法语助手
  • 关闭

党同伐异

添加到生词本

dǎngtóng-fáyì
s'allier aux gens de son opinion et évincer ceux qui ne partagent pas la sienne ;
favoriser ses partisans et attaquer ses opposants ;
s'appuyer sur ses partisans pour combattre ses adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion contraire
法语 助 手

Au plus fort de la guerre froide, cet instrument de pouvoir a été utilisé sur une base partisane.

在冷战时期,这一权利手段的运用是建立在党同伐异的基础上。

Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.

但是,痛苦的记忆,新近的怨恨,歧视的感强烈的党同伐异的政治斗争,不信任,以及最严重的是,令人止的残杀,已经造成一种环境,使通过建设性和富有成效的讨论达到持久和解的目的显得十分困难。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 党同伐异 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,
dǎngtóng-fáyì
s'allier aux gens de son opinion et évincer ceux qui ne partagent pas la sienne ;
favoriser ses partisans et attaquer ses opposants ;
s'appuyer sur ses partisans pour combattre ses adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion contraire
法语 助 手

Au plus fort de la guerre froide, cet instrument de pouvoir a été utilisé sur une base partisane.

在冷战时期,这一权利手段的运用是建立在党同伐异的基础上。

Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.

但是,痛苦的记忆,新近的怨恨,歧视的感受,日益强烈的党同伐异的政治斗争,不信任,以及最严重的是,令人发指无休无止的残杀,已经造成一种环境,使通过建设性和富有成效的讨论达到持久和解的目的显得十困难。

声明:以上例句、词性联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党同伐异 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,
dǎngtóng-fáyì
s'allier aux gens de son opinion et évincer ceux qui ne partagent pas la sienne ;
favoriser ses partisans et attaquer ses opposants ;
s'appuyer sur ses partisans pour combattre ses adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion contraire
法语 助 手

Au plus fort de la guerre froide, cet instrument de pouvoir a été utilisé sur une base partisane.

在冷战时期,这一权利手段的运用是建立在党同伐异的基础

Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.

但是,痛苦的记忆,新近的怨恨,歧视的感受,日益强烈的党同伐异的政治斗争,不信任,及最严重的是,令人发指无休无止的残杀,已经造成一种环境,使通过建设性和富有成效的讨论达到持久和解的目的显得十分困难。

声明:句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党同伐异 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,
dǎngtóng-fáyì
s'allier aux gens de son opinion et évincer ceux qui ne partagent pas la sienne ;
favoriser ses partisans et attaquer ses opposants ;
s'appuyer sur ses partisans pour combattre ses adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion contraire
法语 助 手

Au plus fort de la guerre froide, cet instrument de pouvoir a été utilisé sur une base partisane.

在冷战时期,这一权利手段运用是建立在基础上。

Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.

但是,痛苦记忆,新近怨恨,歧视感受,日益强烈政治斗争,不信任,以及最是,令人发指无休无止残杀,已经造成一种环境,使通过建设性和富有成效讨论达到持久和解显得十分困难。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党同伐异 的法语例句

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,
dǎngtóng-fáyì
s'allier aux gens de son opinion et évincer ceux qui ne partagent pas la sienne ;
favoriser ses partisans et attaquer ses opposants ;
s'appuyer sur ses partisans pour combattre ses adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion contraire
法语 助 手

Au plus fort de la guerre froide, cet instrument de pouvoir a été utilisé sur une base partisane.

在冷战时期,这一权利手段运用建立在伐异基础上。

Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.

,痛苦记忆,新近怨恨,歧视感受,日益强烈伐异政治斗争,不信任,以及最严,令人发指无休无止残杀,已经造成一种环境,使通过建设性和富有成效讨论达到持久和解显得十分困难。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党同伐异 的法语例句

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,
dǎngtóng-fáyì
s'allier aux gens de son opinion et évincer ceux qui ne partagent pas la sienne ;
favoriser ses partisans et attaquer ses opposants ;
s'appuyer sur ses partisans pour combattre ses adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion contraire
法语 助 手

Au plus fort de la guerre froide, cet instrument de pouvoir a été utilisé sur une base partisane.

在冷战时期,这一权利手段的运用建立在党同伐异的基础上。

Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.

的记忆,新近的怨恨,歧视的感受,日益强烈的党同伐异的政治斗争,不信任,以及最严重的,令人发指无休无止的残杀,已经造成一种通过建设性和富有成效的讨论达到持久和解的目的显得十分困难。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党同伐异 的法语例句

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,
dǎngtóng-fáyì
s'allier aux gens de son opinion et évincer ceux qui ne partagent pas la sienne ;
favoriser ses partisans et attaquer ses opposants ;
s'appuyer sur ses partisans pour combattre ses adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion contraire
法语 助 手

Au plus fort de la guerre froide, cet instrument de pouvoir a été utilisé sur une base partisane.

在冷战时期,这一权利手段的运用是立在党同伐异的基

Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.

是,痛苦的记忆,新近的怨恨,歧视的感受,日益强烈的党同伐异的政治斗争,不信任,以及最严重的是,令人发指无休无止的残杀,已经造成一种环境,使设性和富有成效的讨论达到持久和解的目的显得十分困难。

声明:以例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党同伐异 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,
dǎngtóng-fáyì
s'allier aux gens de son opinion et évincer ceux qui ne partagent pas la sienne ;
favoriser ses partisans et attaquer ses opposants ;
s'appuyer sur ses partisans pour combattre ses adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion contraire
法语 助 手

Au plus fort de la guerre froide, cet instrument de pouvoir a été utilisé sur une base partisane.

在冷,这一权利手段的运用是建立在党同伐异的基础上。

Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.

但是,痛苦的记忆,新近的怨恨,歧视的感受,日益强烈的党同伐异的政治斗争,不信任,以及最严重的是,令人发指无休无止的残杀,已经造成一种环境,使通过建设性和富有成效的讨论达到持久和解的目的分困难。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党同伐异 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,
dǎngtóng-fáyì
s'allier aux gens de son opinion et évincer ceux qui ne partagent pas la sienne ;
favoriser ses partisans et attaquer ses opposants ;
s'appuyer sur ses partisans pour combattre ses adversaires ;
prendre parti pour les gens de son avis et combattre [supplanter] ceux qui ont une opinion contraire
法语 助 手

Au plus fort de la guerre froide, cet instrument de pouvoir a été utilisé sur une base partisane.

在冷战时期,这手段运用是建立在党同伐异基础上。

Toutefois, l'impact de souvenirs amers, d'anciens griefs, d'un sentiment de discrimination, de politiques de groupes chauvins de plus en plus marquées, d'une méfiance mutuelle, et surtout de massacres effroyables et incessants a créé un climat dans lequel il semble très difficile de tenir des débats constructifs et productifs qui aboutiraient à une réconciliation durable.

但是,痛苦记忆,新近怨恨,歧视感受,日益强烈党同伐异政治斗争,不信任,以及最严重是,令人发指无休无止残杀,已经造成种环境,使通过建设性和富有成效讨论达到持久和显得十分困难。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党同伐异 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外, 党委,