法语助手
  • 关闭

允许量

添加到生词本

jeu (admissible, de tolérance) 法 语助 手

34.2 Les conditions d'emploi dans la fonction publique municipale doivent permettre le recrutement d'un personnel de haute qualité, fondé sur le mérite et la compétence.

2 市镇公务员制度前提是允许量才择高质量工作人员。

D'autres décisions importantes concernaient l'évolution rapide du marché du carbone où les droits et crédits afférents à des projets visant à réduire les émissions de carbone peuvent être achetés et vendus.

其他重要决定涉及迅速形成碳市场。 可以在该市场购买和出售少排放量项目允许量排量。

Compte tenu de ces éléments, la décision du Comité des choix techniques de recommander une quantité pour utilisations critiques d'un tiers inférieure à la quantité que son pays avait demandée n'était pas justifiée.

为此,技术选择委员会决定把关键用途允许量定为他所提名数量三分之一以下,这一建议是不适宜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 允许量 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


允许(的), 允许…, 允许出现借方余额的, 允许的, 允许进入, 允许量, 允许某人…, 允许某人赊账, 允许某人申辩, 允许挠度,
jeu (admissible, de tolérance) 法 语助 手

34.2 Les conditions d'emploi dans la fonction publique municipale doivent permettre le recrutement d'un personnel de haute qualité, fondé sur le mérite et la compétence.

2 市镇公务制度的前提是许量才择能征聘高质量的工

D'autres décisions importantes concernaient l'évolution rapide du marché du carbone où les droits et crédits afférents à des projets visant à réduire les émissions de carbone peuvent être achetés et vendus.

其他重要的决定涉及迅速形成的碳市场。 可以在该市场购买和出售少排放量项目的许量排量。

Compte tenu de ces éléments, la décision du Comité des choix techniques de recommander une quantité pour utilisations critiques d'un tiers inférieure à la quantité que son pays avait demandée n'était pas justifiée.

为此,技术选择委会决定把关键许量定为他的国家所提名的数量的三分之一以下,这一建议是不适宜的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 允许量 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


允许(的), 允许…, 允许出现借方余额的, 允许的, 允许进入, 允许量, 允许某人…, 允许某人赊账, 允许某人申辩, 允许挠度,
jeu (admissible, de tolérance) 法 语助 手

34.2 Les conditions d'emploi dans la fonction publique municipale doivent permettre le recrutement d'un personnel de haute qualité, fondé sur le mérite et la compétence.

2 市镇公务员制度的前提是允许量才择能征聘高质量的工作人员。

D'autres décisions importantes concernaient l'évolution rapide du marché du carbone où les droits et crédits afférents à des projets visant à réduire les émissions de carbone peuvent être achetés et vendus.

其他重要的决定涉及迅速形成的碳市场。 可以在该市场购买和出售少排放量项目的允许量排量。

Compte tenu de ces éléments, la décision du Comité des choix techniques de recommander une quantité pour utilisations critiques d'un tiers inférieure à la quantité que son pays avait demandée n'était pas justifiée.

为此,技术选择委员会决定把关键用途允许量定为他的国家所提名的数量的三之一以下,这一建议是不适宜的。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 允许量 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


允许(的), 允许…, 允许出现借方余额的, 允许的, 允许进入, 允许量, 允许某人…, 允许某人赊账, 允许某人申辩, 允许挠度,
jeu (admissible, de tolérance) 法 语助 手

34.2 Les conditions d'emploi dans la fonction publique municipale doivent permettre le recrutement d'un personnel de haute qualité, fondé sur le mérite et la compétence.

2 公务员制度的前提是允许量才择能征聘高质量的工作人员。

D'autres décisions importantes concernaient l'évolution rapide du marché du carbone où les droits et crédits afférents à des projets visant à réduire les émissions de carbone peuvent être achetés et vendus.

其他重要的决定涉及迅速形成的碳场。 可以在该场购买和出售少排放量项目的允许量排量。

Compte tenu de ces éléments, la décision du Comité des choix techniques de recommander une quantité pour utilisations critiques d'un tiers inférieure à la quantité que son pays avait demandée n'était pas justifiée.

为此,技术选择委员会决定把关键用途允许量定为他的国家所提名的数量的三分之以下,这是不适宜的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 允许量 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


允许(的), 允许…, 允许出现借方余额的, 允许的, 允许进入, 允许量, 允许某人…, 允许某人赊账, 允许某人申辩, 允许挠度,
jeu (admissible, de tolérance) 法 语助 手

34.2 Les conditions d'emploi dans la fonction publique municipale doivent permettre le recrutement d'un personnel de haute qualité, fondé sur le mérite et la compétence.

2 市镇公务员制度的前提允许量才择能征聘高质量的工作人员。

D'autres décisions importantes concernaient l'évolution rapide du marché du carbone où les droits et crédits afférents à des projets visant à réduire les émissions de carbone peuvent être achetés et vendus.

其他重要的决定涉及迅速形成的碳市场。 可以在该市场购买和出售少排放量项目的允许量排量。

Compte tenu de ces éléments, la décision du Comité des choix techniques de recommander une quantité pour utilisations critiques d'un tiers inférieure à la quantité que son pays avait demandée n'était pas justifiée.

为此,技术选择委员会决定把关键用途允许量定为他的国家所提名的数量的三分之一以下,这一建议宜的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 允许量 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


允许(的), 允许…, 允许出现借方余额的, 允许的, 允许进入, 允许量, 允许某人…, 允许某人赊账, 允许某人申辩, 允许挠度,
jeu (admissible, de tolérance) 法 语助 手

34.2 Les conditions d'emploi dans la fonction publique municipale doivent permettre le recrutement d'un personnel de haute qualité, fondé sur le mérite et la compétence.

2 镇公务员制度的前提是允许量才择能征聘高质量的工作人员。

D'autres décisions importantes concernaient l'évolution rapide du marché du carbone où les droits et crédits afférents à des projets visant à réduire les émissions de carbone peuvent être achetés et vendus.

其他重要的决定涉及迅速形成的碳以在该购买出售放量项目的允许量量。

Compte tenu de ces éléments, la décision du Comité des choix techniques de recommander une quantité pour utilisations critiques d'un tiers inférieure à la quantité que son pays avait demandée n'était pas justifiée.

为此,技术选择委员会决定把关键用途允许量定为他的国家所提名的数量的三分之一以下,这一建议是不适宜的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 允许量 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


允许(的), 允许…, 允许出现借方余额的, 允许的, 允许进入, 允许量, 允许某人…, 允许某人赊账, 允许某人申辩, 允许挠度,
jeu (admissible, de tolérance) 法 语助 手

34.2 Les conditions d'emploi dans la fonction publique municipale doivent permettre le recrutement d'un personnel de haute qualité, fondé sur le mérite et la compétence.

2 市镇公务制度前提是允许量才择能征聘高质量工作人

D'autres décisions importantes concernaient l'évolution rapide du marché du carbone où les droits et crédits afférents à des projets visant à réduire les émissions de carbone peuvent être achetés et vendus.

其他重要涉及迅速形成碳市场。 可以在该市场购买和出售少排放量项目允许量排量。

Compte tenu de ces éléments, la décision du Comité des choix techniques de recommander une quantité pour utilisations critiques d'un tiers inférieure à la quantité que son pays avait demandée n'était pas justifiée.

为此,技术选择委把关键用途允许量为他国家所提名数量三分之一以下,这一建议是不适宜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 允许量 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


允许(的), 允许…, 允许出现借方余额的, 允许的, 允许进入, 允许量, 允许某人…, 允许某人赊账, 允许某人申辩, 允许挠度,
jeu (admissible, de tolérance) 法 语助 手

34.2 Les conditions d'emploi dans la fonction publique municipale doivent permettre le recrutement d'un personnel de haute qualité, fondé sur le mérite et la compétence.

2 市镇公务员制度的前提是允许才择能征聘高质的工作人员。

D'autres décisions importantes concernaient l'évolution rapide du marché du carbone où les droits et crédits afférents à des projets visant à réduire les émissions de carbone peuvent être achetés et vendus.

其他重要的决定涉及迅速形成的碳市在该市购买出售少排放项目的允许

Compte tenu de ces éléments, la décision du Comité des choix techniques de recommander une quantité pour utilisations critiques d'un tiers inférieure à la quantité que son pays avait demandée n'était pas justifiée.

为此,技术选择委员会决定把关键用途允许定为他的国家所提名的数的三分之一下,这一建议是不适宜的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 允许量 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


允许(的), 允许…, 允许出现借方余额的, 允许的, 允许进入, 允许量, 允许某人…, 允许某人赊账, 允许某人申辩, 允许挠度,
jeu (admissible, de tolérance) 法 语助 手

34.2 Les conditions d'emploi dans la fonction publique municipale doivent permettre le recrutement d'un personnel de haute qualité, fondé sur le mérite et la compétence.

2 市镇制度的前提是允许量才择能征聘高质量的工作人

D'autres décisions importantes concernaient l'évolution rapide du marché du carbone où les droits et crédits afférents à des projets visant à réduire les émissions de carbone peuvent être achetés et vendus.

其他重要的决定涉及迅速形成的碳市场。 可在该市场购买和出售少排放量项目的允许量排量。

Compte tenu de ces éléments, la décision du Comité des choix techniques de recommander une quantité pour utilisations critiques d'un tiers inférieure à la quantité que son pays avait demandée n'était pas justifiée.

为此,技术选择委会决定把关键用途允许量定为他的国家所提名的数量的三分之一一建议是不适宜的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 允许量 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


允许(的), 允许…, 允许出现借方余额的, 允许的, 允许进入, 允许量, 允许某人…, 允许某人赊账, 允许某人申辩, 允许挠度,