Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎
映。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎
映。
Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.
在映
新片之中,除了《阿凡达》就是法国动画片《克里蒂与故事房子》
表现比较不错了,第一
入场
近14万人
。
Les deux nouveautés de la semaine dernière ont dépassé tous un demi million d’entrées, mais RTT a perdu presque une moitié de ses spectateurs.
上映
两部法国新片《RTT》和《Loup》票房本
都已过50万人
,但是《RTT》损失了将近一半
,且被《狼》反超。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎
映。从那天起,巴黎就成为电影爱好者
乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎首次公映。
Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.
在公映新片之中,除了《阿凡达》就是法国动画片《克里蒂
房子》
表现比较不错了,第一
入场观众近14万人次。
Les deux nouveautés de la semaine dernière ont dépassé tous un demi million d’entrées, mais RTT a perdu presque une moitié de ses spectateurs.
上公映
法国新片《RTT》和《Loup》票房本
都已过50万人次,但是《RTT》损失了将近一半
观众,且被《狼》反超。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎首次公映。从那天起,巴黎就成为电影爱好者
乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前首次公映。
Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.
公映的新片之中,除了《阿凡达》就是法国动画片《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一
入场观众近14万人次。
Les deux nouveautés de la semaine dernière ont dépassé tous un demi million d’entrées, mais RTT a perdu presque une moitié de ses spectateurs.
上公映的两部法国新片《RTT》和《Loup》票房本
都已过50万人次,但是《RTT》损失了将近一半的观众,且被《狼》反超。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前首次公映。从那天起,
就成为电影爱好者的乐园。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前在巴黎首公映。
Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.
在公映的新片之中,除了《阿凡达》就是法国动画片《克里蒂与故事房子》的表不错了,第一
入场观众近14
。
Les deux nouveautés de la semaine dernière ont dépassé tous un demi million d’entrées, mais RTT a perdu presque une moitié de ses spectateurs.
上公映的两部法国新片《RTT》和《Loup》票房本
都已过50
,但是《RTT》损失了将近一半的观众,且被《狼》反超。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前在巴黎首公映。从那天起,巴黎就成为电影爱好者的乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎首次公
。
Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.
在公片之中,除
《阿凡达》就是法国动画片《克里蒂与故事房子》
表现比较不错
,第一
入场观众近14万人次。
Les deux nouveautés de la semaine dernière ont dépassé tous un demi million d’entrées, mais RTT a perdu presque une moitié de ses spectateurs.
上公
两部法国
片《RTT》和《Loup》票房本
都已过50万人次,但是《RTT》损
近一半
观众,且被《狼》反超。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎首次公
。从那天起,巴黎就成为电影爱好者
乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前在巴黎映。
Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.
在映的新片之中,除了《阿凡达》就是法国动画片《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一
入场观众近14万人
。
Les deux nouveautés de la semaine dernière ont dépassé tous un demi million d’entrées, mais RTT a perdu presque une moitié de ses spectateurs.
上映的两部法国新片《RTT》和《Loup》票房本
都已过50万人
,但是《RTT》损失了将近一半的观众,且被《狼》反超。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前在巴黎映。从那天起,巴黎就成为电影爱好者的乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎首
。
Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.
在新片之中,除了《阿凡达》就是法国动画片《克里蒂与故事房子》
表现比较不错了,第一
入场
众近14万人
。
Les deux nouveautés de la semaine dernière ont dépassé tous un demi million d’entrées, mais RTT a perdu presque une moitié de ses spectateurs.
上两部法国新片《RTT》和《Loup》票房本
都已过50万人
,但是《RTT》损失了将近一
众,且被《狼》反超。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄电影大约100年前在巴黎首
。从那天起,巴黎就成为电影爱好者
乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前在巴黎首。
Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.
在的新片之中,除了《阿凡达》就是法国动画片《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一
入场观众近14万人
。
Les deux nouveautés de la semaine dernière ont dépassé tous un demi million d’entrées, mais RTT a perdu presque une moitié de ses spectateurs.
上的两部法国新片《RTT》和《Loup》票房本
都已过50万人
,但是《RTT》损失了将近一半的观众,且被《狼》反超。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前在巴黎首。从那天起,巴黎就成为电影爱好者的乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la première représentation publique du cinématographe des frères Lumière.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前在巴黎首次公映。
Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.
在公映的新片之中,除了《阿凡达》就是法国动画片《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,观众近14万人次。
Les deux nouveautés de la semaine dernière ont dépassé tous un demi million d’entrées, mais RTT a perdu presque une moitié de ses spectateurs.
上公映的两部法国新片《RTT》和《Loup》票房本
都已过50万人次,但是《RTT》损失了将近
半的观众,且被《狼》反超。
Il y a Presque cent ans avait lieu à Paris la premièrereprésentation publique du cinématographe des frères Lumière. Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
由卢米尔兄弟拍摄的电影大约100年前在巴黎首次公映。从那天起,巴黎就成为电影爱好者的乐园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。