法语助手
  • 关闭

典型的例子

添加到生词本

exemple typique

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型例子就是反恐斗争。

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是一个典型例子

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是典型例子

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

一个典型例子是所谓亵渎宗教行为。

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役文化习俗。

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

一个典型例子是钶钽铁矿石出口,它是提炼钽金属原材料。

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是一个公司各级管理不典型例子

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿境况就是这一典型例子

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

一个典型例子是在日内瓦法语区含水层系统进行工补给,即引用阿尔沃河水用于补给。

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

一个典型例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

一个典型例子是,设保将同一资产上担保权分别给了两个不同出贷

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年不平等关系要求一种新典型例子

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面典型例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局中一种不可接受残暴阶段典型例子

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然是奠基性口学和社会分析典型例子

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》是单方面声明一个典型例子

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面一个典型例子是查谟和克什米尔局

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面一个典型例子

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准一个典型例子,在任何情况下都不能自圆其说。

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化是我们相互依存一个典型例子,一些得益却导致另一些遭难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型的例子 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的,
exemple typique

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型例子就是反恐斗争。

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是一个典型例子

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是典型例子

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

一个典型例子是所谓亵渎宗教行为。

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役文化习俗。

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

一个典型例子矿石出口,它是提炼金属原材料。

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是一个公司各级管理不善典型例子

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿境况就是这一趋势典型例子

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

一个典型例子是在日内瓦法语区含水层系统进行给,即引用阿尔沃河水用于给。

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

一个典型例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

一个典型例子是,设保将同一资产上担保权分别给了两个不同出贷

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年不平等关系要求一种新典型例子

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面典型例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局势中一种不可接受残暴阶段典型例子

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项作仍然是奠基性口学和社会分析典型例子

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》是单方面声明一个典型例子

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面一个典型例子是查谟和克什米尔局势。

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面一个典型例子

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准一个典型例子,在任何情况下都不能自圆其说。

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化是我们相互依存一个典型例子,一些得益却导致另一些遭难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型的例子 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的,
exemple typique

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型例子就是反恐斗争。

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是一个典型例子

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是典型例子

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

一个典型例子是所谓亵渎宗教行为。

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役文化习俗。

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

一个典型例子矿石出口,它是提炼金属原材料。

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是一个公司各级管理不善典型例子

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿境况就是这一趋势典型例子

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

一个典型例子是在日内瓦法语区含水层系统进行给,即引用阿尔沃河水用于给。

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

一个典型例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

一个典型例子是,设保将同一资产上担保权分别给了两个不同出贷

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年不平等关系要求一种新典型例子

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面典型例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局势中一种不可接受残暴阶段典型例子

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项作仍然是奠基性口学和社会分析典型例子

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》是单方面声明一个典型例子

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面一个典型例子是查谟和克什米尔局势。

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面一个典型例子

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准一个典型例子,在任何情况下都不能自圆其说。

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化是我们相互依存一个典型例子,一些得益却导致另一些遭难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型的例子 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的,
exemple typique

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

典型例子就是反恐斗争。

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是典型例子

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是典型例子

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

典型例子是所谓亵渎宗教行为。

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

典型例子是“Trokosi”,这是种仪规奴役文化

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

典型例子是钶钽铁矿石出口,它是提炼钽金属原材料。

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是个公司各级管理不善典型例子

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿境况就是这趋势典型例子

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

典型例子是在日内瓦法语区含层系统进行工补给,即引用阿尔沃用于补给。

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

典型例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

典型例子是,设保将同资产上担保权分别给了两个不同出贷

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年不平等关系要求种新典型例子

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面典型例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局势中种不可接受残暴阶段典型例子

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然是奠基性口学和社会分析典型例子

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》是单方面声明典型例子

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面典型例子是查谟和克什米尔局势。

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面典型例子

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准典型例子,在任何情况下都不能自圆其说。

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化是我们相互依存典型例子得益却导致另遭难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型的例子 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的,
exemple typique

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

典型例子就是反恐斗争。

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是典型例子

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是典型例子

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

典型例子是所谓亵渎宗教行为。

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

典型例子是“Trokosi”,这是种仪规奴役文化习俗。

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

典型例子是钶钽铁矿石出口,它是提炼钽金属原材料。

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是个公司各级管理不善典型例子

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿境况就是这趋势典型例子

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

典型例子是在日内瓦法语区含水层系统进行工补给,即引用阿尔沃河水用于补给。

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

典型例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

典型例子是,设保将同资产上担保权分别给了两个不同出贷

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年不平等关系种新典型例子

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面典型例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局势中种不可接受残暴阶段典型例子

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然是奠基性口学和社会分析典型例子

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》是单方面声明典型例子

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面典型例子是查谟和克什米尔局势。

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面典型例子

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准典型例子,在任何情况下都不能自圆其说。

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化是我们相互依存典型例子得益却导致另遭难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型的例子 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的,
exemple typique

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

例子就是反恐斗争。

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是例子

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是例子

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

例子是所谓亵渎宗教行为。

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

例子是“Trokosi”,这是种仪规奴役文化习俗。

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

例子是钶钽铁矿石出口,它是提炼钽金属原材料。

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是个公司各级管理不善例子

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿境况就是这趋势例子

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

例子是在日内瓦法语区含水层系统进行工补给,即引用阿尔沃河水用于补给。

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

例子是,设保资产上担保权分别给了两个不出贷

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年不平等关系要求种新例子

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局势中种不可接受残暴阶段例子

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然是奠基性口学和社会分析例子

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》是单方面声明例子

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面例子是查谟和克什米尔局势。

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面例子

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准例子,在任何情况下都不能自圆其说。

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化是我们相互依存例子得益却导致另遭难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型的例子 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的,
exemple typique

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型例子就是反恐斗争。

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是一个典型例子

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是典型例子

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

一个典型例子是所谓亵渎宗教行为。

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役文化习俗。

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

一个典型例子是钶铁矿石出口,它是提炼原材料。

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是一个公司各级管理不善典型例子

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿境况就是这一趋势典型例子

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

一个典型例子是在日内法语区含水层系统进行工补给,即引用阿尔沃河水用于补给。

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

一个典型例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

一个典型例子是,设保将同一资产上担保权分别给了两个不同出贷

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年不平等关系要求一种新典型例子

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面典型例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局势中一种不可接受残暴阶段典型例子

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然是奠基性口学和社会分析典型例子

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》是单方面声明一个典型例子

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面一个典型例子是查谟和克什米尔局势。

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面一个典型例子

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准一个典型例子,在任何情况下都不能自圆其说。

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化是我们相互依存一个典型例子,一些得益却导致另一些遭难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型的例子 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的,
exemple typique

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型就是反恐斗争。

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化是一个典型

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就是典型

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

一个典型是所谓亵渎宗教行为。

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型是“Trokosi”,这是一种仪规奴役文化习俗。

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

一个典型是钶钽铁矿石出口,它是提炼钽金属原材料。

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

这是一个公司各级管理典型

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿境况就是这一趋势典型

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

一个典型是在日内瓦法语区含水层系统进行工补给,即引用阿尔沃河水用于补给。

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

一个典型是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

一个典型是,设保一资产上担保权分别给了两个出贷

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年平等关系要求一种新典型

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面典型是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就是冲突局势中一种可接受残暴阶段典型

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然是奠基性口学和社会分析典型

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》是单方面声明一个典型

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,这方面一个典型是查谟和克什米尔局势。

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面一个典型

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

这是推行选择性和双重标准一个典型,在任何情况下都能自圆其说。

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化是我们相互依存一个典型,一些得益却导致另一些遭难。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型的例子 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的,
exemple typique

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

反恐斗争。

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化

La République centrafricaine en est un exemple typique.

中非共和国就

Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

所谓亵渎宗教行为。

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

“Trokosi”,种仪规奴役文化习俗。

L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

钶钽铁矿石出口,它提炼钽金属原材料。

Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

个公司各级管理不善

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿境况就趋势

L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

在日内瓦法语区含水层系统进行工补给,即引用阿尔沃河水用于补给。

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举否及时问题。

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

,设保将同资产上担保权分别给了两个不同出贷

Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

过去几十年不平等关系要求种新

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

方面为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就冲突局势中种不可接受残暴阶段

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

项工作仍然奠基性口学和社会分析

Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

多年来,《伊伦宣言》单方面声明

Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

在我们自己区域里,方面查谟和克什米尔局势。

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称方面

C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

推行选择性和双重标准,在任何情况下都不能自圆其说。

Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

气候变化我们相互依存得益却导致另遭难。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型的例子 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地, 典型方程, 典型分布, 典型化的,