l'air ivoirienne avait besoin d'acquérir des pièces pour ses Pumas.

科特迪瓦阿杜上校再次向科特迪瓦行动强调,科特迪瓦队需要为美洲狮号直升机购买零件。

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟穆罕默德·哈马杜·贝希尔。

Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.

4日,对前科索沃解放(科)高级指挥官Ramush Haradinaj和前科Lahi Brahimaj的起诉获得确认。

Le Bureau a organisé de nombreux ateliers de quatre jours sur les droits de l'homme et la démocratie à Phnom Penh, notamment pour 48  commandants adjoints, régionaux et provinciaux, des forces armées de 24 provinces et municipalités, et 51 commandants régionaux, provinciaux et divisionnaires.

办事处在金边为来自24个省市的48名柬埔寨皇家武装队地区和省以及51名地区、省区和令举办了无数次为期4天的讲习班。

Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.

随着调查的开展,与特遣队保持直接的联系,并通过布尼亚旅长、行政参谋长、法律顾问、宪兵令和等人的协助。

Le Conseil de Gibraltar comprend le Gouverneur adjoint, l'Adjoint au Commandant de la Forteresse, l'Attorney General et le Secrétaire chargé des finances et du développement, ainsi que le Ministre principal et quatre autres ministres désignés par le Gouverneur après consultation du Ministre principal.

顾问委员会由副总督、要塞、总检察长和财政及发展秘书,以及首席长和由总督在征求首席长意见之后指定的其他四名长组成。

Delic n'a pas été jugé coupable en sa qualité de supérieur hiérarchique des crimes commis par ses subordonnés, alors même qu'il était l'adjoint de Mucic et qu'il est apparu tout au long du procès qu'il exerçait de fait un contrôle sur les gardiens du camp.

尽管Delic是Mucic手下的俘虏营,而且判决书中充满关于他事实上控制俘虏营看守的证据,但他没有由于其下属的任何罪行而被判定负有指挥责任。

Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.

负责此次行动的第8德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达队的野战用物资和个人装备等。

Le 10 février, l'acte d'accusation visant Milan Gvero, ex-commandant adjoint de l'état-major principal de l'Armée des Serbes de Bosnie (VRS) chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, Radivoje Miletic, ex-chef des opérations et de l'instruction et sous-chef d'état-major de la VRS, et Zdravko Tolimir, ex-commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de la VRS, a été confirmé.

10日,对前波斯尼亚塞族(波塞)总参谋士气、法律和宗教事务Milan Gvero、前波塞作战和训练令及副总参谋长Radivoje Miletic和前波塞情报和安全Zdravko Tolimir的起诉均获确认。

Abilio Soares, ancien Gouverneur du Timor oriental, a été condamné à trois ans de prison; Eurico Guterres, ancien chef de la milice Aitarak et ancien Commandant adjoint des PPI (Forces de défense de l'intégration), a été condamné à 10 ans de prison; le lieutenant-colonel Soedjarwo, ancien commandant militaire de Dili, a été condamné à cinq ans de prison; Hulman Gultom, ancien chef de la police de Dili, a été condamné à trois ans de prison. Tous les quatre sont en liberté et attendent leur procès en appel.

Abilio Soares, 前总督,被判3年徒刑;Eurico Guterres, 艾塔拉克民兵前令和PPI(捍卫合并队)前,被判10年徒刑;Soedjarwo中校,前力陆令,被判5年徒刑;Hulman Gultom, 前力警察局长,被判3年徒刑,这4人因为提出上诉而仍未服刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副司令 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


副书记, 副署, 副水硼锶石, 副水碳铝钙石, 副司机, 副司令, 副胎盘, 副碳钙铀矿, 副题, 副条纹长石,
commandant en second
commandante en second

Le commandant en second de l'armée maoïste a déclaré publiquement que l'armée maoïste recruterait elle-même pour pourvoir les postes vacants.

毛派军公开宣称,毛派军也将征兵补缺。

Ils ont attaqué le commandement départemental de la police nationale, et le sous-commandant de la police a été victime d'une agression.

击了国家警察指挥所,警察遭受击。

Le Groupe a obtenu un document corroborant la qualité de commandant en second des Forces armées de facto du général Ntaganda.

专家组获得一份文件,证实了恩塔甘达将军作为刚果(金)武装力量员的实际角色。

Dans la Police, aucune femme n'occupait l'un des postes suivants : commandant de police, commandant adjoint de police, sous-commandant de police, commissaire.

在警察部,下述职位没有妇女担任:警察令、令助理以及专员。

Un autre des accusés, Eurico Guterres, était le chef d'une milice basée à Dili et le chef adjoint d'une organisation qui fédérait les milices timoraises.

其中一名被告——欧里科·古特雷斯——是以帝力为基的一个民兵组织的领导人兼一个东帝汶民兵的伞式组织的

En juin 2005, le colonel-pilote Adou, commandant en second de la Force aérienne, a réitéré auprès de l'ONUCI que l'armée de l'air ivoirienne avait besoin d'acquérir des pièces pour ses Pumas.

科特迪瓦空军部阿杜上校再次向科特迪瓦行动强调,科特迪瓦空军部需要为美洲狮号直升机购买零部件。

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟军事部穆罕默德·哈马杜·贝希尔。

Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.

4日,对前科索沃解放军(科军)高级指挥官Ramush Haradinaj和前科军Lahi Brahimaj的起诉获得确认。

Le Bureau a organisé de nombreux ateliers de quatre jours sur les droits de l'homme et la démocratie à Phnom Penh, notamment pour 48  commandants adjoints, régionaux et provinciaux, des forces armées de 24 provinces et municipalités, et 51 commandants régionaux, provinciaux et divisionnaires.

办事处在金边为来自24个省市的48名柬埔寨皇家武装部和省军以及51名、省军和军级令举办了无数次为期4天的讲习班。

Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.

随着调查的开展,与特遣保持直接的联系,并通过布尼亚旅长、行政参谋长、法律顾问、宪兵令和等人的协助。

Le Conseil de Gibraltar comprend le Gouverneur adjoint, l'Adjoint au Commandant de la Forteresse, l'Attorney General et le Secrétaire chargé des finances et du développement, ainsi que le Ministre principal et quatre autres ministres désignés par le Gouverneur après consultation du Ministre principal.

顾问委员会由副总督、要塞、总检察长和财政及发展秘书,以及首席部长和由总督在征求首席部长意见之后指定的其四名部长组成。

Delic n'a pas été jugé coupable en sa qualité de supérieur hiérarchique des crimes commis par ses subordonnés, alors même qu'il était l'adjoint de Mucic et qu'il est apparu tout au long du procès qu'il exerçait de fait un contrôle sur les gardiens du camp.

尽管Delic是Mucic手下的俘虏营,而且判决书中充满关于事实上控制俘虏营看守的证据,但没有由于其下属的任何罪行而被判定负有指挥责任。

Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.

负责此次行动的第8军德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军的野战军用物资和个人装备等。

Le 10 février, l'acte d'accusation visant Milan Gvero, ex-commandant adjoint de l'état-major principal de l'Armée des Serbes de Bosnie (VRS) chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, Radivoje Miletic, ex-chef des opérations et de l'instruction et sous-chef d'état-major de la VRS, et Zdravko Tolimir, ex-commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de la VRS, a été confirmé.

10日,对前波斯尼亚塞族军(波塞军)总参谋部士气、法律和宗教事务Milan Gvero、前波塞军作战和训练令及副总参谋长Radivoje Miletic和前波塞军情报和安全Zdravko Tolimir的起诉均获确认。

Abilio Soares, ancien Gouverneur du Timor oriental, a été condamné à trois ans de prison; Eurico Guterres, ancien chef de la milice Aitarak et ancien Commandant adjoint des PPI (Forces de défense de l'intégration), a été condamné à 10 ans de prison; le lieutenant-colonel Soedjarwo, ancien commandant militaire de Dili, a été condamné à cinq ans de prison; Hulman Gultom, ancien chef de la police de Dili, a été condamné à trois ans de prison. Tous les quatre sont en liberté et attendent leur procès en appel.

Abilio Soares, 东帝汶前总督,被判3年徒刑;Eurico Guterres, 艾塔拉克民兵前令和PPI(捍卫合并部)前,被判10年徒刑;Soedjarwo中校,前帝力陆军令,被判5年徒刑;Hulman Gultom, 前帝力警察局长,被判3年徒刑,这4人因为提出上诉而仍未服刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 副司令 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


副书记, 副署, 副水硼锶石, 副水碳铝钙石, 副司机, 副司令, 副胎盘, 副碳钙铀矿, 副题, 副条纹长石,
commandant en second
commandante en second

Le commandant en second de l'armée maoïste a déclaré publiquement que l'armée maoïste recruterait elle-même pour pourvoir les postes vacants.

毛派军队的公开宣称,毛派军队也将征兵补缺。

Ils ont attaqué le commandement départemental de la police nationale, et le sous-commandant de la police a été victime d'une agression.

他们袭击了国家警察指挥所,警察遭受袭击。

Le Groupe a obtenu un document corroborant la qualité de commandant en second des Forces armées de facto du général Ntaganda.

专家组份文件,证实了恩塔甘达将军作为刚果(金)武装力量员的实际角色。

Dans la Police, aucune femme n'occupait l'un des postes suivants : commandant de police, commandant adjoint de police, sous-commandant de police, commissaire.

在警察部队,下述职位没有妇女担任:警察令、令助理以及专员。

Un autre des accusés, Eurico Guterres, était le chef d'une milice basée à Dili et le chef adjoint d'une organisation qui fédérait les milices timoraises.

其中名被告——欧里科·古特雷斯——是以帝力为基地的个民兵组织的领导人兼个东帝汶民兵的伞式组织的

En juin 2005, le colonel-pilote Adou, commandant en second de la Force aérienne, a réitéré auprès de l'ONUCI que l'armée de l'air ivoirienne avait besoin d'acquérir des pièces pour ses Pumas.

科特迪瓦空军部队阿杜上校再次向科特迪瓦行动强调,科特迪瓦空军部队需要为美洲狮号直升机购买零部件。

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟军事部穆罕默德·哈马杜·贝希尔。

Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.

4日,对前科索沃解放军(科军)高级指挥官Ramush Haradinaj和前科军Lahi Brahimaj的起诉

Le Bureau a organisé de nombreux ateliers de quatre jours sur les droits de l'homme et la démocratie à Phnom Penh, notamment pour 48  commandants adjoints, régionaux et provinciaux, des forces armées de 24 provinces et municipalités, et 51 commandants régionaux, provinciaux et divisionnaires.

事处在金边为来自24个省市的48名柬埔寨皇家武装部队地区和省军区以及51名地区、省军区和军级令举了无数次为期4天的讲习班。

Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.

随着调查的开展,与特遣队保持直接的联系,并通过布尼亚旅长、行政参谋长、法律顾问、宪兵令和等人的协助。

Le Conseil de Gibraltar comprend le Gouverneur adjoint, l'Adjoint au Commandant de la Forteresse, l'Attorney General et le Secrétaire chargé des finances et du développement, ainsi que le Ministre principal et quatre autres ministres désignés par le Gouverneur après consultation du Ministre principal.

顾问委员会由副总督、要塞、总检察长和财政及发展秘书,以及首席部长和由总督在征求首席部长意见之后指定的其他四名部长组成。

Delic n'a pas été jugé coupable en sa qualité de supérieur hiérarchique des crimes commis par ses subordonnés, alors même qu'il était l'adjoint de Mucic et qu'il est apparu tout au long du procès qu'il exerçait de fait un contrôle sur les gardiens du camp.

尽管Delic是Mucic手下的俘虏营,而且判决书中充满关于他事实上控制俘虏营看守的证据,但他没有由于其下属的任何罪行而被判定负有指挥责任。

Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.

负责此次行动的第8军区德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队的野战军用物资和个人装备等。

Le 10 février, l'acte d'accusation visant Milan Gvero, ex-commandant adjoint de l'état-major principal de l'Armée des Serbes de Bosnie (VRS) chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, Radivoje Miletic, ex-chef des opérations et de l'instruction et sous-chef d'état-major de la VRS, et Zdravko Tolimir, ex-commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de la VRS, a été confirmé.

10日,对前波斯尼亚塞族军(波塞军)总参谋部士气、法律和宗教事务Milan Gvero、前波塞军作战和训练令及副总参谋长Radivoje Miletic和前波塞军情报和安全Zdravko Tolimir的起诉均

Abilio Soares, ancien Gouverneur du Timor oriental, a été condamné à trois ans de prison; Eurico Guterres, ancien chef de la milice Aitarak et ancien Commandant adjoint des PPI (Forces de défense de l'intégration), a été condamné à 10 ans de prison; le lieutenant-colonel Soedjarwo, ancien commandant militaire de Dili, a été condamné à cinq ans de prison; Hulman Gultom, ancien chef de la police de Dili, a été condamné à trois ans de prison. Tous les quatre sont en liberté et attendent leur procès en appel.

Abilio Soares, 东帝汶前总督,被判3年徒刑;Eurico Guterres, 艾塔拉克民兵前令和PPI(捍卫合并部队)前,被判10年徒刑;Soedjarwo中校,前帝力陆军令,被判5年徒刑;Hulman Gultom, 前帝力警察局长,被判3年徒刑,这4人因为提出上诉而仍未服刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副司令 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


副书记, 副署, 副水硼锶石, 副水碳铝钙石, 副司机, 副司令, 副胎盘, 副碳钙铀矿, 副题, 副条纹长石,
commandant en second
commandante en second

Le commandant en second de l'armée maoïste a déclaré publiquement que l'armée maoïste recruterait elle-même pour pourvoir les postes vacants.

毛派军公开宣称,毛派军也将征兵补缺。

Ils ont attaqué le commandement départemental de la police nationale, et le sous-commandant de la police a été victime d'une agression.

了国家警察指挥所,警察遭受

Le Groupe a obtenu un document corroborant la qualité de commandant en second des Forces armées de facto du général Ntaganda.

专家组获得一份文件,证实了恩塔甘达将军作为刚果(金)武装力量员的实际角色。

Dans la Police, aucune femme n'occupait l'un des postes suivants : commandant de police, commandant adjoint de police, sous-commandant de police, commissaire.

在警察,下述职位没有妇女担任:警察令、令助理以及专员。

Un autre des accusés, Eurico Guterres, était le chef d'une milice basée à Dili et le chef adjoint d'une organisation qui fédérait les milices timoraises.

其中一名被告——欧里科·古特雷斯——是以帝力为基的一个民兵组织的领导人兼一个东帝汶民兵的伞式组织的

En juin 2005, le colonel-pilote Adou, commandant en second de la Force aérienne, a réitéré auprès de l'ONUCI que l'armée de l'air ivoirienne avait besoin d'acquérir des pièces pour ses Pumas.

科特迪瓦空军阿杜上校再次向科特迪瓦行动强调,科特迪瓦空军需要为美洲狮号直升机购买零件。

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟军事穆罕默德·哈马杜·贝希尔。

Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.

4日,对前科索沃解放军(科军)高级指挥官Ramush Haradinaj和前科军Lahi Brahimaj的起诉获得确认。

Le Bureau a organisé de nombreux ateliers de quatre jours sur les droits de l'homme et la démocratie à Phnom Penh, notamment pour 48  commandants adjoints, régionaux et provinciaux, des forces armées de 24 provinces et municipalités, et 51 commandants régionaux, provinciaux et divisionnaires.

办事处在金边为来自24个省市的48名柬埔寨皇家武装区和省军区以及51名区、省军区和军级令举办了无数次为期4天的讲习班。

Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.

随着调查的开展,与特遣保持直接的联系,并通过布尼亚旅长、行政参谋长、法律顾问、宪兵令和等人的协助。

Le Conseil de Gibraltar comprend le Gouverneur adjoint, l'Adjoint au Commandant de la Forteresse, l'Attorney General et le Secrétaire chargé des finances et du développement, ainsi que le Ministre principal et quatre autres ministres désignés par le Gouverneur après consultation du Ministre principal.

顾问委员会由副总督、要塞、总检察长和财政及发展秘书,以及首席长和由总督在征求首席长意见之后指定的其他四名长组成。

Delic n'a pas été jugé coupable en sa qualité de supérieur hiérarchique des crimes commis par ses subordonnés, alors même qu'il était l'adjoint de Mucic et qu'il est apparu tout au long du procès qu'il exerçait de fait un contrôle sur les gardiens du camp.

尽管Delic是Mucic手下的俘虏营,而且判决书中充满关于他事实上控制俘虏营看守的证据,但他没有由于其下属的任何罪行而被判定负有指挥责任。

Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.

负责此次行动的第8军区德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军的野战军用物资和个人装备等。

Le 10 février, l'acte d'accusation visant Milan Gvero, ex-commandant adjoint de l'état-major principal de l'Armée des Serbes de Bosnie (VRS) chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, Radivoje Miletic, ex-chef des opérations et de l'instruction et sous-chef d'état-major de la VRS, et Zdravko Tolimir, ex-commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de la VRS, a été confirmé.

10日,对前波斯尼亚塞族军(波塞军)总参谋士气、法律和宗教事务Milan Gvero、前波塞军作战和训练令及副总参谋长Radivoje Miletic和前波塞军情报和安全Zdravko Tolimir的起诉均获确认。

Abilio Soares, ancien Gouverneur du Timor oriental, a été condamné à trois ans de prison; Eurico Guterres, ancien chef de la milice Aitarak et ancien Commandant adjoint des PPI (Forces de défense de l'intégration), a été condamné à 10 ans de prison; le lieutenant-colonel Soedjarwo, ancien commandant militaire de Dili, a été condamné à cinq ans de prison; Hulman Gultom, ancien chef de la police de Dili, a été condamné à trois ans de prison. Tous les quatre sont en liberté et attendent leur procès en appel.

Abilio Soares, 东帝汶前总督,被判3年徒刑;Eurico Guterres, 艾塔拉克民兵前令和PPI(捍卫合并)前,被判10年徒刑;Soedjarwo中校,前帝力陆军令,被判5年徒刑;Hulman Gultom, 前帝力警察局长,被判3年徒刑,这4人因为提出上诉而仍未服刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 副司令 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


副书记, 副署, 副水硼锶石, 副水碳铝钙石, 副司机, 副司令, 副胎盘, 副碳钙铀矿, 副题, 副条纹长石,
commandant en second
commandante en second

Le commandant en second de l'armée maoïste a déclaré publiquement que l'armée maoïste recruterait elle-même pour pourvoir les postes vacants.

毛派公开宣称,毛派将征兵补缺。

Ils ont attaqué le commandement départemental de la police nationale, et le sous-commandant de la police a été victime d'une agression.

他们袭击了国家警察指挥所,警察遭受袭击。

Le Groupe a obtenu un document corroborant la qualité de commandant en second des Forces armées de facto du général Ntaganda.

专家组获得一份文件,证实了恩塔甘达将作为刚果(金)武装力量员的实际角色。

Dans la Police, aucune femme n'occupait l'un des postes suivants : commandant de police, commandant adjoint de police, sous-commandant de police, commissaire.

在警察部,下述职位没有妇女担任:警察助理及专员。

Un autre des accusés, Eurico Guterres, était le chef d'une milice basée à Dili et le chef adjoint d'une organisation qui fédérait les milices timoraises.

其中一名被告——欧里科·古特雷斯——是帝力为基地的一个民兵组织的领导人兼一个东帝汶民兵的伞式组织的

En juin 2005, le colonel-pilote Adou, commandant en second de la Force aérienne, a réitéré auprès de l'ONUCI que l'armée de l'air ivoirienne avait besoin d'acquérir des pièces pour ses Pumas.

科特迪瓦空阿杜上校再次向科特迪瓦行动强调,科特迪瓦空需要为美洲狮号直升机购买零部件。

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟事部穆罕默德·哈马杜·贝希尔。

Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.

4日,对前科索沃解放(科)高级指挥官Ramush Haradinaj和前科Lahi Brahimaj的起诉获得确认。

Le Bureau a organisé de nombreux ateliers de quatre jours sur les droits de l'homme et la démocratie à Phnom Penh, notamment pour 48  commandants adjoints, régionaux et provinciaux, des forces armées de 24 provinces et municipalités, et 51 commandants régionaux, provinciaux et divisionnaires.

办事处在金边为来自24个省市的48名柬埔寨皇家武装部地区和省及51名地区、省区和举办了无数次为期4天的讲习班。

Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.

随着调查的开展,与特遣保持直接的联系,并通过布尼亚旅长、行政参谋长、法律顾问、宪兵等人的协助。

Le Conseil de Gibraltar comprend le Gouverneur adjoint, l'Adjoint au Commandant de la Forteresse, l'Attorney General et le Secrétaire chargé des finances et du développement, ainsi que le Ministre principal et quatre autres ministres désignés par le Gouverneur après consultation du Ministre principal.

顾问委员会由副总督、要塞、总检察长和财政及发展秘书,及首席部长和由总督在征求首席部长意见之后指定的其他四名部长组成。

Delic n'a pas été jugé coupable en sa qualité de supérieur hiérarchique des crimes commis par ses subordonnés, alors même qu'il était l'adjoint de Mucic et qu'il est apparu tout au long du procès qu'il exerçait de fait un contrôle sur les gardiens du camp.

尽管Delic是Mucic手下的俘虏营,而且判决书中充满关于他事实上控制俘虏营看守的证据,但他没有由于其下属的任何罪行而被判定负有指挥责任。

Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.

负责此次行动的第8德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达的野战用物资和个人装备等。

Le 10 février, l'acte d'accusation visant Milan Gvero, ex-commandant adjoint de l'état-major principal de l'Armée des Serbes de Bosnie (VRS) chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, Radivoje Miletic, ex-chef des opérations et de l'instruction et sous-chef d'état-major de la VRS, et Zdravko Tolimir, ex-commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de la VRS, a été confirmé.

10日,对前波斯尼亚塞族(波塞)总参谋部士气、法律和宗教事务Milan Gvero、前波塞作战和训练及副总参谋长Radivoje Miletic和前波塞情报和安全Zdravko Tolimir的起诉均获确认。

Abilio Soares, ancien Gouverneur du Timor oriental, a été condamné à trois ans de prison; Eurico Guterres, ancien chef de la milice Aitarak et ancien Commandant adjoint des PPI (Forces de défense de l'intégration), a été condamné à 10 ans de prison; le lieutenant-colonel Soedjarwo, ancien commandant militaire de Dili, a été condamné à cinq ans de prison; Hulman Gultom, ancien chef de la police de Dili, a été condamné à trois ans de prison. Tous les quatre sont en liberté et attendent leur procès en appel.

Abilio Soares, 东帝汶前总督,被判3年徒刑;Eurico Guterres, 艾塔拉克民兵前和PPI(捍卫合并部)前,被判10年徒刑;Soedjarwo中校,前帝力陆,被判5年徒刑;Hulman Gultom, 前帝力警察局长,被判3年徒刑,这4人因为提出上诉而仍未服刑。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副司令 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


副书记, 副署, 副水硼锶石, 副水碳铝钙石, 副司机, 副司令, 副胎盘, 副碳钙铀矿, 副题, 副条纹长石,
commandant en second
commandante en second

Le commandant en second de l'armée maoïste a déclaré publiquement que l'armée maoïste recruterait elle-même pour pourvoir les postes vacants.

毛派军队的公开宣称,毛派军队也将征兵补缺。

Ils ont attaqué le commandement départemental de la police nationale, et le sous-commandant de la police a été victime d'une agression.

他们了国家警察指挥所,警察

Le Groupe a obtenu un document corroborant la qualité de commandant en second des Forces armées de facto du général Ntaganda.

专家组获得一份文件,证实了恩塔甘达将军作刚果()武装力量员的实际角色。

Dans la Police, aucune femme n'occupait l'un des postes suivants : commandant de police, commandant adjoint de police, sous-commandant de police, commissaire.

在警察部队,下述职位没有妇女担任:警察令、令助理以及专员。

Un autre des accusés, Eurico Guterres, était le chef d'une milice basée à Dili et le chef adjoint d'une organisation qui fédérait les milices timoraises.

其中一名被告——欧里科·古特雷斯——是以帝力基地的一个民兵组织的领导人兼一个东帝汶民兵的伞式组织的

En juin 2005, le colonel-pilote Adou, commandant en second de la Force aérienne, a réitéré auprès de l'ONUCI que l'armée de l'air ivoirienne avait besoin d'acquérir des pièces pour ses Pumas.

科特迪瓦空军部队阿杜上校再次向科特迪瓦行动强调,科特迪瓦空军部队需要美洲狮号直升机购买零部件。

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟军事部穆罕默德·哈马杜·贝希尔。

Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.

4日,对前科索沃解放军(科军)高级指挥官Ramush Haradinaj和前科军Lahi Brahimaj的起诉获得确认。

Le Bureau a organisé de nombreux ateliers de quatre jours sur les droits de l'homme et la démocratie à Phnom Penh, notamment pour 48  commandants adjoints, régionaux et provinciaux, des forces armées de 24 provinces et municipalités, et 51 commandants régionaux, provinciaux et divisionnaires.

办事处在来自24个省市的48名柬埔寨皇家武装部队地区和省军区以及51名地区、省军区和军级令举办了无数次期4天的讲习班。

Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.

随着调查的开展,与特遣队保持直接的联系,并通过布尼亚旅长、行政参谋长、法律顾问、宪兵令和等人的协助。

Le Conseil de Gibraltar comprend le Gouverneur adjoint, l'Adjoint au Commandant de la Forteresse, l'Attorney General et le Secrétaire chargé des finances et du développement, ainsi que le Ministre principal et quatre autres ministres désignés par le Gouverneur après consultation du Ministre principal.

顾问委员会由副总督、要塞、总检察长和财政及发展秘书,以及首席部长和由总督在征求首席部长意见之后指定的其他四名部长组成。

Delic n'a pas été jugé coupable en sa qualité de supérieur hiérarchique des crimes commis par ses subordonnés, alors même qu'il était l'adjoint de Mucic et qu'il est apparu tout au long du procès qu'il exerçait de fait un contrôle sur les gardiens du camp.

尽管Delic是Mucic手下的俘虏营,而且判决书中充满关于他事实上控制俘虏营看守的证据,但他没有由于其下属的任何罪行而被判定负有指挥责任。

Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.

负责此次行动的第8军区德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队的野战军用物资和个人装备等。

Le 10 février, l'acte d'accusation visant Milan Gvero, ex-commandant adjoint de l'état-major principal de l'Armée des Serbes de Bosnie (VRS) chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, Radivoje Miletic, ex-chef des opérations et de l'instruction et sous-chef d'état-major de la VRS, et Zdravko Tolimir, ex-commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de la VRS, a été confirmé.

10日,对前波斯尼亚塞族军(波塞军)总参谋部士气、法律和宗教事务Milan Gvero、前波塞军作战和训练令及副总参谋长Radivoje Miletic和前波塞军情报和安全Zdravko Tolimir的起诉均获确认。

Abilio Soares, ancien Gouverneur du Timor oriental, a été condamné à trois ans de prison; Eurico Guterres, ancien chef de la milice Aitarak et ancien Commandant adjoint des PPI (Forces de défense de l'intégration), a été condamné à 10 ans de prison; le lieutenant-colonel Soedjarwo, ancien commandant militaire de Dili, a été condamné à cinq ans de prison; Hulman Gultom, ancien chef de la police de Dili, a été condamné à trois ans de prison. Tous les quatre sont en liberté et attendent leur procès en appel.

Abilio Soares, 东帝汶前总督,被判3年徒刑;Eurico Guterres, 艾塔拉克民兵前令和PPI(捍卫合并部队)前,被判10年徒刑;Soedjarwo中校,前帝力陆军令,被判5年徒刑;Hulman Gultom, 前帝力警察局长,被判3年徒刑,这4人因提出上诉而仍未服刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副司令 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


副书记, 副署, 副水硼锶石, 副水碳铝钙石, 副司机, 副司令, 副胎盘, 副碳钙铀矿, 副题, 副条纹长石,
commandant en second
commandante en second

Le commandant en second de l'armée maoïste a déclaré publiquement que l'armée maoïste recruterait elle-même pour pourvoir les postes vacants.

毛派军队的公开宣称,毛派军队也将征兵补缺。

Ils ont attaqué le commandement départemental de la police nationale, et le sous-commandant de la police a été victime d'une agression.

他们袭击了国家警察指挥所,警察遭受袭击。

Le Groupe a obtenu un document corroborant la qualité de commandant en second des Forces armées de facto du général Ntaganda.

专家组获得一份文件,证实了恩塔甘达将军作为刚果(金)武装力量员的实际

Dans la Police, aucune femme n'occupait l'un des postes suivants : commandant de police, commandant adjoint de police, sous-commandant de police, commissaire.

警察部队,下述职位没有妇女担任:警察令、令助理以及专员。

Un autre des accusés, Eurico Guterres, était le chef d'une milice basée à Dili et le chef adjoint d'une organisation qui fédérait les milices timoraises.

其中一名被告——欧里科·古特雷斯——是以帝力为基地的一个民兵组织的领导人兼一个东帝汶民兵的伞式组织的

En juin 2005, le colonel-pilote Adou, commandant en second de la Force aérienne, a réitéré auprès de l'ONUCI que l'armée de l'air ivoirienne avait besoin d'acquérir des pièces pour ses Pumas.

科特迪瓦空军部队阿杜上校再次向科特迪瓦行动强调,科特迪瓦空军部队需要为美洲狮号直升机购买零部件。

D'après des sources officielles, 22 soldats gouvernementaux et 225 rebelles auraient été tués et plus de 200 rebelles auraient été capturés, dont le commandant adjoint de la branche militaire de l'UFR, Mahamat Hamouda Bechir.

政府资料称,有22名政府兵和225名反叛分子死亡,200多名反叛分子被俘,包括抵抗力量联盟军事部穆罕默德·哈马杜·

Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.

4日,对前科索沃解放军(科军)高级指挥官Ramush Haradinaj和前科军Lahi Brahimaj的起诉获得确认。

Le Bureau a organisé de nombreux ateliers de quatre jours sur les droits de l'homme et la démocratie à Phnom Penh, notamment pour 48  commandants adjoints, régionaux et provinciaux, des forces armées de 24 provinces et municipalités, et 51 commandants régionaux, provinciaux et divisionnaires.

办事处金边为来自24个省市的48名柬埔寨皇家武装部队地区和省军区以及51名地区、省军区和军级令举办了无数次为期4天的讲习班。

Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.

随着调查的开展,与特遣队保持直接的联系,并通过布尼亚旅长、行政参谋长、法律顾问、宪兵令和等人的协助。

Le Conseil de Gibraltar comprend le Gouverneur adjoint, l'Adjoint au Commandant de la Forteresse, l'Attorney General et le Secrétaire chargé des finances et du développement, ainsi que le Ministre principal et quatre autres ministres désignés par le Gouverneur après consultation du Ministre principal.

顾问委员会由副总督、要塞、总检察长和财政及发展秘书,以及首席部长和由总督征求首席部长意见之后指定的其他四名部长组成。

Delic n'a pas été jugé coupable en sa qualité de supérieur hiérarchique des crimes commis par ses subordonnés, alors même qu'il était l'adjoint de Mucic et qu'il est apparu tout au long du procès qu'il exerçait de fait un contrôle sur les gardiens du camp.

尽管Delic是Mucic手下的俘虏营,而且判决书中充满关于他事实上控制俘虏营看守的证据,但他没有由于其下属的任何罪行而被判定负有指挥责任。

Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.

负责此次行动的第8军区凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队的野战军用物资和个人装备等。

Le 10 février, l'acte d'accusation visant Milan Gvero, ex-commandant adjoint de l'état-major principal de l'Armée des Serbes de Bosnie (VRS) chargé du moral des troupes, des affaires juridiques et du culte, Radivoje Miletic, ex-chef des opérations et de l'instruction et sous-chef d'état-major de la VRS, et Zdravko Tolimir, ex-commandant adjoint chargé du renseignement et de la sécurité au sein de la VRS, a été confirmé.

10日,对前波斯尼亚塞族军(波塞军)总参谋部士气、法律和宗教事务Milan Gvero、前波塞军作战和训练令及副总参谋长Radivoje Miletic和前波塞军情报和安全Zdravko Tolimir的起诉均获确认。

Abilio Soares, ancien Gouverneur du Timor oriental, a été condamné à trois ans de prison; Eurico Guterres, ancien chef de la milice Aitarak et ancien Commandant adjoint des PPI (Forces de défense de l'intégration), a été condamné à 10 ans de prison; le lieutenant-colonel Soedjarwo, ancien commandant militaire de Dili, a été condamné à cinq ans de prison; Hulman Gultom, ancien chef de la police de Dili, a été condamné à trois ans de prison. Tous les quatre sont en liberté et attendent leur procès en appel.

Abilio Soares, 东帝汶前总督,被判3年徒刑;Eurico Guterres, 艾塔拉克民兵前令和PPI(捍卫合并部队)前,被判10年徒刑;Soedjarwo中校,前帝力陆军令,被判5年徒刑;Hulman Gultom, 前帝力警察局长,被判3年徒刑,这4人因为提出上诉而仍未服刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 副司令 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


副书记, 副署, 副水硼锶石, 副水碳铝钙石, 副司机, 副司令, 副胎盘, 副碳钙铀矿, 副题, 副条纹长石,