Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在电视台,做广告策划工作。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在电视台,做广告策划工作。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
Le propriétaire d'une marque peut renforcer sa position sur un marché par une publicité massive et d'autres procédés de commercialisation.
所有人可以通过大做广告和其他销售活动而获取市场支配力。
Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.
最后,我们的全球经济认为那些不过是在互联网上为廉价的琐细杂物做广告的公司价值连城。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de messages publicitaires, à la télévision et dans d'autres organes d'information.
宣传方案包括印制日历和在电台、电视台以及其他大众媒体中做广告。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de spots à la radio, à la télévision et dans d'autres mass médias.
宣传方案包括印制日历和在无线电台、电视和其他大众媒体上做广告。
Qui plus est, la croissance exponentielle des ventes et de la publicité réalisées par ce truchement risque de fausser les modes de consommation.
此外,通过因特网的销售和做广告的突猛进也许会对消费型态造成歪曲。
Pour toucher autant de femmes que possible, le PNUE place des annonces auprès des réseaux de femmes menant des activités de préservation de l'environnement et de développement durable.
环境署开展外联工作时,在妇女网络(参与可持续环境和发展活动的网络)中做广告,以便接触到尽可能多的妇女。
Le montant de 203 000 dollars servira à diffuser sélectivement, à l'extérieur, les vacances pour des postes importants dans les missions (100 000 dollars) et pour produire des matériaux de formation (103 000 dollars).
203 000美元的经费用于为实地特派团内部的几个关键职位有针对性地对外做广告(100 000美元),以及制作培训材料(103 000美元)。
En particulier, il évite d'avoir à publier et à évaluer les qualifications des fournisseurs à chaque commande, cette phase de la procédure n'intervenant qu'une seule fois au stade initial décrit plus haut.
尤其是,这类安排避免了在发出每一份订单时都做广告和评审供应
资格的需
,
的这一阶段只
在上文说明的开始阶段做一次。
Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲又做广告啦,又赚了600元钱,说给爸爸买衣服作为圣诞礼物。
En ce qui concerne l'immeuble sis 222 East 41st Street, à New York, le Service de la gestion des placements avait confié sa vente à un agent qui avait déjà fait paraître des annonces.
至于纽约市东41街222号大楼,投资管理处已选定销售经纪人,并开始做广告。
Dans la plupart des cas, les entreprises utilisent Internet pour envoyer et recevoir du courrier électronique, faire de la publicité pour les biens et services qu'elles offrent, naviguer et se renseigner sur le marché.
在大多数情况下,企业利用因特网是为了收发电子邮件,为货物和服务做广告,浏览网站,获得市场信息。
La promotion de la vente de l'Étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.
欧洲经委会在日内瓦国际书展上促销其《概览》,不过,似乎不再在国际新闻媒体做广告。
Cela signifie que toutes les sociétés qui souhaitent soumissionner pour obtenir le droit de faire de la publicité sur les autobus, les abris d'autobus ou les publications du Gouvernement doivent observer ce code de conduite.
这表示所有希望投竞争在政府公交车、公交车站或出版物上做广告的权利的公司都必须遵守该准则。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过宣传运动,包括教育机构、咖啡馆、牙医和全科医师、医院儿科和购物中心宣传以及在因特网上做广告来实现目。
La promotion et la commercialisation suscitent de nombreuses questions liées à l'accès aux médicaments comme la publicité à l'usage des professions de santé et du grand public, le conditionnement et l'étiquetage, et les renseignements à l'usage des patients.
促销和营销产生了各种各样的药物获取问题,例如向保健专业人员和公众做广告、包装和识、以及为患者提供信息。
Des produits interdits, retirés de la vente, sévèrement limités ou non autorisés continuent d'être produits et exportés vers les pays en développement avec des incitations à la consommation (publicité, financement de projets et aide liés, falsification de données).
一些遭到禁止的产品被撤出市场、受到严格管制或已不许再出售,却仍然在生产,出口到发展中国家并鼓励消费这种产品(做广告、将项目筹资与援助相联系、伪造数据)。
Des annonces publicitaires sont placées dans le magazine distribué aux passagers de la compagnie Ethiopian Airlines, le site Web du Centre est régulièrement mis à jour et des outils promotionnels (brochures et autre matériel documentaire) continuent d'être régulièrement distribués.
除在埃塞俄比亚航空公司机上杂志上做广告外,非洲经委会会议中心还定期更新网站,继续例行分发小册子和传单等切实有用的推销工具。
Par exemple, de nombreuses entreprises cherchent à élargir leurs marchés intérieur et international en faisant de la publicité pour leurs produits ou services sur Internet, et attirent ce faisant les attaques en ligne contre l'entreprise, ses systèmes et ses clients.
例如,许多公司通过因特网为其产品或服务销售做广告,试图扩大国内和国际市场,因此招致对公司、其系统及其客户的在线攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在电视台,做广告策划工作。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在其年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
Le propriétaire d'une marque peut renforcer sa position sur un marché par une publicité massive et d'autres procédés de commercialisation.
商标所有人可以通过大做广告和其他销售活动而获取市场支配力。
Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.
最后,我们的全球经济认那些不过是在互联网上
廉价的琐细杂物做广告的公司价值连城。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de messages publicitaires, à la télévision et dans d'autres organes d'information.
宣传方案包日历和在电台、电视台以及其他大众媒体中做广告。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de spots à la radio, à la télévision et dans d'autres mass médias.
宣传方案包日历和在无线电台、电视和其他大众媒体上做广告。
Qui plus est, la croissance exponentielle des ventes et de la publicité réalisées par ce truchement risque de fausser les modes de consommation.
此外,通过因特网的销售和做广告的突猛进也许会对消费型态造成歪曲。
Pour toucher autant de femmes que possible, le PNUE place des annonces auprès des réseaux de femmes menant des activités de préservation de l'environnement et de développement durable.
环境署开展外联工作时,在妇女网络(参与可持续环境和发展活动的网络)中做广告,以便接触到尽可能多的妇女。
Le montant de 203 000 dollars servira à diffuser sélectivement, à l'extérieur, les vacances pour des postes importants dans les missions (100 000 dollars) et pour produire des matériaux de formation (103 000 dollars).
203 000美元的经费用地特派团内部的几个关键职位有针对性地对外做广告(100 000美元),以及
作培训材料(103 000美元)。
En particulier, il évite d'avoir à publier et à évaluer les qualifications des fournisseurs à chaque commande, cette phase de la procédure n'intervenant qu'une seule fois au stade initial décrit plus haut.
尤其是,这类安排避免了在发出每一份订单时都要做广告和评审供应商资格的需要,程序的这一阶段只要在上文说明的开始阶段做一次。
Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲又做广告啦,又赚了600元钱,说要给爸爸买衣服作圣诞礼物。
En ce qui concerne l'immeuble sis 222 East 41st Street, à New York, le Service de la gestion des placements avait confié sa vente à un agent qui avait déjà fait paraître des annonces.
至纽约市东41街222号大楼,投资管理处已选定销售经纪人,并开始做广告。
Dans la plupart des cas, les entreprises utilisent Internet pour envoyer et recevoir du courrier électronique, faire de la publicité pour les biens et services qu'elles offrent, naviguer et se renseigner sur le marché.
在大多数情况下,企业利用因特网是了收发电子邮件,
货物和服务做广告,浏览网站,获得市场信息。
La promotion de la vente de l'Étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.
欧洲经委会在日内瓦国际书展上促销其《概览》,不过,似乎不再在国际新闻媒体做广告。
Cela signifie que toutes les sociétés qui souhaitent soumissionner pour obtenir le droit de faire de la publicité sur les autobus, les abris d'autobus ou les publications du Gouvernement doivent observer ce code de conduite.
这表示所有希望投标竞争在政府公交车、公交车站或出版物上做广告的权利的公司都必须遵守该准则。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过宣传运动,包教育机构、咖啡馆、牙医和全科医师、医院儿科和购物中心宣传以及在因特网上做广告来
现目标。
La promotion et la commercialisation suscitent de nombreuses questions liées à l'accès aux médicaments comme la publicité à l'usage des professions de santé et du grand public, le conditionnement et l'étiquetage, et les renseignements à l'usage des patients.
促销和营销产生了各种各样的药物获取问题,例如向保健专业人员和公众做广告、包装和标识、以及患者提供信息。
Des produits interdits, retirés de la vente, sévèrement limités ou non autorisés continuent d'être produits et exportés vers les pays en développement avec des incitations à la consommation (publicité, financement de projets et aide liés, falsification de données).
一些遭到禁止的产品被撤出市场、受到严格管或已不许再出售,却仍然在生产,出口到发展中国家并鼓励消费这种产品(做广告、将项目筹资与援助相联系、伪造数据)。
Des annonces publicitaires sont placées dans le magazine distribué aux passagers de la compagnie Ethiopian Airlines, le site Web du Centre est régulièrement mis à jour et des outils promotionnels (brochures et autre matériel documentaire) continuent d'être régulièrement distribués.
除在埃塞俄比亚航空公司机上杂志上做广告外,非洲经委会会议中心还定期更新网站,继续例行分发小册子和传单等切有用的推销工具。
Par exemple, de nombreuses entreprises cherchent à élargir leurs marchés intérieur et international en faisant de la publicité pour leurs produits ou services sur Internet, et attirent ce faisant les attaques en ligne contre l'entreprise, ses systèmes et ses clients.
例如,许多公司通过因特网其产品或服务销售做广告,试图扩大国内和国际市场,因此招致对公司、其系统及其客户的在线攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在电视台,做广告策划工作。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
Le propriétaire d'une marque peut renforcer sa position sur un marché par une publicité massive et d'autres procédés de commercialisation.
商标所有人可以通过大做广告和其他销售活动而获取市场支配。
Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.
,我们的全球经济认为那些不过是在互联网上为廉价的琐细杂物做广告的公司价值连城。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de messages publicitaires, à la télévision et dans d'autres organes d'information.
宣传方案包括印制日历和在电台、电视台以及其他大众媒体中做广告。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de spots à la radio, à la télévision et dans d'autres mass médias.
宣传方案包括印制日历和在无线电台、电视和其他大众媒体上做广告。
Qui plus est, la croissance exponentielle des ventes et de la publicité réalisées par ce truchement risque de fausser les modes de consommation.
此外,通过因特网的销售和做广告的突猛进也许会对消费型态造成歪曲。
Pour toucher autant de femmes que possible, le PNUE place des annonces auprès des réseaux de femmes menant des activités de préservation de l'environnement et de développement durable.
环境署开展外联工作时,在妇女网络(参与可持续环境和发展活动的网络)中做广告,以便接触到尽可能多的妇女。
Le montant de 203 000 dollars servira à diffuser sélectivement, à l'extérieur, les vacances pour des postes importants dans les missions (100 000 dollars) et pour produire des matériaux de formation (103 000 dollars).
203 000美元的经费用于为实地特派团内部的几个关键职位有针对性地对外做广告(100 000美元),以及制作培训材料(103 000美元)。
En particulier, il évite d'avoir à publier et à évaluer les qualifications des fournisseurs à chaque commande, cette phase de la procédure n'intervenant qu'une seule fois au stade initial décrit plus haut.
尤其是,这类安排在发出每一份订单时都要做广告和评审供应商资格的需要,程序的这一阶段只要在上文说明的开始阶段做一次。
Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲又做广告啦,又赚600元钱,说要给爸爸买衣服作为圣诞礼物。
En ce qui concerne l'immeuble sis 222 East 41st Street, à New York, le Service de la gestion des placements avait confié sa vente à un agent qui avait déjà fait paraître des annonces.
至于纽约市东41街222号大楼,投资管理处已选定销售经纪人,并开始做广告。
Dans la plupart des cas, les entreprises utilisent Internet pour envoyer et recevoir du courrier électronique, faire de la publicité pour les biens et services qu'elles offrent, naviguer et se renseigner sur le marché.
在大多数情况下,企业利用因特网是为收发电子邮件,为货物和服务做广告,浏览网站,获得市场信息。
La promotion de la vente de l'Étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.
欧洲经委会在日内瓦国际书展上促销其《概览》,不过,似乎不再在国际新闻媒体做广告。
Cela signifie que toutes les sociétés qui souhaitent soumissionner pour obtenir le droit de faire de la publicité sur les autobus, les abris d'autobus ou les publications du Gouvernement doivent observer ce code de conduite.
这表示所有希望投标竞争在政府公交车、公交车站或出版物上做广告的权利的公司都必须遵守该准则。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过宣传运动,包括教育机构、咖啡馆、牙医和全科医师、医院儿科和购物中心宣传以及在因特网上做广告来实现目标。
La promotion et la commercialisation suscitent de nombreuses questions liées à l'accès aux médicaments comme la publicité à l'usage des professions de santé et du grand public, le conditionnement et l'étiquetage, et les renseignements à l'usage des patients.
促销和营销产生各种各样的药物获取问题,例如向保健专业人员和公众做广告、包装和标识、以及为患者提供信息。
Des produits interdits, retirés de la vente, sévèrement limités ou non autorisés continuent d'être produits et exportés vers les pays en développement avec des incitations à la consommation (publicité, financement de projets et aide liés, falsification de données).
一些遭到禁止的产品被撤出市场、受到严格管制或已不许再出售,却仍然在生产,出口到发展中国家并鼓励消费这种产品(做广告、将项目筹资与援助相联系、伪造数据)。
Des annonces publicitaires sont placées dans le magazine distribué aux passagers de la compagnie Ethiopian Airlines, le site Web du Centre est régulièrement mis à jour et des outils promotionnels (brochures et autre matériel documentaire) continuent d'être régulièrement distribués.
除在埃塞俄比亚航空公司机上杂志上做广告外,非洲经委会会议中心还定期更新网站,继续例行分发小册子和传单等切实有用的推销工具。
Par exemple, de nombreuses entreprises cherchent à élargir leurs marchés intérieur et international en faisant de la publicité pour leurs produits ou services sur Internet, et attirent ce faisant les attaques en ligne contre l'entreprise, ses systèmes et ses clients.
例如,许多公司通过因特网为其产品或服务销售做广告,试图扩大国内和国际市场,因此招致对公司、其系统及其客户的在线攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在电视台,做广告策划工作。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
Le propriétaire d'une marque peut renforcer sa position sur un marché par une publicité massive et d'autres procédés de commercialisation.
商标所有人可以通过大做广告和其他销售活动而获取市场支配力。
Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.
最后,我们的全球经济认为那些不过是在互联上为廉价的琐细杂物做广告的公司价值连城。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de messages publicitaires, à la télévision et dans d'autres organes d'information.
案包括印制日历和在电台、电视台以及其他大众媒体
做广告。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de spots à la radio, à la télévision et dans d'autres mass médias.
案包括印制日历和在无线电台、电视和其他大众媒体上做广告。
Qui plus est, la croissance exponentielle des ventes et de la publicité réalisées par ce truchement risque de fausser les modes de consommation.
此外,通过因特的销售和做广告的突
猛进也许会对消费型态造成歪曲。
Pour toucher autant de femmes que possible, le PNUE place des annonces auprès des réseaux de femmes menant des activités de préservation de l'environnement et de développement durable.
环境署开展外联工作时,在妇女(参与可持续环境和发展活动的
)
做广告,以便接触到尽可能多的妇女。
Le montant de 203 000 dollars servira à diffuser sélectivement, à l'extérieur, les vacances pour des postes importants dans les missions (100 000 dollars) et pour produire des matériaux de formation (103 000 dollars).
203 000美元的经费用于为实地特派团内部的几个关键职位有针对性地对外做广告(100 000美元),以及制作培训材料(103 000美元)。
En particulier, il évite d'avoir à publier et à évaluer les qualifications des fournisseurs à chaque commande, cette phase de la procédure n'intervenant qu'une seule fois au stade initial décrit plus haut.
尤其是,这类安排避免了在发出每一份订单时都要做广告和评审供应商资格的需要,程序的这一阶段只要在上文说明的开始阶段做一次。
Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲又做广告啦,又赚了600元钱,说要给爸爸买衣服作为圣诞礼物。
En ce qui concerne l'immeuble sis 222 East 41st Street, à New York, le Service de la gestion des placements avait confié sa vente à un agent qui avait déjà fait paraître des annonces.
至于纽约市东41街222号大楼,投资管理处已选定销售经纪人,并开始做广告。
Dans la plupart des cas, les entreprises utilisent Internet pour envoyer et recevoir du courrier électronique, faire de la publicité pour les biens et services qu'elles offrent, naviguer et se renseigner sur le marché.
在大多数情况下,企业利用因特是为了收发电子邮件,为货物和服务做广告,浏览
站,获得市场信息。
La promotion de la vente de l'Étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.
欧洲经委会在日内瓦国际书展上促销其《概览》,不过,似乎不再在国际新闻媒体做广告。
Cela signifie que toutes les sociétés qui souhaitent soumissionner pour obtenir le droit de faire de la publicité sur les autobus, les abris d'autobus ou les publications du Gouvernement doivent observer ce code de conduite.
这表示所有希望投标竞争在政府公交车、公交车站或出版物上做广告的权利的公司都必须遵守该准则。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过运动,包括教育机构、咖啡馆、牙医和全科医师、医院儿科和购物
心
以及在因特
上做广告来实现目标。
La promotion et la commercialisation suscitent de nombreuses questions liées à l'accès aux médicaments comme la publicité à l'usage des professions de santé et du grand public, le conditionnement et l'étiquetage, et les renseignements à l'usage des patients.
促销和营销产生了各种各样的药物获取问题,例如向保健专业人员和公众做广告、包装和标识、以及为患者提供信息。
Des produits interdits, retirés de la vente, sévèrement limités ou non autorisés continuent d'être produits et exportés vers les pays en développement avec des incitations à la consommation (publicité, financement de projets et aide liés, falsification de données).
一些遭到禁止的产品被撤出市场、受到严格管制或已不许再出售,却仍然在生产,出口到发展国家并鼓励消费这种产品(做广告、将项目筹资与援助相联系、伪造数据)。
Des annonces publicitaires sont placées dans le magazine distribué aux passagers de la compagnie Ethiopian Airlines, le site Web du Centre est régulièrement mis à jour et des outils promotionnels (brochures et autre matériel documentaire) continuent d'être régulièrement distribués.
除在埃塞俄比亚航空公司机上杂志上做广告外,非洲经委会会议心还定期更新
站,继续例行分发小册子和
单等切实有用的推销工具。
Par exemple, de nombreuses entreprises cherchent à élargir leurs marchés intérieur et international en faisant de la publicité pour leurs produits ou services sur Internet, et attirent ce faisant les attaques en ligne contre l'entreprise, ses systèmes et ses clients.
例如,许多公司通过因特为其产品或服务销售做广告,试图扩大国内和国际市场,因此招致对公司、其系统及其客户的在线攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在,做广告策划工作。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
Le propriétaire d'une marque peut renforcer sa position sur un marché par une publicité massive et d'autres procédés de commercialisation.
商标所有人可以通过大做广告和其他销售活动而获取市场支配力。
Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.
最后,我们的全球经济认为那些不过是在互联上为廉价的琐细杂物做广告的公司价值连城。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de messages publicitaires, à la télévision et dans d'autres organes d'information.
宣传方案包括印制日历和在、
以及其他大众媒体中做广告。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de spots à la radio, à la télévision et dans d'autres mass médias.
宣传方案包括印制日历和在无线、
和其他大众媒体上做广告。
Qui plus est, la croissance exponentielle des ventes et de la publicité réalisées par ce truchement risque de fausser les modes de consommation.
此外,通过因特的销售和做广告的突
猛进也许会对消费型态造成歪曲。
Pour toucher autant de femmes que possible, le PNUE place des annonces auprès des réseaux de femmes menant des activités de préservation de l'environnement et de développement durable.
环境署开展外联工作时,在妇女(
与可持续环境和发展活动的
)中做广告,以便接触到尽可能多的妇女。
Le montant de 203 000 dollars servira à diffuser sélectivement, à l'extérieur, les vacances pour des postes importants dans les missions (100 000 dollars) et pour produire des matériaux de formation (103 000 dollars).
203 000美元的经费用于为实地特派团内部的几个关键职位有针对性地对外做广告(100 000美元),以及制作培训材料(103 000美元)。
En particulier, il évite d'avoir à publier et à évaluer les qualifications des fournisseurs à chaque commande, cette phase de la procédure n'intervenant qu'une seule fois au stade initial décrit plus haut.
尤其是,这类安排避免了在发出每一份订单时都要做广告和评审供应商资格的需要,程序的这一阶段只要在上文说明的开始阶段做一次。
Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲又做广告啦,又赚了600元钱,说要给爸爸买衣服作为圣诞礼物。
En ce qui concerne l'immeuble sis 222 East 41st Street, à New York, le Service de la gestion des placements avait confié sa vente à un agent qui avait déjà fait paraître des annonces.
至于纽约市东41街222号大楼,投资管理处已选定销售经纪人,并开始做广告。
Dans la plupart des cas, les entreprises utilisent Internet pour envoyer et recevoir du courrier électronique, faire de la publicité pour les biens et services qu'elles offrent, naviguer et se renseigner sur le marché.
在大多数情况下,企业利用因特是为了收发
子邮件,为货物和服务做广告,浏览
站,获得市场信息。
La promotion de la vente de l'Étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.
欧洲经委会在日内瓦国际书展上促销其《概览》,不过,似乎不再在国际新闻媒体做广告。
Cela signifie que toutes les sociétés qui souhaitent soumissionner pour obtenir le droit de faire de la publicité sur les autobus, les abris d'autobus ou les publications du Gouvernement doivent observer ce code de conduite.
这表示所有希望投标竞争在政府公交车、公交车站或出版物上做广告的权利的公司都必须遵守该准则。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过宣传运动,包括教育机构、咖啡馆、牙医和全科医师、医院儿科和购物中心宣传以及在因特上做广告来实现目标。
La promotion et la commercialisation suscitent de nombreuses questions liées à l'accès aux médicaments comme la publicité à l'usage des professions de santé et du grand public, le conditionnement et l'étiquetage, et les renseignements à l'usage des patients.
促销和营销产生了各种各样的药物获取问题,例如向保健专业人员和公众做广告、包装和标识、以及为患者提供信息。
Des produits interdits, retirés de la vente, sévèrement limités ou non autorisés continuent d'être produits et exportés vers les pays en développement avec des incitations à la consommation (publicité, financement de projets et aide liés, falsification de données).
一些遭到禁止的产品被撤出市场、受到严格管制或已不许再出售,却仍然在生产,出口到发展中国家并鼓励消费这种产品(做广告、将项目筹资与援助相联系、伪造数据)。
Des annonces publicitaires sont placées dans le magazine distribué aux passagers de la compagnie Ethiopian Airlines, le site Web du Centre est régulièrement mis à jour et des outils promotionnels (brochures et autre matériel documentaire) continuent d'être régulièrement distribués.
除在埃塞俄比亚航空公司机上杂志上做广告外,非洲经委会会议中心还定期更新站,继续例行分发小册子和传单等切实有用的推销工具。
Par exemple, de nombreuses entreprises cherchent à élargir leurs marchés intérieur et international en faisant de la publicité pour leurs produits ou services sur Internet, et attirent ce faisant les attaques en ligne contre l'entreprise, ses systèmes et ses clients.
例如,许多公司通过因特为其产品或服务销售做广告,试图扩大国内和国际市场,因此招致对公司、其系统及其客户的在线攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作电视台,做广告策划工作。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司为
年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
Le propriétaire d'une marque peut renforcer sa position sur un marché par une publicité massive et d'autres procédés de commercialisation.
商标所有人可以通过大做广告销售活动而获取市场支配力。
Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.
最后,我们的全球经济认为那些不过是互联网上为廉价的琐细杂物做广告的公司价值连城。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de messages publicitaires, à la télévision et dans d'autres organes d'information.
宣传方案包括印制日历电台、电视台以及
大众媒体中做广告。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de spots à la radio, à la télévision et dans d'autres mass médias.
宣传方案包括印制日历无线电台、电视
大众媒体上做广告。
Qui plus est, la croissance exponentielle des ventes et de la publicité réalisées par ce truchement risque de fausser les modes de consommation.
此外,通过因特网的销售做广告的突
猛进也许会对消费型态造成歪曲。
Pour toucher autant de femmes que possible, le PNUE place des annonces auprès des réseaux de femmes menant des activités de préservation de l'environnement et de développement durable.
环境署开展外联工作时,网络(参与可持续环境
发展活动的网络)中做广告,以便接触到尽可能多的
。
Le montant de 203 000 dollars servira à diffuser sélectivement, à l'extérieur, les vacances pour des postes importants dans les missions (100 000 dollars) et pour produire des matériaux de formation (103 000 dollars).
203 000美元的经费用于为实地特派团内部的几个关键职位有针对性地对外做广告(100 000美元),以及制作培训材料(103 000美元)。
En particulier, il évite d'avoir à publier et à évaluer les qualifications des fournisseurs à chaque commande, cette phase de la procédure n'intervenant qu'une seule fois au stade initial décrit plus haut.
尤是,这类安排避免了
发出每一份订单时都要做广告
评审供应商资格的需要,程序的这一阶段只要
上文说明的开始阶段做一次。
Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲又做广告啦,又赚了600元钱,说要给爸爸买衣服作为圣诞礼物。
En ce qui concerne l'immeuble sis 222 East 41st Street, à New York, le Service de la gestion des placements avait confié sa vente à un agent qui avait déjà fait paraître des annonces.
至于纽约市东41街222号大楼,投资管理处已选定销售经纪人,并开始做广告。
Dans la plupart des cas, les entreprises utilisent Internet pour envoyer et recevoir du courrier électronique, faire de la publicité pour les biens et services qu'elles offrent, naviguer et se renseigner sur le marché.
大多数情况下,企业利用因特网是为了收发电子邮件,为货物
服务做广告,浏览网站,获得市场信息。
La promotion de la vente de l'Étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.
欧洲经委会日内瓦国际书展上促销
《概览》,不过,似乎不再
国际新闻媒体做广告。
Cela signifie que toutes les sociétés qui souhaitent soumissionner pour obtenir le droit de faire de la publicité sur les autobus, les abris d'autobus ou les publications du Gouvernement doivent observer ce code de conduite.
这表示所有希望投标竞争政府公交车、公交车站或出版物上做广告的权利的公司都必须遵守该准则。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过宣传运动,包括教育机构、咖啡馆、牙医全科医师、医院儿科
购物中心宣传以及
因特网上做广告来实现目标。
La promotion et la commercialisation suscitent de nombreuses questions liées à l'accès aux médicaments comme la publicité à l'usage des professions de santé et du grand public, le conditionnement et l'étiquetage, et les renseignements à l'usage des patients.
促销营销产生了各种各样的药物获取问题,例如向保健专业人员
公众做广告、包装
标识、以及为患者提供信息。
Des produits interdits, retirés de la vente, sévèrement limités ou non autorisés continuent d'être produits et exportés vers les pays en développement avec des incitations à la consommation (publicité, financement de projets et aide liés, falsification de données).
一些遭到禁止的产品被撤出市场、受到严格管制或已不许再出售,却仍然生产,出口到发展中国家并鼓励消费这种产品(做广告、将项目筹资与援助相联系、伪造数据)。
Des annonces publicitaires sont placées dans le magazine distribué aux passagers de la compagnie Ethiopian Airlines, le site Web du Centre est régulièrement mis à jour et des outils promotionnels (brochures et autre matériel documentaire) continuent d'être régulièrement distribués.
除埃塞俄比亚航空公司机上杂志上做广告外,非洲经委会会议中心还定期更新网站,继续例行分发小册子
传单等切实有用的推销工具。
Par exemple, de nombreuses entreprises cherchent à élargir leurs marchés intérieur et international en faisant de la publicité pour leurs produits ou services sur Internet, et attirent ce faisant les attaques en ligne contre l'entreprise, ses systèmes et ses clients.
例如,许多公司通过因特网为产品或服务销售做广告,试图扩大国内
国际市场,因此招致对公司、
系统及
客户的
线攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在电视台,做广告策划工作。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计划”做广告,这个计划会不断更新。
Le propriétaire d'une marque peut renforcer sa position sur un marché par une publicité massive et d'autres procédés de commercialisation.
商标所有以通过大做广告和其他销售活动而获取市场支配力。
Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.
最后,我们全球经济认为那些不过是在互联网上为廉价
琐细杂物做广告
公司价值连城。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de messages publicitaires, à la télévision et dans d'autres organes d'information.
宣传方案包括印制日历和在电台、电视台以及其他大众媒体中做广告。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de spots à la radio, à la télévision et dans d'autres mass médias.
宣传方案包括印制日历和在无线电台、电视和其他大众媒体上做广告。
Qui plus est, la croissance exponentielle des ventes et de la publicité réalisées par ce truchement risque de fausser les modes de consommation.
此外,通过因特网销售和做广告
突
猛进也许会对消费型态造成歪曲。
Pour toucher autant de femmes que possible, le PNUE place des annonces auprès des réseaux de femmes menant des activités de préservation de l'environnement et de développement durable.
环境署开展外联工作时,在妇女网络(参与持续环境和发展活动
网络)中做广告,以便接触到尽
能多
妇女。
Le montant de 203 000 dollars servira à diffuser sélectivement, à l'extérieur, les vacances pour des postes importants dans les missions (100 000 dollars) et pour produire des matériaux de formation (103 000 dollars).
203 000美元经费用于为实地特派团内部
几个关键职位有针对性地对外做广告(100 000美元),以及制作培训材料(103 000美元)。
En particulier, il évite d'avoir à publier et à évaluer les qualifications des fournisseurs à chaque commande, cette phase de la procédure n'intervenant qu'une seule fois au stade initial décrit plus haut.
尤其是,这类安排避免了在发出每一份订单时都要做广告和评审供应商资要,程序
这一阶段只要在上文说明
开始阶段做一次。
Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲又做广告啦,又赚了600元钱,说要给爸爸买衣服作为圣诞礼物。
En ce qui concerne l'immeuble sis 222 East 41st Street, à New York, le Service de la gestion des placements avait confié sa vente à un agent qui avait déjà fait paraître des annonces.
至于纽约市东41街222号大楼,投资管理处已选定销售经纪,并开始做广告。
Dans la plupart des cas, les entreprises utilisent Internet pour envoyer et recevoir du courrier électronique, faire de la publicité pour les biens et services qu'elles offrent, naviguer et se renseigner sur le marché.
在大多数情况下,企业利用因特网是为了收发电子邮件,为货物和服务做广告,浏览网站,获得市场信息。
La promotion de la vente de l'Étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.
欧洲经委会在日内瓦国际书展上促销其《概览》,不过,似乎不再在国际新闻媒体做广告。
Cela signifie que toutes les sociétés qui souhaitent soumissionner pour obtenir le droit de faire de la publicité sur les autobus, les abris d'autobus ou les publications du Gouvernement doivent observer ce code de conduite.
这表示所有希望投标竞争在政府公交车、公交车站或出版物上做广告权利
公司都必须遵守该准则。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过宣传运动,包括教育机构、咖啡馆、牙医和全科医师、医院儿科和购物中心宣传以及在因特网上做广告来实现目标。
La promotion et la commercialisation suscitent de nombreuses questions liées à l'accès aux médicaments comme la publicité à l'usage des professions de santé et du grand public, le conditionnement et l'étiquetage, et les renseignements à l'usage des patients.
促销和营销产生了各种各样药物获取问题,例如向保健专业
员和公众做广告、包装和标识、以及为患者提供信息。
Des produits interdits, retirés de la vente, sévèrement limités ou non autorisés continuent d'être produits et exportés vers les pays en développement avec des incitations à la consommation (publicité, financement de projets et aide liés, falsification de données).
一些遭到禁止产品被撤出市场、受到严
管制或已不许再出售,却仍然在生产,出口到发展中国家并鼓励消费这种产品(做广告、将项目筹资与援助相联系、伪造数据)。
Des annonces publicitaires sont placées dans le magazine distribué aux passagers de la compagnie Ethiopian Airlines, le site Web du Centre est régulièrement mis à jour et des outils promotionnels (brochures et autre matériel documentaire) continuent d'être régulièrement distribués.
除在埃塞俄比亚航空公司机上杂志上做广告外,非洲经委会会议中心还定期更新网站,继续例行分发小册子和传单等切实有用推销工具。
Par exemple, de nombreuses entreprises cherchent à élargir leurs marchés intérieur et international en faisant de la publicité pour leurs produits ou services sur Internet, et attirent ce faisant les attaques en ligne contre l'entreprise, ses systèmes et ses clients.
例如,许多公司通过因特网为其产品或服务销售做广告,试图扩大国内和国际市场,因此招致对公司、其系统及其客户在线攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想在电视台,做广告策
。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计”做广告,这个计
会不断更新。
Le propriétaire d'une marque peut renforcer sa position sur un marché par une publicité massive et d'autres procédés de commercialisation.
商标所有人可以通过大做广告和其他销售活动而获取市场支配力。
Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.
最后,我们的全球经济认为那些不过是在互联网上为廉价的琐细杂物做广告的公司价值连城。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de messages publicitaires, à la télévision et dans d'autres organes d'information.
宣传方案包括印制日历和在电台、电视台以及其他大众媒体中做广告。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de spots à la radio, à la télévision et dans d'autres mass médias.
宣传方案包括印制日历和在无线电台、电视和其他大众媒体上做广告。
Qui plus est, la croissance exponentielle des ventes et de la publicité réalisées par ce truchement risque de fausser les modes de consommation.
此外,通过因特网的销售和做广告的突猛进也许会对消费型态造成歪曲。
Pour toucher autant de femmes que possible, le PNUE place des annonces auprès des réseaux de femmes menant des activités de préservation de l'environnement et de développement durable.
环境署开展外联时,在妇女网络(参与可持续环境和发展活动的网络)中做广告,以便接触到尽可能多的妇女。
Le montant de 203 000 dollars servira à diffuser sélectivement, à l'extérieur, les vacances pour des postes importants dans les missions (100 000 dollars) et pour produire des matériaux de formation (103 000 dollars).
203 000美元的经费用于为实地特派团内部的几个关键职位有针对性地对外做广告(100 000美元),以及制培训材料(103 000美元)。
En particulier, il évite d'avoir à publier et à évaluer les qualifications des fournisseurs à chaque commande, cette phase de la procédure n'intervenant qu'une seule fois au stade initial décrit plus haut.
尤其是,这类安排避免了在发出每一份订单时都要做广告和评审供应商资格的需要,程序的这一阶段只要在上文说明的开始阶段做一次。
Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲做广告
,
了600元钱,说要给爸爸买衣服
为圣诞礼物。
En ce qui concerne l'immeuble sis 222 East 41st Street, à New York, le Service de la gestion des placements avait confié sa vente à un agent qui avait déjà fait paraître des annonces.
至于纽约市东41街222号大楼,投资管理处已选定销售经纪人,并开始做广告。
Dans la plupart des cas, les entreprises utilisent Internet pour envoyer et recevoir du courrier électronique, faire de la publicité pour les biens et services qu'elles offrent, naviguer et se renseigner sur le marché.
在大多数情况下,企业利用因特网是为了收发电子邮件,为货物和服务做广告,浏览网站,获得市场信息。
La promotion de la vente de l'Étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.
欧洲经委会在日内瓦国际书展上促销其《概览》,不过,似乎不再在国际新闻媒体做广告。
Cela signifie que toutes les sociétés qui souhaitent soumissionner pour obtenir le droit de faire de la publicité sur les autobus, les abris d'autobus ou les publications du Gouvernement doivent observer ce code de conduite.
这表示所有希望投标竞争在政府公交车、公交车站或出版物上做广告的权利的公司都必须遵守该准则。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过宣传运动,包括教育机构、咖啡馆、牙医和全科医师、医院儿科和购物中心宣传以及在因特网上做广告来实现目标。
La promotion et la commercialisation suscitent de nombreuses questions liées à l'accès aux médicaments comme la publicité à l'usage des professions de santé et du grand public, le conditionnement et l'étiquetage, et les renseignements à l'usage des patients.
促销和营销产生了各种各样的药物获取问题,例如向保健专业人员和公众做广告、包装和标识、以及为患者提供信息。
Des produits interdits, retirés de la vente, sévèrement limités ou non autorisés continuent d'être produits et exportés vers les pays en développement avec des incitations à la consommation (publicité, financement de projets et aide liés, falsification de données).
一些遭到禁止的产品被撤出市场、受到严格管制或已不许再出售,却仍然在生产,出口到发展中国家并鼓励消费这种产品(做广告、将项目筹资与援助相联系、伪造数据)。
Des annonces publicitaires sont placées dans le magazine distribué aux passagers de la compagnie Ethiopian Airlines, le site Web du Centre est régulièrement mis à jour et des outils promotionnels (brochures et autre matériel documentaire) continuent d'être régulièrement distribués.
除在埃塞俄比亚航空公司机上杂志上做广告外,非洲经委会会议中心还定期更新网站,继续例行分发小册子和传单等切实有用的推销具。
Par exemple, de nombreuses entreprises cherchent à élargir leurs marchés intérieur et international en faisant de la publicité pour leurs produits ou services sur Internet, et attirent ce faisant les attaques en ligne contre l'entreprise, ses systèmes et ses clients.
例如,许多公司通过因特网为其产品或服务销售做广告,试图扩大国内和国际市场,因此招致对公司、其系统及其客户的在线攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais travailler à la station de télévision en fonction de planificatrice de publicité.
我想工作在电视台,告策划工作。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计划”告,这个计划会不断更新。
Le propriétaire d'une marque peut renforcer sa position sur un marché par une publicité massive et d'autres procédés de commercialisation.
商标所有人可以通过告和其他销售活动而获取市场支配力。
Enfin, notre économie mondiale estime à plusieurs milliards la valeur de sociétés qui font la publicité de babioles sur l'Internet.
最后,我们的全球经济认为那些不过是在互联网上为廉价的琐细杂物告的公司价值连城。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de messages publicitaires, à la télévision et dans d'autres organes d'information.
宣传方案包括印制日历和在电台、电视台以及其他众媒体中
告。
Les campagnes publicitaires incluent l'impression de calendriers et la diffusion de spots à la radio, à la télévision et dans d'autres mass médias.
宣传方案包括印制日历和在无线电台、电视和其他众媒体上
告。
Qui plus est, la croissance exponentielle des ventes et de la publicité réalisées par ce truchement risque de fausser les modes de consommation.
此外,通过因特网的销售和告的突
猛进也许会对消费型态造成歪曲。
Pour toucher autant de femmes que possible, le PNUE place des annonces auprès des réseaux de femmes menant des activités de préservation de l'environnement et de développement durable.
环境署开展外联工作时,在妇女网络(参与可持续环境和发展活动的网络)中告,以便接触到尽可能多的妇女。
Le montant de 203 000 dollars servira à diffuser sélectivement, à l'extérieur, les vacances pour des postes importants dans les missions (100 000 dollars) et pour produire des matériaux de formation (103 000 dollars).
203 000美元的经费用于为实地特派团内部的几个关键职位有针对性地对外告(100 000美元),以及制作培训材料(103 000美元)。
En particulier, il évite d'avoir à publier et à évaluer les qualifications des fournisseurs à chaque commande, cette phase de la procédure n'intervenant qu'une seule fois au stade initial décrit plus haut.
尤其是,这类安排避免了在发出每一份订单时都要告和
应商资格的需要,程序的这一阶段只要在上文说明的开始阶段
一次。
Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲又告啦,又赚了600元钱,说要给爸爸买衣服作为圣诞礼物。
En ce qui concerne l'immeuble sis 222 East 41st Street, à New York, le Service de la gestion des placements avait confié sa vente à un agent qui avait déjà fait paraître des annonces.
至于纽约市东41街222号楼,投资管理处已选定销售经纪人,并开始
告。
Dans la plupart des cas, les entreprises utilisent Internet pour envoyer et recevoir du courrier électronique, faire de la publicité pour les biens et services qu'elles offrent, naviguer et se renseigner sur le marché.
在多数情况下,企业利用因特网是为了收发电子邮件,为货物和服务
告,浏览网站,获得市场信息。
La promotion de la vente de l'Étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.
欧洲经委会在日内瓦国际书展上促销其《概览》,不过,似乎不再在国际新闻媒体告。
Cela signifie que toutes les sociétés qui souhaitent soumissionner pour obtenir le droit de faire de la publicité sur les autobus, les abris d'autobus ou les publications du Gouvernement doivent observer ce code de conduite.
这表示所有希望投标竞争在政府公交车、公交车站或出版物上告的权利的公司都必须遵守该准则。
Il s'agit d'atteindre des résultats grâce à des campagnes d'information qui font intervenir des établissements d'enseignement, des cafés, des dentistes et des omnipraticiens, des salles d'enfants des hôpitaux, des centres commerciaux et la publicité sur Internet.
将通过宣传运动,包括教育机构、咖啡馆、牙医和全科医师、医院儿科和购物中心宣传以及在因特网上告来实现目标。
La promotion et la commercialisation suscitent de nombreuses questions liées à l'accès aux médicaments comme la publicité à l'usage des professions de santé et du grand public, le conditionnement et l'étiquetage, et les renseignements à l'usage des patients.
促销和营销产生了各种各样的药物获取问题,例如向保健专业人员和公众告、包装和标识、以及为患者提
信息。
Des produits interdits, retirés de la vente, sévèrement limités ou non autorisés continuent d'être produits et exportés vers les pays en développement avec des incitations à la consommation (publicité, financement de projets et aide liés, falsification de données).
一些遭到禁止的产品被撤出市场、受到严格管制或已不许再出售,却仍然在生产,出口到发展中国家并鼓励消费这种产品(告、将项目筹资与援助相联系、伪造数据)。
Des annonces publicitaires sont placées dans le magazine distribué aux passagers de la compagnie Ethiopian Airlines, le site Web du Centre est régulièrement mis à jour et des outils promotionnels (brochures et autre matériel documentaire) continuent d'être régulièrement distribués.
除在埃塞俄比亚航空公司机上杂志上告外,非洲经委会会议中心还定期更新网站,继续例行分发小册子和传单等切实有用的推销工具。
Par exemple, de nombreuses entreprises cherchent à élargir leurs marchés intérieur et international en faisant de la publicité pour leurs produits ou services sur Internet, et attirent ce faisant les attaques en ligne contre l'entreprise, ses systèmes et ses clients.
例如,许多公司通过因特网为其产品或服务销售告,试图扩
国内和国际市场,因此招致对公司、其系统及其客户的在线攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。