C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这一发展出现九十
末。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这一发展出现九十
末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士九十
未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事实上,九十自我保护的办法变得日益重要。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上个世纪九十
,恐怖主义突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
这个字一向很稳定,但
九十
期间开始稳定而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个世纪九十以来移民人
一直
大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪九十,巴基斯坦的经济经历过一个困难的十
。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
九十减贫实绩有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自九十初期,男女吸烟者的比例几乎持平。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
九十期间,世界集装箱港口吞吐量
均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上表明,九十
孟加拉国人口的性别指
略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二十世纪九十以来,出现了更多参与国家一级工作的明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务的提供和管理格局九十
发生了根本的转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十
作出的根除努力,越南已不再是一个主要的鸦片生产国。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
九十,评价和研究处试验了五个国家方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二十世纪九十
早期已开始有效地使用了全球定位系统的技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十
作出的根除努力,越南已不再是一个主要的鸦片生产国。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着九十末期宏观经济的恢复,贫困水平略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
九十,该区域大多
国家的药物(主要是海洛因)过境量都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管九十出现经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这一发展出现九十
代末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士九十
代未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事实上,九十代中自我保护
法变得日益重要。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上个世纪九十
代,恐怖主义突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
这个数字一向很稳定,但九十
代期间开始稳定而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个世纪九十代以来移民人数一直
大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪九十代,巴基斯坦
经济经历过一个困难
十
。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
九十代减贫实绩有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自九十代初期,男女吸烟者
比例几乎持平。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
九十代期间,世界集装箱港口吞
均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上述数据表明,九十代孟加拉国人口
性别指数略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二十世纪九十代以来,出现了更多参与国家一级工作
明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务提供和管理格局
九十
代中发生了根本
转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十
代作出
根除努力,越南已不再是一个主要
鸦片生产国。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
九十代,评价和研究处试验了五个国家方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二十世纪九十
代早期已开始有效地使用了全球定位系统
技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十
代作出
根除努力,越南已不再是一个主要
鸦片生产国。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着九十代末期宏观经济
恢复,贫困水平略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
九十代,该区域大多数国家
药物(主要是海洛因)过境
都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管九十代出现经济衰退,妇女仍保持了较高
市场参与比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这一发展出现九十年代末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士九十年代未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事实上,九十年代中自我保护的办法变得日益重要。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上个世纪九十年代,恐
突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
这个数字一向很稳定,但九十年代期间开始稳定而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个世纪九十年代以来移民人数一直大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪九十年代,巴基斯坦的经济经历过一个困难的十年。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
九十年代减贫实绩有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自九十年代初期,男女吸烟者的比持平。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
九十年代期间,世界集装箱港口吞吐量年均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上述数据表明,九十年代孟加拉国人口的性别指数略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二十世纪九十年代以来,出现了更多参与国家一级工作的明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务的提供和管理格局九十年代中发生了根本的转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年代作出的根除努力,越南已不再是一个
要的鸦片生产国。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
九十年代,评价和研究处试验了五个国家方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二十世纪九十年代早期已开始有效地使用了全球定位系统的技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年代作出的根除努力,越南已不再是一个
要的鸦片生产国。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着九十年代末期宏观经济的恢复,贫困水平略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
九十年代,该区域大多数国家的药物(要是海洛因)过境量都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管九十年代出现经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这一发展出十年代末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士十年代未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事实上,十年代中自我保护的办法变得日益重要。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上个
十年代,恐怖主义突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
这个数字一向很稳定,但十年代期间开始稳定而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个十年代以来移民人数一直
大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上十年代,巴基斯坦的经济经历过一个困难的十年。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
十年代减贫实绩有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自十年代初期,男女吸烟者的比例几乎持平。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
十年代期间,
界集装箱港口吞吐量年均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上述数据表明,十年代孟加拉国人口的性别指数略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二十十年代以来,出
了更多参与国家一级工作的明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务的提供和管理格局十年代中发生了根本的转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于十年代作出的根除努力,越南已不再是一个主要的鸦片生产国。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
十年代,评价和研究处试验了五个国家方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二十
十年代早期已开始有效地使用了全球定位系统的技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于十年代作出的根除努力,越南已不再是一个主要的鸦片生产国。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着十年代末期宏观经济的恢复,贫困水平略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
十年代,该区域大多数国家的药物(主要是海洛因)过境量都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管十年代出
经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这一发展出现末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事实上,中自我保护的办法变得日益重要。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上个世纪
,恐怖主义突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
这个数字一向很稳定,但期间开始稳定而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个世纪以来移民人数一直
大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪,巴基斯坦的经济经历过一个困难的
。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
减贫实绩有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自初期,男女吸烟者的比例几乎持
。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
期间,世界集装箱港口吞吐量
均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上述数据表明,孟加拉国人口的性别指数略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二世纪
以来,出现了更多参与国家一级工作的明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务的提供和管理格局中发生了根本的转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于作出的根除努力,越南已不再是一个主要的鸦片生产国。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
,评价和研究处试验了五个国家方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二
世纪
早期已开始有效地使用了全球定位系统的技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于作出的根除努力,越南已不再是一个主要的鸦片生产国。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着末期宏观经济的恢复,贫困水
略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
,该区域大多数国家的药物(主要是海洛因)过境量都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管出现经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
一发展出现
九
末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士九
未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事实上,九中自我保护的办法变得日益重要。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上
世纪九
,恐怖主义突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
字一向很稳定,但
九
期间开始稳定而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上世纪九
以来移民人
一直
大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪九,巴基斯坦的经济经历过一
困难的
。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
九减贫实绩有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自九初期,男女吸烟者的比例几乎持平。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
九期间,世界集装箱港口吞吐量
均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上述据表明,九
孟加拉国人口的性别指
略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二世纪九
以来,出现了更多参与国家一级工作的明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务的提供和管理格局九
中发生了根本的转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九
作出的根除努力,越南已不再是一
主要的鸦片生产国。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
九,评价和研究处试验了五
国家方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二
世纪九
早期已开始有效地使用了全球定位系统的技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九
作出的根除努力,越南已不再是一
主要的鸦片生产国。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着九末期宏观经济的恢复,贫困水平略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
九,该区域大多
国家的药物(主要是海洛因)过境量都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管九出现经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这一发展出现九十年代末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士九十年代未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事上,九十年代中自我保护的办法变得日益重要。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上个世纪九十年代,恐怖主义突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
这个数字一向很稳,
九十年代期间开始稳
而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个世纪九十年代以来移民人数一直大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪九十年代,巴基斯坦的经济经历过一个困难的十年。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
九十年代减贫有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自九十年代初期,男女吸烟者的比例几乎持平。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
九十年代期间,世界集装箱港口吞吐量年均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上述数据表明,九十年代孟加拉国人口的性别指数略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二十世纪九十年代以来,出现了更多参与国家一级工作的明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务的提供和管理格局九十年代中发生了根本的转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年代作出的根除努力,越南已不再是一个主要的鸦片生产国。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
九十年代,评价和研究处试验了五个国家方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二十世纪九十年代早期已开始有效地使用了全球
位系统的技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年代作出的根除努力,越南已不再是一个主要的鸦片生产国。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着九十年代末期宏观经济的恢复,贫困水平略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
九十年代,该区域大多数国家的药物(主要是海洛因)过境量都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管九十年代出现经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这发展出现
九十年代末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士九十年代未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事实上,九十年代中自我保护的办法变得日益重要。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上个世纪九十年代,恐怖主义突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
这个数字向很稳定,但
九十年代期间开始稳定而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个世纪九十年代以来移民人数直
大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪九十年代,巴基斯坦的经济经历过个困难的十年。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
九十年代减贫实绩有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自九十年代初期,男女吸烟者的比例几乎持平。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
九十年代期间,世界集装箱港口吞吐量年均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上述数据表明,九十年代孟加拉人口的性别指数略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二十世纪九十年代以来,出现了更多参与级工作的明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务的提供和管理格局九十年代中发生了根本的转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年代作出的根除努力,越南已不再是
个主要的鸦片生产
。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
九十年代,评价和研究处试验了五个方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二十世纪九十年代早期已开始有效地使用了全球定位系统的技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年代作出的根除努力,越南已不再是
个主要的鸦片生产
。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着九十年代末期宏观经济的恢复,贫困水平略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
九十年代,该区域大多数的药物(主要是海洛因)过境量都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管九十年代出现经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
展出现
九十年
末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士九十年
未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事实上,九十年中自我保护的办法变得日益重要。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上个世纪九十年
,恐怖主义突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
个数字
向很稳定,但
九十年
期间开始稳定而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个世纪九十年移民人数
直
大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪九十年,巴基斯坦的经济经历过
个困难的十年。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
九十年减贫实绩有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自九十年初期,男女吸烟者的比例几乎持平。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
九十年期间,世界集装箱港口吞吐量年均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上述数据表明,九十年孟加拉国人口的性别指数略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二十世纪九十年,出现了更多参与国家
级工作的明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务的提供和管理格局九十年
中
生了根本的转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年
作出的根除努力,越南已不再是
个主要的鸦片生产国。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
九十年,评价和研究处试验了五个国家方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二十世纪九十年
早期已开始有效地使用了全球定位系统的技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年
作出的根除努力,越南已不再是
个主要的鸦片生产国。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着九十年末期宏观经济的恢复,贫困水平略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
九十年,该区域大多数国家的药物(主要是海洛因)过境量都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管九十年出现经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比例。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qui s'est produit à la fin des années 90.
这一发展出现九十年代末。
La Suisse n'a pas échappé au problème du chômage dans les années 90.
瑞士九十年代未能避免失业问题。
En fait, les années 90 ont été marquées par un recours croissant à l'autoprotection.
事实上,九十年代中自我保护的办法变得日。
Le terrorisme a fait son apparition en Géorgie dans les années 90 du siècle dernier.
上个世纪九十年代,恐怖主义突然
格鲁吉亚抬头。
Ces chiffres ont régulièrement mais lentement baissé au cours des années 90.
这个数字一向很稳定,但九十年代期间开始稳定而缓慢地下降。
Le nombre d'immigrés s'est très nettement accru depuis les années 90.
可是,自上个世纪九十年代以来移民人数一直大幅度增长。
L'économie pakistanaise a traversé une période difficile dans les années 1990.
上世纪九十年代,巴基斯坦的经济经历过一个困难的十年。
Les résultats en matière de réduction de la pauvreté se sont améliorés au cours des années 1990.
九十年代减贫实绩有了改善。
Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.
自九十年代初期,男女吸烟者的比例几乎持平。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
九十年代期间,世界港口吞吐量年均增长8.7%。
Ces données font ressortir une légère amélioration du rapport entre les sexes au cours des années 1990.
上述数据表明,九十年代孟加拉国人口的性别指数略有改善。
Depuis les années 90, il y a un renforcement de l'action menée au niveau des pays.
自二十世纪九十年代以来,出现了更多参与国家一级工作的明显转变。
Dans les années 90, les services de logistique commerciale et leur gestion ont connu une profonde transformation.
贸易物流服务的提供和管理格局九十年代中发生了根本的转变。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年代作出的根除努力,越南已不再是一个主
的鸦片生产国。
Dans les années 90, le Bureau de l'évaluation et de la recherche a dirigé cinq évaluations de programmes de pays.
九十年代,评价和研究处试验了五个国家方案评价。
La technologie GPS est utilisée à des fins pratiques par plusieurs organisations depuis le début des années 90.
有些机构二十世纪九十年代早期已开始有效地使用了全球定位系统的技术。
Grâce aux efforts d'éradication entrepris dans les années 90, le Viet Nam n'est plus un gros producteur d'opium.
由于九十年代作出的根除努力,越南已不再是一个主
的鸦片生产国。
La reprise macroéconomique de la fin des années 90 a été accompagnée d'une réduction modeste du niveau de pauvreté.
伴随着九十年代末期宏观经济的恢复,贫困水平略有下降。
Dans les années 90, la plupart d'entre eux ont connu une intensification du transit des drogues (principalement de l'héroïne).
九十年代,该区域大多数国家的药物(主是海洛因)过境量都有所增加。
En dépit de la récession économique des années 90, les femmes ont gardé leur forte participation au marché du travail.
尽管九十年代出现经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。