法语助手
  • 关闭

出生日期及地点

添加到生词本

date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

在实践,只能列入知名、出生日期地点国籍的人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类通知只针对已充分掌握身份资料的人,如名、出生日期地点性别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会建议缔约国考虑法律,确保保存被收养儿童出生日期地点生身父母的资料,并向这些儿童提供。

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

监察组建议,在对名单上所有名字进行审查的,如果一个名字没有足够的识别资料,委员会应鼓励指认国至少提供全名、出生日期地点国籍,否则就提出从名单除名的申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


frame, framée, framésite, framestone, framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,
date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

在实践中,只能列入知道其姓名、出生日期地点国籍人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类通知只针对已充分掌握其身人,如姓名、出生日期地点性别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会建议缔约国考虑订其法律,确保保存被收养儿童出生日期地点生身父母,并向这些儿童提供。

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

监察组建议,在对名单上所有名字进行审查过程中,如果一个名字没有足够识别,委员会应鼓励指认国至少提供全名、出生日期地点国籍,否则就提出从名单中除名申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


franchement, franchir, franchisage, franchise, franchisé, franchiser, franchiseur, franchising, franchissable, franchissage,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,
date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

在实践中,能列入道其姓名、出生日期地点国籍的人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类针对已充分掌握其身份资料的人,如姓名、出生日期地点性别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会议缔约国考虑订其法律,确保保存被收养儿童出生日期地点生身父母的资料,并向这些儿童提供。

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

议,在对名单上所有名字进行审查的过程中,如果一个名字没有足够的识别资料,委员会应鼓励指认国至少提供全名、出生日期地点国籍,否则就提出从名单中除名的申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


Franciscea, Francisella, franciser, francisque, franciste, francistown, francité, francium, franc-jeu, franckéite,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,
date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

在实践中,能列入知道其姓名、出生日期地点国籍的人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类通知已充分掌握其身份资料的人,如姓名、出生日期地点性别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会建议缔约国考虑订其法律,确保保存被收养儿童出生日期地点生身父母的资料,并向这些儿童提

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

组建议,在名单上所有名字进行审查的过程中,如果一个名字没有足够的识别资料,委员会应鼓励指认国至少提全名、出生日期地点国籍,否则就提出从名单中除名的申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


francolite, Franconien, francophile, francophilie, francophobe, francophobie, francophone, francophonie, franco-provençal, franco-québécois,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,
date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

在实践中,只能列入知道其姓名、生日期国籍的人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类通知只针对已充分掌握其身份资料的人,如姓名、生日期别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会建议缔约国考虑订其法律,确保保存被收养生日期生身父母的资料,并向这些提供。

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

监察组建议,在对名单上所有名字进行审查的过程中,如果一个名字没有足够的识别资料,委员会应鼓励指认国至少提供全名、生日期国籍,否则就提从名单中除名的申请。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


frangible, frangin, frangipane, frangipanier, franglais, franglicisme, frangule, franguline, frankdicksonite, frankfurt,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,
date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

在实践中,只能列入知道其姓名、出生日期地点国籍的人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类通知只针对已充分掌握其身份资料的人,如姓名、出生日期地点性别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会约国考虑订其法律,存被收养儿童出生日期地点生身父母的资料,并向这些儿童提供。

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

监察组,在对名单上所有名字进行审查的过程中,如果一个名字没有足够的识别资料,委员会应鼓励指认国至少提供全名、出生日期地点国籍,否则就提出从名单中除名的申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


franquiste, Franseria, fransquillon, fransquillonner, Franz, franzinite, frappage, frappant, frappe, frappé,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,
date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

在实践中,只能列入知道其姓名、地点国籍的人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类通知只针对已充分掌握其身份资料的人,如姓名、地点性别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会建议缔约国考虑订其法律,确保保存被收养儿童地点身父母的资料,并向这些儿童提供。

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

监察组建议,在对名单上所有名字进的过程中,如果一个名字没有足够的识别资料,委员会应鼓励指认国至少提供全名、地点国籍,否则就提从名单中除名的申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


fraternel, fraternellement, fraternisation, fraterniser, fraternité, fratricide, fratrie, fraude, frauder, fraudeur,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,
date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

在实践中,只能列入知道其姓名、出生日期地点的人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类通知只针对已充分掌握其身份资料的人,如姓名、出生日期地点性别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会建议缔约考虑订其法律,确保保存被收养儿童出生日期地点生身父母的资料,并向这些儿童提供。

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

监察组建议,在对名所有名字进行审查的过程中,如果一个名字没有足够的识别资料,委员会应鼓励指认至少提供全名、出生日期地点,否则就提出从名中除名的申请。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


freak, fréboldite, Fréchette, fredaine, Frédéric, frédéricite, fredonnement, fredonner, free jazz, freelance,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,
date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

实践中,只能列入知道其姓名、出生日期地点国籍人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类通知只针对已充分掌握其身份资料人,如姓名、出生日期地点性别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会建议缔约国考虑订其法律,确保保存被收养儿童出生日期地点生身父母资料,并向这些儿童提供。

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

监察组建议,对名单上所有名字进行审查过程中,如果一个名字没有识别资料,委员会应鼓励指认国至少提供全名、出生日期地点国籍,否则就提出从名单中除名申请。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


fréon, Freppel, fréquemment, fréquence, fréquencemètre, fréquent, fréquentable, fréquentatif, fréquentation, fréquentative,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,
date et lieu de naissance

Dans la pratique, seules les données concernant les personnes dont on connaît le nom et le prénom, la date et le lieu de naissance et la nationalité peuvent être insérées.

在实能列入知道其姓出生日期地点国籍的人。

Ces notices ne peuvent être publiées que pour des personnes sur lesquelles on dispose d'informations d'identification suffisantes, comme le nom de famille, le prénom, la date et le lieu de naissance et le sexe.

此类通知针对已充分掌握其身份资料的人,如姓出生日期地点性别。

Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de modifier sa législation de façon à ce que les informations sur la date et le lieu de naissance des enfants adoptés et sur leurs parents biologiques soient conservées et mises à la disposition de ces enfants.

委员会建议缔约国考虑订其法律,确保保存被收养儿童出生日期地点生身父母的资料,并向这些儿童提供。

L'Équipe de surveillance recommande que, dans le cadre de la révision de toutes les entrées de la Liste récapitulative, le Comité encourage l'État à l'origine de l'inscription, dans le cas où un nom n'est pas accompagné d'éléments d'identification suffisants, soit à fournir au minimum un nom complet, une date et un lieu de naissance et une nationalité, soit à présenter une demande de radiation.

监察组建议,在对单上所有进行审查的过程,如果一个有足够的识别资料,委员会应鼓励指认国至少提供全出生日期地点国籍,否则就提出从的申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生日期及地点 的法语例句

用户正在搜索


Fresnay, Fresne, Fresneau, Fresnel, fresnoïte, fresque, fresquiste, fressure, fret, fréter,

相似单词


出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于, 出生于…,