法语助手
  • 关闭
1. (代) (称自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
他的
lui-même
他自己
Personne n'est digne excepté lui.
非他莫属。
2. (泛指,性和女性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
个人要是,他就将事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃他
essayer encore une fois
再试他
4. (另外的;其他的) autre
d'autres pays
他国
Il n'y a aucune autre manière.
别无他法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已他去



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是, 谁都能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~
faire encore un essai

法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


aglaite, aglaurite, aglobulie, aglossa, aglosse, aglossie, aglucone, aglucosurique, aglycémie, aglycne,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. () (自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
lui-même
自己
Personne n'est digne excepté lui.
莫属。
2. (泛指,不分男性和女性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
个人要是不努力,就将事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地
essayer encore une fois
再试
4. (另外的;其的) autre
d'autres pays
Il n'y a aucune autre manière.
别无法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~
faire encore un essai

法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


agnatique, agneau, agnelage, agnelée, agnelement, agneler, agnelet, agnelin, agneline, agnelle,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
他的
lui-même
他自己
Personne n'est digne excepté lui.
非他莫属。
2. (泛指,不分男性和女性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
个人要是不努力,他就将事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃他
essayer encore une fois
4. (另外的;其他的) autre
d'autres pays
他国
Il n'y a aucune autre manière.
别无他法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已他去



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
~
faire encore un essai

法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


agnus, agnus-castus, agogique, agolina, agolite, agomphiase, agomphose, agon, agonie, agonique,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某) il; lui
son; sa
他的
lui-même
他自己
Personne n'est digne excepté lui.
非他莫属。
2. (泛指,不分男)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
要是不努力,他就将事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃他
essayer encore une fois
再试他
4. (另外的;其他的) autre
d'autres pays
他国
Il n'y a aucune autre manière.
别无他法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已他去



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~
faire encore un essai

法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


agouti, agra, agradation, agrafage, agrafe, agrafer, agrafeuse, agrafure, agrainer, agraire,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
lui-même
自己
Personne n'est digne excepté lui.
莫属。
2. (泛指,不分男性和女性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
个人要是不努力,就将事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃
essayer encore une fois
再试
4. (另外的;其的) autre
d'autres pays
Il n'y a aucune autre manière.
别无法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~
faire encore un essai

法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


agraphie, agrarien, agravité, agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
他的
lui-même
他自己
Personne n'est digne excepté lui.
非他莫属。
2. (泛指,性和女性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
个人要是,他就将事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃他
essayer encore une fois
再试他
4. (另外的;其他的) autre
d'autres pays
他国
Il n'y a aucune autre manière.
别无他法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已他去



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是, 谁都能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~
faire encore un essai

法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


agrès, agresser, agresseur, agressif, agressine, agression, agressivement, agressivité, agressologie, agreste,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. () (自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
lui-même
自己
Personne n'est digne excepté lui.
莫属。
2. (泛指,不分男性和女性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
个人要是不努力,就将事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地
essayer encore une fois
再试
4. (另外的;其的) autre
d'autres pays
Il n'y a aucune autre manière.
别无法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~
faire encore un essai

法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


agriote, agriothymie, agripaume, Agrippa, agrippage, agrippant, agrippement, agripper, agritourisme, agro,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. () (自己和对方以外的某个人) il; lui
son; sa
lui-même
自己
Personne n'est digne excepté lui.
莫属。
2. (泛指,不分男性和女性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
个人要是不努力,就将事无成。
3. (虚指,用在动词和数量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地
essayer encore une fois
再试
4. (另外的;其的) autre
d'autres pays
Il n'y a aucune autre manière.
别无法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成的.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~
faire encore un essai

法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


agro-industrie, agro-industriel, agrologie, agrologique, agromanie, agronome, agronomie, agronomique, agro-pastoral, agrophytocénose,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,
1. (代) (称自己对方以外人) il; lui
son; sa
lui-même
他自己
Personne n'est digne excepté lui.
非他莫属。
2. (泛指,不分男性女性)
Personne ne peut atteindre la vraie signification à moins qu'il travaille très fort.
人要是不努力,他就将事无成。
3. (虚指,用在动词量词之间)
prendre un bon dîner
饱饱地吃他
essayer encore une fois
再试他
4. (另外;其他) autre
d'autres pays
他国
Il n'y a aucune autre manière.
别无他法。
5. (别处) ailleurs
il s'en est allé
早已他去



1. il

2. [une personne, homme ou femme, quand la distinction de sexe n'est pas nécessaire]

要是不努力, 谁都不能指望~会学有所成.
Sans avoir fait d'efforts, personne ne peut espérer réussir en quoi que ce soit.


3. autre
~乡
un autre pays
pays étranger


4. [placé entre un verbe et un nombre]
再试~
faire encore un essai

法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


agrouper, agrume, agrumes, agrumicole, agrumiculture, agrypnie, agrypnode, aguardiente, aguerri, aguerrir,

相似单词


锁住的, 锁状联合, 锁状细胞, 锁子甲, 锁纵模, , 他(她)的, 他巴唑, 他变混合岩, 他变态,