法语助手
  • 关闭

伟大的胜利

添加到生词本

grande victoir 法 语 助 手

Il ne fait aucun doute que le processus de décolonisation a été l'une des plus grandes victoires de l'ONU.

无疑,非殖民化进程是联合伟大胜利之一。

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜利,是家共同努力赢得

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts des peuples de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜利,是人民努力赢得

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出后方工人对取得伟大胜利贡献。

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶夫先生(吉尔吉斯斯坦)(以俄语发言):谈起伟大战争胜利无法不激动。

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

这是一项伟大业,而犹豫不决永远也赢得不了伟大胜利

L'indépendance du Timor oriental constituera un événement historique et une grande victoire pour l'Organisation des Nations Unies, dont la contribution a été cruciale tout au long du processus de transition.

东帝汶独立将是一次历史件,是联合伟大胜利,她贡献在整个过渡进程中是关键

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法尼姆反斗牛联盟也表示加泰罗尼亚颁布禁令"是一场伟大胜利,是一次标志投票,这将预示着法也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

Le grand triomphe de la Seconde Guerre mondiale a été le résultat des efforts conjoints déployés par les peuples de nombreux pays et a constitué l'élan principal qui a poussé la communauté internationale à créer l'Organisation des Nations Unies.

第二次世界大战伟大胜利家人民共同努力结果,也是促使际社会建立联合主要动力。

Gardant présents dans nos mémoires les exploits du soldat soviétique et les millions de victimes dans notre pays, nous n'accepterons jamais que, pour des considérations liées à la conjoncture politique, l'on s'efforce de déformer la signification de la grande victoire sur le fascisme.

缅怀苏联士兵英雄主义和我境内数百万遇难者,决不允我们容忍那些受机会主义政治利益支配,企图歪曲战胜法西斯主义伟大胜利意义人。

À l'évidence, le Premier Ministre israélien, cet homme de paix - M. Ariel Sharon -, qui a qualifié ce crime de « grand succès », fait tout son possible une fois de plus pour empêcher tout progrès vers le rétablissement d'un processus de paix pacifique et digne de ce nom.

显然以色列总理所谓和平人士阿里尔·沙龙先生——他将这个罪行标榜为“伟大胜利”——再一次尽全力阻止在恢复有意义、和平进程方面取得任何进展。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟大的胜利 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


, 潍河, , 伟岸, 伟大, 伟大的胜利, 伟大的世纪, 伟大的事业, 伟大的思想家, 伟大的胸怀,
grande victoir 法 语 助 手

Il ne fait aucun doute que le processus de décolonisation a été l'une des plus grandes victoires de l'ONU.

无疑,非殖民化进程是联合国最胜利之一。

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts de nombreux pays.

第二次世界胜利,是许多国家共同努力赢得

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts des peuples de nombreux pays.

第二次世界胜利,是许多国家人民努力赢得

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出后方工人对取得胜利贡献。

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶(吉尔吉斯斯坦)(以俄语发言):谈起爱国战争胜利无法不激动。

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

这是一事业,而犹豫不决永远也赢得不了事业胜利

L'indépendance du Timor oriental constituera un événement historique et une grande victoire pour l'Organisation des Nations Unies, dont la contribution a été cruciale tout au long du processus de transition.

东帝汶独立将是一次历史性事件,是联合国胜利,她贡献在整个过渡进程中是关键

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆反斗牛联盟也表示加泰罗尼亚颁布禁令"是一场胜利,是一次标志性投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

Le grand triomphe de la Seconde Guerre mondiale a été le résultat des efforts conjoints déployés par les peuples de nombreux pays et a constitué l'élan principal qui a poussé la communauté internationale à créer l'Organisation des Nations Unies.

第二次世界胜利是许多国家人民共同努力结果,也是促使国际社会建立联合国主要动力。

Gardant présents dans nos mémoires les exploits du soldat soviétique et les millions de victimes dans notre pays, nous n'accepterons jamais que, pour des considérations liées à la conjoncture politique, l'on s'efforce de déformer la signification de la grande victoire sur le fascisme.

缅怀苏联士兵英雄主义和我国境内数百万遇难者,决不允许我们容忍那些受机会主义政治利益支配,企图歪曲战胜法西斯主义胜利意义人。

À l'évidence, le Premier Ministre israélien, cet homme de paix - M. Ariel Sharon -, qui a qualifié ce crime de « grand succès », fait tout son possible une fois de plus pour empêcher tout progrès vers le rétablissement d'un processus de paix pacifique et digne de ce nom.

显然以色列总理所谓和平人士阿里尔·沙龙——他将这个罪行标榜为“胜利”——再一次尽全力阻止在恢复有意义、和平进程方面取得任何进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟大的胜利 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


, 潍河, , 伟岸, 伟大, 伟大的胜利, 伟大的世纪, 伟大的事业, 伟大的思想家, 伟大的胸怀,
grande victoir 法 语 助 手

Il ne fait aucun doute que le processus de décolonisation a été l'une des plus grandes victoires de l'ONU.

无疑,非殖民化进程是联合国最伟大之一。

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts de nombreux pays.

第二次世界大战伟大,是许多国家共同努力赢得

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts des peuples de nombreux pays.

第二次世界大战伟大,是许多国家人民努力赢得

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出后方工人对取得伟大贡献。

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶夫先生(吉尔吉斯斯坦)(以俄语发言):谈起伟大爱国战争无法激动。

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

这是一项伟大事业,而犹豫远也赢得伟大事业

L'indépendance du Timor oriental constituera un événement historique et une grande victoire pour l'Organisation des Nations Unies, dont la contribution a été cruciale tout au long du processus de transition.

东帝汶独立将是一次历史性事件,是联合国伟大,她贡献在整个过渡进程中是关键

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆反斗牛联盟也表示加泰罗尼亚颁布禁令"是一场伟大,是一次标志性投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

Le grand triomphe de la Seconde Guerre mondiale a été le résultat des efforts conjoints déployés par les peuples de nombreux pays et a constitué l'élan principal qui a poussé la communauté internationale à créer l'Organisation des Nations Unies.

第二次世界大战伟大是许多国家人民共同努力结果,也是促使国际社会建立联合国主要动力。

Gardant présents dans nos mémoires les exploits du soldat soviétique et les millions de victimes dans notre pays, nous n'accepterons jamais que, pour des considérations liées à la conjoncture politique, l'on s'efforce de déformer la signification de la grande victoire sur le fascisme.

缅怀苏联士兵英雄主义和我国境内数百万遇难者,允许我们容忍那些受机会主义政治益支配,企图歪曲战法西斯主义伟大意义人。

À l'évidence, le Premier Ministre israélien, cet homme de paix - M. Ariel Sharon -, qui a qualifié ce crime de « grand succès », fait tout son possible une fois de plus pour empêcher tout progrès vers le rétablissement d'un processus de paix pacifique et digne de ce nom.

显然以色列总理所谓和平人士阿里尔·沙龙先生——他将这个罪行标榜为“伟大”——再一次尽全力阻止在恢复有意义、和平进程方面取得任何进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟大的胜利 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


, 潍河, , 伟岸, 伟大, 伟大的胜利, 伟大的世纪, 伟大的事业, 伟大的思想家, 伟大的胸怀,
grande victoir 法 语 助 手

Il ne fait aucun doute que le processus de décolonisation a été l'une des plus grandes victoires de l'ONU.

无疑,非殖民化进程是联合国最伟大之一。

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜,是许多国家共同努力赢得

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts des peuples de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜,是许多国家人民努力赢得

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出后方工人对取得伟大胜献。

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶夫先生(吉尔吉斯斯坦)(以俄语发言):谈起伟大爱国战争无法激动。

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

这是一项伟大事业,而犹永远也赢得伟大事业

L'indépendance du Timor oriental constituera un événement historique et une grande victoire pour l'Organisation des Nations Unies, dont la contribution a été cruciale tout au long du processus de transition.

东帝汶独立将是一次历史性事件,是联合国伟大胜,她献在整个过渡进程中是关键

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆反斗牛联盟也表示加泰罗尼亚颁布禁令"是一场伟大,是一次标志性投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

Le grand triomphe de la Seconde Guerre mondiale a été le résultat des efforts conjoints déployés par les peuples de nombreux pays et a constitué l'élan principal qui a poussé la communauté internationale à créer l'Organisation des Nations Unies.

第二次世界大战伟大胜是许多国家人民共同努力结果,也是促使国际社会建立联合国主要动力。

Gardant présents dans nos mémoires les exploits du soldat soviétique et les millions de victimes dans notre pays, nous n'accepterons jamais que, pour des considérations liées à la conjoncture politique, l'on s'efforce de déformer la signification de la grande victoire sur le fascisme.

缅怀苏联士兵英雄主义和我国境内数百万遇难者,允许我们容忍那些受机会主义政治益支配,企图歪曲战胜法西斯主义伟大胜意义人。

À l'évidence, le Premier Ministre israélien, cet homme de paix - M. Ariel Sharon -, qui a qualifié ce crime de « grand succès », fait tout son possible une fois de plus pour empêcher tout progrès vers le rétablissement d'un processus de paix pacifique et digne de ce nom.

显然以色列总理所谓和平人士阿里尔·沙龙先生——他将这个罪行标榜为“伟大”——再一次尽全力阻止在恢复有意义、和平进程方面取得任何进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟大的胜利 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


, 潍河, , 伟岸, 伟大, 伟大的胜利, 伟大的世纪, 伟大的事业, 伟大的思想家, 伟大的胸怀,
grande victoir 法 语 助 手

Il ne fait aucun doute que le processus de décolonisation a été l'une des plus grandes victoires de l'ONU.

无疑,非殖民化进程是联合国最伟大胜利之一。

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜利,是许多国家共同努力赢得

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts des peuples de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜利,是许多国家人民努力赢得

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出后方工人对取得伟大胜利贡献。

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶夫先生(坦)(以俄语发言):谈起伟大爱国战争胜利无法不

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

是一项伟大事业,而犹豫不决永远也赢得不了伟大事业胜利

L'indépendance du Timor oriental constituera un événement historique et une grande victoire pour l'Organisation des Nations Unies, dont la contribution a été cruciale tout au long du processus de transition.

东帝汶独立将是一次历史性事件,是联合国伟大胜利,她贡献在整个过渡进程中是关键

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆反斗牛联盟也表示加泰罗尼亚颁布禁令"是一场伟大胜利,是一次标志性投票,将预示着法国也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

Le grand triomphe de la Seconde Guerre mondiale a été le résultat des efforts conjoints déployés par les peuples de nombreux pays et a constitué l'élan principal qui a poussé la communauté internationale à créer l'Organisation des Nations Unies.

第二次世界大战伟大胜利是许多国家人民共同努力结果,也是促使国际社会建立联合国主要力。

Gardant présents dans nos mémoires les exploits du soldat soviétique et les millions de victimes dans notre pays, nous n'accepterons jamais que, pour des considérations liées à la conjoncture politique, l'on s'efforce de déformer la signification de la grande victoire sur le fascisme.

缅怀苏联士兵英雄主义和我国境内数百万遇难者,决不允许我们容忍那些受机会主义政治利益支配,企图歪曲战胜法西主义伟大胜利意义人。

À l'évidence, le Premier Ministre israélien, cet homme de paix - M. Ariel Sharon -, qui a qualifié ce crime de « grand succès », fait tout son possible une fois de plus pour empêcher tout progrès vers le rétablissement d'un processus de paix pacifique et digne de ce nom.

显然以色列总理所谓和平人士阿里尔·沙龙先生——他将个罪行标榜为“伟大胜利”——再一次尽全力阻止在恢复有意义、和平进程方面取得任何进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟大的胜利 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


, 潍河, , 伟岸, 伟大, 伟大的胜利, 伟大的世纪, 伟大的事业, 伟大的思想家, 伟大的胸怀,
grande victoir 法 语 助 手

Il ne fait aucun doute que le processus de décolonisation a été l'une des plus grandes victoires de l'ONU.

无疑,非殖民化进程联合国最伟大

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜许多国家共同努力赢得

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts des peuples de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜许多国家人民努力赢得

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出后方工人对取得伟大胜贡献。

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶夫先生(吉尔吉斯斯坦)(以俄语发言):谈起伟大爱国战争无法不激动。

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

伟大事业,而犹豫不决永远也赢得不了伟大事业

L'indépendance du Timor oriental constituera un événement historique et une grande victoire pour l'Organisation des Nations Unies, dont la contribution a été cruciale tout au long du processus de transition.

东帝汶独立将次历史性事件,联合国伟大胜,她贡献在整个过渡进程中关键

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆反斗牛联盟也表示加泰罗尼亚颁布禁令"伟大次标志性投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

Le grand triomphe de la Seconde Guerre mondiale a été le résultat des efforts conjoints déployés par les peuples de nombreux pays et a constitué l'élan principal qui a poussé la communauté internationale à créer l'Organisation des Nations Unies.

第二次世界大战伟大胜许多国家人民共同努力结果,也促使国际社会建立联合国主要动力。

Gardant présents dans nos mémoires les exploits du soldat soviétique et les millions de victimes dans notre pays, nous n'accepterons jamais que, pour des considérations liées à la conjoncture politique, l'on s'efforce de déformer la signification de la grande victoire sur le fascisme.

缅怀苏联士兵英雄主义和我国境内数百万遇难者,决不允许我们容忍那些受机会主义政治益支配,企图歪曲战胜法西斯主义伟大胜意义人。

À l'évidence, le Premier Ministre israélien, cet homme de paix - M. Ariel Sharon -, qui a qualifié ce crime de « grand succès », fait tout son possible une fois de plus pour empêcher tout progrès vers le rétablissement d'un processus de paix pacifique et digne de ce nom.

显然以色列总理所谓和平人士阿里尔·沙龙先生——他将这个罪行标榜为“伟大”——再次尽全力阻止在恢复有意义、和平进程方面取得任何进展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟大的胜利 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


, 潍河, , 伟岸, 伟大, 伟大的胜利, 伟大的世纪, 伟大的事业, 伟大的思想家, 伟大的胸怀,
grande victoir 法 语 助 手

Il ne fait aucun doute que le processus de décolonisation a été l'une des plus grandes victoires de l'ONU.

无疑,非殖民化进程是联合国最胜利之一。

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts de nombreux pays.

第二次胜利,是许多国家共同努力赢得

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts des peuples de nombreux pays.

第二次胜利,是许多国家人民努力赢得

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出后方工人对取得胜利贡献。

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶夫先生(吉尔吉斯斯坦)(以俄语发言):谈起爱国战争胜利无法不激动。

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

这是一项事业,而犹豫不决永远也赢得不了事业胜利

L'indépendance du Timor oriental constituera un événement historique et une grande victoire pour l'Organisation des Nations Unies, dont la contribution a été cruciale tout au long du processus de transition.

东帝汶独立将是一次历史性事件,是联合国胜利,她贡献在整个过渡进程中是关键

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆牛联盟也表示加泰罗尼亚颁布禁令"是一场胜利,是一次标志性投票,这将预示着法国也可能在近几年内颁布牛禁令"。

Le grand triomphe de la Seconde Guerre mondiale a été le résultat des efforts conjoints déployés par les peuples de nombreux pays et a constitué l'élan principal qui a poussé la communauté internationale à créer l'Organisation des Nations Unies.

第二次胜利是许多国家人民共同努力结果,也是促使国际社会建立联合国主要动力。

Gardant présents dans nos mémoires les exploits du soldat soviétique et les millions de victimes dans notre pays, nous n'accepterons jamais que, pour des considérations liées à la conjoncture politique, l'on s'efforce de déformer la signification de la grande victoire sur le fascisme.

缅怀苏联士兵英雄主义和我国境内数百万遇难者,决不允许我们容忍那些受机会主义政治利益支配,企图歪曲战胜法西斯主义胜利意义人。

À l'évidence, le Premier Ministre israélien, cet homme de paix - M. Ariel Sharon -, qui a qualifié ce crime de « grand succès », fait tout son possible une fois de plus pour empêcher tout progrès vers le rétablissement d'un processus de paix pacifique et digne de ce nom.

显然以色列总理所谓和平人士阿里尔·沙龙先生——他将这个罪行标榜为“胜利”——再一次尽全力阻止在恢复有意义、和平进程方面取得任何进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟大的胜利 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


, 潍河, , 伟岸, 伟大, 伟大的胜利, 伟大的世纪, 伟大的事业, 伟大的思想家, 伟大的胸怀,
grande victoir 法 语 助 手

Il ne fait aucun doute que le processus de décolonisation a été l'une des plus grandes victoires de l'ONU.

无疑,非殖民化进程是联合国最伟大胜利

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts de nombreux pays.

二次世界大战伟大胜利,是许多国家共同努力赢得

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts des peuples de nombreux pays.

二次世界大战伟大胜利,是许多国家人民努力赢得

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出后方工人对取得伟大胜利贡献。

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶夫先生(吉尔吉斯斯坦)(以俄语发言):谈起伟大爱国战争胜利无法不激动。

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

这是伟大事业,而犹豫不决永远赢得不了伟大事业胜利

L'indépendance du Timor oriental constituera un événement historique et une grande victoire pour l'Organisation des Nations Unies, dont la contribution a été cruciale tout au long du processus de transition.

东帝汶独立将是次历史性事件,是联合国伟大胜利,她贡献在整个过渡进程中是关键

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆反斗牛联示加泰罗尼亚颁布禁令"是伟大胜利,是次标志性投票,这将预示着法国可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

Le grand triomphe de la Seconde Guerre mondiale a été le résultat des efforts conjoints déployés par les peuples de nombreux pays et a constitué l'élan principal qui a poussé la communauté internationale à créer l'Organisation des Nations Unies.

二次世界大战伟大胜利是许多国家人民共同努力结果,是促使国际社会建立联合国主要动力。

Gardant présents dans nos mémoires les exploits du soldat soviétique et les millions de victimes dans notre pays, nous n'accepterons jamais que, pour des considérations liées à la conjoncture politique, l'on s'efforce de déformer la signification de la grande victoire sur le fascisme.

缅怀苏联士兵英雄主义和我国境内数百万遇难者,决不允许我们容忍那些受机会主义政治利益支配,企图歪曲战胜法西斯主义伟大胜利意义人。

À l'évidence, le Premier Ministre israélien, cet homme de paix - M. Ariel Sharon -, qui a qualifié ce crime de « grand succès », fait tout son possible une fois de plus pour empêcher tout progrès vers le rétablissement d'un processus de paix pacifique et digne de ce nom.

显然以色列总理所谓和平人士阿里尔·沙龙先生——他将这个罪行标榜为“伟大胜利”——再次尽全力阻止在恢复有意义、和平进程方面取得任何进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟大的胜利 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


, 潍河, , 伟岸, 伟大, 伟大的胜利, 伟大的世纪, 伟大的事业, 伟大的思想家, 伟大的胸怀,
grande victoir 法 语 助 手

Il ne fait aucun doute que le processus de décolonisation a été l'une des plus grandes victoires de l'ONU.

无疑,非殖民化进程是联合国最伟大胜利之一。

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜利,是许多国家共同努力赢得

Cette grande victoire a été remportée grâce aux efforts des peuples de nombreux pays.

第二次世界大战伟大胜利,是许多国家人民努力赢得

Je voudrais en particulier faire mention de la contribution à la Grande victoire des travailleurs à l'arrière front.

我谨特别指出后方工人对取得伟大胜利贡献。

M. Jeenbaev (Kirghizistan) (parle en russe) : On ne peut évoquer sans émotion la victoire dans la « Grande Guerre patriotique ».

金巴耶夫先生(吉尔吉斯斯坦)(以俄语发言):谈起伟大爱国战争胜利无法不激动。

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

是一项伟大事业,而犹豫不决永远也赢得不了伟大事业胜利

L'indépendance du Timor oriental constituera un événement historique et une grande victoire pour l'Organisation des Nations Unies, dont la contribution a été cruciale tout au long du processus de transition.

东帝汶独立是一次历史性事件,是联合国伟大胜利,她贡献在整个过渡进程中是关键

L'Alliance anti-corrida, basée à Nîmes, a aussi estimé que cette interdiction était « une grande victoire, un vote symbolique qui préfigure ce qui va se passer en France dans quelques années ».

位于法国尼姆反斗牛联盟也表示加泰罗尼亚颁布禁令"是一场伟大胜利,是一次标志性投票,示着法国也可能在近几年内颁布斗牛禁令"。

Le grand triomphe de la Seconde Guerre mondiale a été le résultat des efforts conjoints déployés par les peuples de nombreux pays et a constitué l'élan principal qui a poussé la communauté internationale à créer l'Organisation des Nations Unies.

第二次世界大战伟大胜利是许多国家人民共同努力结果,也是促使国际社会建立联合国主要动力。

Gardant présents dans nos mémoires les exploits du soldat soviétique et les millions de victimes dans notre pays, nous n'accepterons jamais que, pour des considérations liées à la conjoncture politique, l'on s'efforce de déformer la signification de la grande victoire sur le fascisme.

缅怀苏联士兵英雄主义和我国境内数百万遇难者,决不允许我们容忍那些受机会主义政治利益支配,企图歪曲战胜法西斯主义伟大胜利意义人。

À l'évidence, le Premier Ministre israélien, cet homme de paix - M. Ariel Sharon -, qui a qualifié ce crime de « grand succès », fait tout son possible une fois de plus pour empêcher tout progrès vers le rétablissement d'un processus de paix pacifique et digne de ce nom.

显然以色列总理所谓和平人士阿里尔·沙龙先生——他个罪行标榜为“伟大胜利”——再一次尽全力阻止在恢复有意义、和平进程方面取得任何进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伟大的胜利 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


, 潍河, , 伟岸, 伟大, 伟大的胜利, 伟大的世纪, 伟大的事业, 伟大的思想家, 伟大的胸怀,