法语助手
  • 关闭
dàoyǐng
silhouette renversée ;
image inversée ;
reflet
法 语 助手

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中的倒影清晰可见。

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月的水中倒影,就得让湖面变得平静。

Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.

我望着自己在雪河中的倒影,那经过岁月和记忆礼的美,一座回忆铸成的华厦。

Dans cette toile, la peinture de l'eau double la peinture du ciel, parce que le ciel a son reflet dans l'eau comme en un miroir.

在这块画布上, 水的色彩使得天空的色彩增加了一倍, 因为天空象在镜子里一样留下了他的倒影

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒影 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的,
dàoyǐng
silhouette renversée ;
image inversée ;
reflet
法 语 助手

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中清晰可见。

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月水中,就得让湖面变得平静。

Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.

我望着自己在雪河中,那经过岁月和记忆美,座由回忆铸成华厦。

Dans cette toile, la peinture de l'eau double la peinture du ciel, parce que le ciel a son reflet dans l'eau comme en un miroir.

在这块画布上, 水色彩使得天空色彩增加了倍, 因为天空象在镜子里下了他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒影 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的,
dàoyǐng
silhouette renversée ;
image inversée ;
reflet
法 语 助手

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中的倒影清晰可见。

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月的水中倒影,就得让湖面变得平静。

Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.

我望着自己在雪河中的倒影岁月和记礼的美,一座铸成的华厦。

Dans cette toile, la peinture de l'eau double la peinture du ciel, parce que le ciel a son reflet dans l'eau comme en un miroir.

在这块画布上, 水的色彩使得天空的色彩增加了一倍, 因为天空象在镜子里一样留下了他的倒影

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒影 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的,
dàoyǐng
silhouette renversée ;
image inversée ;
reflet
法 语 助手

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中的倒影清晰可见。

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月的水中倒影,就得让湖面变得平静。

Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.

我望着自己在雪河中的倒影,那经过岁月和记忆礼的美,一座回忆铸成的华厦。

Dans cette toile, la peinture de l'eau double la peinture du ciel, parce que le ciel a son reflet dans l'eau comme en un miroir.

在这块画布上, 水的色彩使得天空的色彩增加了一倍, 因为天空象在镜子里一样留下了他的倒影

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒影 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的,
dàoyǐng
silhouette renversée ;
image inversée ;
reflet
法 语 助手

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中倒影清晰可见。

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月水中倒影,就让湖面变

Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.

我望着自己在雪河中倒影,那经过岁月和记忆美,一座由回忆铸成华厦。

Dans cette toile, la peinture de l'eau double la peinture du ciel, parce que le ciel a son reflet dans l'eau comme en un miroir.

在这块画布上, 水使天空增加了一倍, 因为天空象在镜子里一样留下了他倒影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒影 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的,
dàoyǐng
silhouette renversée ;
image inversée ;
reflet
法 语 助手

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中倒影清晰可见。

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月水中倒影,就面变平静。

Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.

我望着自己在雪河中倒影,那经过岁月和记忆美,一座由回忆铸成华厦。

Dans cette toile, la peinture de l'eau double la peinture du ciel, parce que le ciel a son reflet dans l'eau comme en un miroir.

在这块画布上, 水色彩使色彩增加了一倍, 因为象在镜子里一样留下了他倒影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒影 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的,
dàoyǐng
silhouette renversée ;
image inversée ;
reflet
法 语 助手

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中倒影清晰可见。

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月水中倒影,就得让湖面变得平静。

Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.

我望着自己在雪河中倒影,那经过岁月,一座由回铸成华厦。

Dans cette toile, la peinture de l'eau double la peinture du ciel, parce que le ciel a son reflet dans l'eau comme en un miroir.

在这块画布上, 水色彩使得天空色彩增加了一倍, 因为天空象在镜子里一样留下了他倒影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒影 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的,
dàoyǐng
silhouette renversée ;
image inversée ;
reflet
法 语 助手

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中的倒影清晰可见。

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月的水中倒影,就让湖面静。

Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.

我望着自己在雪河中的倒影,那经过岁月和记忆礼的美,一座由回忆铸成的华厦。

Dans cette toile, la peinture de l'eau double la peinture du ciel, parce que le ciel a son reflet dans l'eau comme en un miroir.

在这块画布上, 水的天空的增加了一倍, 因为天空象在镜子里一样留下了他的倒影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒影 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的,
dàoyǐng
silhouette renversée ;
image inversée ;
reflet
法 语 助手

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中的清晰可见。

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月的水中,就得让湖面变得平静。

Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.

我望着自己在雪河中的经过岁月和记礼的美,一座由回的华厦。

Dans cette toile, la peinture de l'eau double la peinture du ciel, parce que le ciel a son reflet dans l'eau comme en un miroir.

在这块画布上, 水的色彩使得天空的色彩增加了一倍, 因为天空象在镜子里一样留下了他的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒影 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


倒爷, 倒一杯茶, 倒易方程, 倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的,