法语助手
  • 关闭

使忧伤

添加到生词本

désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为的资料的价值(若有的话)将因具有使证人更加忧伤和受的伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学以辨认的伤害,才有可能使损害从疏忽复原(忧伤是无法辨认的),提交人认为,监狱当局在相当长的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证性行为资料价值(若有话)将因具有使更加忧伤和受到感情上伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上忧伤是无法辨认),提交认为,监狱当局在相当长内剥夺了他同别交谈机会、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为资料价值(若有话)将因具有使证人更加忧伤和受到感伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学以辨认伤害,才有可能使损害从疏到复原(忧伤是无法辨认),提交人认为,监狱当局在相当长期间内剥夺了他同别人交谈机会、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认在进此种审判时,关于证人先前的资料的价值(若有的话)将因具有使证人更加忧伤和受到感情上的伤害而成无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认的伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上的忧伤是无法辨认的),提交人认,监狱局在的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为资料价值(若有话)将因具有证人更加忧伤到感情上伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认伤害,才有可能损害从疏忽中得到复原(情绪上忧伤是无法辨认),提交人认为,监狱当局在相当长期间内剥夺了同别人交谈机会、用扒光衣服来羞辱冻、经常用强烈光线照射、对拳打脚踢,把关押在安全牢房,感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

使他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为的资料的价值(若有的话)将因具有使证人更加和受到感情上的成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以精神病学上以辨认的,才有可能使忽中得到复原(情绪上的是无法辨认的),提交人认为,监狱当局在相当长的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

使身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为资料价值(若有话)将因具有使证人更和受到感情害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学以辨认害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情是无法辨认),提交人认为,监狱当局在相当长期间内剥夺了他同别人交谈机会、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

使他的身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步认为在进行此种审判时,关于证人先前性行为的资料的价值(若有的话)将因具有使证人更加和受到感情上的伤害而成为无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨认的伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上的是无法辨认的),提交人认为,监狱当局在相当长的期间内剥夺了他同别人交谈的机会、扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押在安全牢房,使他感到、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,
désoler
chagriner www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le chagrin le mine.

忧伤使身体日益衰弱。

On a également estimé que la valeur, s'il en est, de l'information produite concernant le comportement sexuel antérieur de la victime dans le contexte des procès de cette nature est battue en brèche par le risque que cette information cause encore de la peine et un choc psychologique aux victimes.

分庭进一步进行此种审判时,关于证人先前性行资料价值(若有话)将因具有使证人更加忧伤和受到感情上伤害而成无效。

4 Il serait certes possible d'obtenir des dommages-intérêts pour faute seulement en cas de troubles psychiatriques reconnus (et non pour des souffrances mentales), mais l'auteur considère que le fait d'avoir été privé de tout contact humain pendant des périodes considérables, d'avoir été humilié lorsqu'on l'a déshabillé, exposé au froid et à une lumière artificielle constante, et d'avoir été agressé physiquement, a suscité chez lui angoisse, souffrance, cauchemars récurrents et crises de panique ayant trait à la période passée dans la cellule de protection.

4 可以从精神病学上以辨伤害,才有可能使损害从疏忽中得到复原(情绪上忧伤是无法辨),提交人,监狱当局相当长期间内剥夺了他同别人交谈、用扒光衣服来羞辱他、使他挨寒受冻、经常用强烈光线照射他、对他拳打脚踢,把他关押安全牢房,使他感到忧伤、悲痛、恶梦连连、心惊肉跳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使忧伤 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


使用状态, 使优美, 使优雅, 使忧愁, 使忧虑, 使忧伤, 使忧郁, 使友情淡薄, 使有把握, 使有不适感,